<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/global/feed/rss.xslt" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:podaccess="https://access.acast.com/schema/1.0/" xmlns:acast="https://schema.acast.com/1.0/">
    <channel>
		<ttl>60</ttl>
		<generator>acast.com</generator>
		<title>A comme Babel</title>
		<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel</link>
		<atom:link href="https://feeds.acast.com/public/shows/641442b4189a6400117133ac" rel="self" type="application/rss+xml"/>
		<language>fr</language>
		<copyright>Direction des Affaires culturelles Sorbonne Université</copyright>
		<itunes:keywords>Traduction,Métayer,Littérature</itunes:keywords>
		<itunes:author>Direction des Affaires culturelles Sorbonne Université</itunes:author>
		<itunes:subtitle>Le podcast de la traduction</itunes:subtitle>
		<itunes:summary><![CDATA[La traduction a pris une importance capitale dans nos sociétés&nbsp;où les échanges entre langues et cultures n'ont cessé de s'intensifier. Jadis réservées aux spécialistes, les questions d'interprétation, de déperdition, de recréation parlent désormais à tout le monde. "A comme Babel", dont le titre assume de manière ludique les décalages joviaux propres à tout passage, est un audio à la demande (ou podcast) consacré à toutes les questions de traduction littéraire. Animé par Guillaume Métayer, directeur de recherche au CNRS (CELLF-Sorbonne université), poète et traducteur, il propose des interviews de grandes figures de la traduction contemporaine... Ce programme est proposé par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		<description><![CDATA[La traduction a pris une importance capitale dans nos sociétés&nbsp;où les échanges entre langues et cultures n'ont cessé de s'intensifier. Jadis réservées aux spécialistes, les questions d'interprétation, de déperdition, de recréation parlent désormais à tout le monde. "A comme Babel", dont le titre assume de manière ludique les décalages joviaux propres à tout passage, est un audio à la demande (ou podcast) consacré à toutes les questions de traduction littéraire. Animé par Guillaume Métayer, directeur de recherche au CNRS (CELLF-Sorbonne université), poète et traducteur, il propose des interviews de grandes figures de la traduction contemporaine... Ce programme est proposé par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
		<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
		<itunes:owner>
			<itunes:name>Direction des Affaires culturelles Sorbonne Université</itunes:name>
			<itunes:email>info+641442b4189a6400117133ac@mg-eu.acast.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
		<acast:showUrl>a-comme-babel</acast:showUrl>
		<acast:signature key="EXAMPLE" algorithm="aes-256-cbc"><![CDATA[wbG1Z7+6h9QOi+CR1Dv0uQ==]]></acast:signature>
		<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmTHg2/BXqPr07kkpFZ5JfhvEZqggcpunI6E1w81XpUaBscFc3skEQ0jWG4GCmQYJ66w6pH6P/aGd3DnpJN6h/CD4icd8kZVl4HZn12KicA2k]]></acast:settings>
        <acast:network id="63dbc82ec79b1000100c1393" slug="direction-des-affaires-culturelles-sorbonne-universite-63dbc82ec79b1000100c1393"><![CDATA[Direction des Affaires culturelles Sorbonne Université]]></acast:network>
		<itunes:type>episodic</itunes:type>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/cover/1679049230268-455fcd42d3c68ac950d7b88b382b0f9c.jpeg"/>
			<image>
				<url>https://assets.pippa.io/shows/cover/1679049230268-455fcd42d3c68ac950d7b88b382b0f9c.jpeg</url>
				<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel</link>
				<title>A comme Babel</title>
			</image>
		<item>
			<title>Philippe Brunet</title>
			<itunes:title>Philippe Brunet</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 26 Dec 2023 09:00:02 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>44:07</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/65843fd0e503e00016774add/media.mp3" length="105925329" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">65843fd0e503e00016774add</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/philippe-brunet</link>
			<acast:episodeId>65843fd0e503e00016774add</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>philippe-brunet</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXtwjLwvxJJc6+p0PRNC7tBTvnN8HlBZjo65e1F4WCzbcN6BbGE4AfmNcBr0NGG8Za737trIlSA7WCLc4uutwVLd]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>2</itunes:season>
			<itunes:episode>2</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1703166605477-d4a49d2bb2d6680e10bf421579b85859.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Philippe Brunet (helléniste, professeur de grec ancien à l’université de Rouen, metteur en scène, directeur de la compagnie théâtrale Démodocos, spécialiste de la poésie antique) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. Guillaume Métayer est fondateur, avec Bernard Banoun et Yann Migoubert, du Prix de traduction Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Il est l'auteur du podcast <em>A comme Babel</em>. Enregistré en décembre 2023, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Philippe Brunet (helléniste, professeur de grec ancien à l’université de Rouen, metteur en scène, directeur de la compagnie théâtrale Démodocos, spécialiste de la poésie antique) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. Guillaume Métayer est fondateur, avec Bernard Banoun et Yann Migoubert, du Prix de traduction Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Il est l'auteur du podcast <em>A comme Babel</em>. Enregistré en décembre 2023, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Martin Rueff</title>
			<itunes:title>Martin Rueff</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 16 Oct 2023 08:00:29 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>43:05</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/6516c78dc8d4ce0011fe4223/media.mp3" length="62055713" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6516c78dc8d4ce0011fe4223</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/martin-rueff</link>
			<acast:episodeId>6516c78dc8d4ce0011fe4223</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>martin-rueff</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsoxhINu4Ad7VkAnsB5MGv7Q9cx1vVIHJ0UcOU4QgyPv82UwQU/7n7RaXstaAap7Aml7UHhMggSNvZsZNsyq1bkh6V1aVPHB9QWP8RZLYN7Pw=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>2</itunes:season>
			<itunes:episode>1</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1695991672176-240265592e3931922a16b885d50b80e2.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Martin Rueff (poète, philosophe, professeur à l'Université de Genève et lauréat du prix international de la poésie francophone Yvan-Goll&nbsp;et du prix Henri Mondor&nbsp;de l’Académie française) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. Guillaume Métayer est fondateur, avec Bernard Banoun et Yann Migoubert, du Prix de traduction Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Il est l'auteur du podcast <em>A comme Babel</em>. Enregistré en septembre 2023, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Martin Rueff (poète, philosophe, professeur à l'Université de Genève et lauréat du prix international de la poésie francophone Yvan-Goll&nbsp;et du prix Henri Mondor&nbsp;de l’Académie française) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. Guillaume Métayer est fondateur, avec Bernard Banoun et Yann Migoubert, du Prix de traduction Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Il est l'auteur du podcast <em>A comme Babel</em>. Enregistré en septembre 2023, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Max de Carvalho</title>
			<itunes:title>Max de Carvalho</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 07 Jul 2023 08:00:52 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>44:25</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/64831f7f9833cf0011fbd89c/media.mp3" length="64004820" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">64831f7f9833cf0011fbd89c</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/max-de-carvalho</link>
			<acast:episodeId>64831f7f9833cf0011fbd89c</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>max-de-carvalho</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXuLI+pX975V0ySUidAxIE2h9b5xVuPgk+gn1pz+wGwssfZBgIiw63d7qzcQHSCVH3IVgDcmHzYLJtWEg/pqaOLu]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>6</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1686315119919-48c96e35725f1c0c4e71251f672722b0.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Max De Carvalho (traducteur de la langue portugaise et brésilienne, poète et revuiste, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2022) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en juin 2023, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Max De Carvalho (traducteur de la langue portugaise et brésilienne, poète et revuiste, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2022) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en juin 2023, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Marie Vrinat-Nikolov</title>
			<itunes:title>Marie Vrinat-Nikolov</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 30 Jun 2023 08:00:21 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>39:39</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/6482e9efac455b001190200c/media.mp3" length="57207776" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6482e9efac455b001190200c</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/marie-vrinat-nikolov</link>
			<acast:episodeId>6482e9efac455b001190200c</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>marie-vrinat-nikolov</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXuASPJ95QWiKD2Xl3rRcP4OeUQgS5PIWFyRz3O1kzrvCSVmXKTbHHd01WGszOOPlotYNSFEVHaaVmuJhTM2P8w/]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>5</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1686300995211-b149c5308dfdd507fdcd0ec2eca62f88.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Marie Vrinat-Nikolov (traductrice littéraire de la langue bulgare, prix de l'Académie bulgare des sciences, prix de l'Union des traducteurs de Bulgarie, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2021) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en mai 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Marie Vrinat-Nikolov (traductrice littéraire de la langue bulgare, prix de l'Académie bulgare des sciences, prix de l'Union des traducteurs de Bulgarie, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2021) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en mai 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Corinna Gepner</title>
			<itunes:title>Corinna Gepner</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 23 Jun 2023 08:00:53 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>48:02</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/6482e9208a971b001159a4e5/media.mp3" length="69279267" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6482e9208a971b001159a4e5</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/corinna-gepner</link>
			<acast:episodeId>6482e9208a971b001159a4e5</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>corinna-gepner</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXu59cUp4lW5EtZ/G0+b3kFS9TN7k4cCULQU8f8W1TP9Yi05k1F4MQ+UJHxaALzDp4ncQ1+a/ruivz0hFyGnnSUa]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>4</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1686300821372-bd792e4a382c936fc9db95ba55e7112e.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Corinna Gepner (agrégée de lettres modernes, docteure ès lettres et traductrice littéraire) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en avril 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Corinna Gepner (agrégée de lettres modernes, docteure ès lettres et traductrice littéraire) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en avril 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Marc de Launay</title>
			<itunes:title>Marc de Launay</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 16 Jun 2023 08:00:30 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>45:14</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/6482e8571afaa20011ff59df/media.mp3" length="65243706" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6482e8571afaa20011ff59df</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/marc-de-launay</link>
			<acast:episodeId>6482e8571afaa20011ff59df</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>marc-de-launay</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXvf81pDINGcFsrJq856Rb6gqDqt0SWFbQHAR36rGBRHxh/Mn/ksf7JJHMODUVB0IYXDLw4g6YTaYIGwWr0ODYnz]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>3</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1686300601705-035efb0452c9744734cecaf9de93cdfe.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Marc de Launay (philosophe et traducteur de philosophie et littérature allemande, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2019) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en février 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Marc de Launay (philosophe et traducteur de philosophie et littérature allemande, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2019) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en février 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Mireille Gansel</title>
			<itunes:title>Mireille Gansel</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 09 Jun 2023 08:49:17 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>45:35</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/6482e78e8a971b00115975dc/media.mp3" length="65755436" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6482e78e8a971b00115975dc</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/mireille-gansel</link>
			<acast:episodeId>6482e78e8a971b00115975dc</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>mireille-gansel</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXtdk19ro7Y/QtMGuZEKwRfS7Y0G8DumG1adFOi/0W7n34kPSjnUZbdt1r0eq6rLJXHlUSb1EsBwncO3jlp0BFjC]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>2</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1686300343024-0ec015ae87f592bcee12483689b44ace.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Mireille Gansel (maître de conférences et traductrice de poésie allemande et vietnamienne, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2018) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en février 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Mireille Gansel (maître de conférences et traductrice de poésie allemande et vietnamienne, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2018) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en février 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Jean-Baptiste Para</title>
			<itunes:title>Jean-Baptiste Para</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 30 Mar 2023 08:39:27 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>42:36</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/641442b4189a6400117133ac/e/641447bced587b00111a1707/media.mp3" length="61452116" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">641447bced587b00111a1707</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/a-comme-babel/episodes/jean-baptiste-para</link>
			<acast:episodeId>641447bced587b00111a1707</acast:episodeId>
			<acast:showId>641442b4189a6400117133ac</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>jean-baptiste-para</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6Zsl4161el5+5XaCSM8SksH44ZPd5uPRGzvKe4jXJi2eXuBjH7YXpo4OFzicE1zWZOI6p27JyPjN2Xc1s8PlUpJkODeTCXgEoGT3HVm32rp5nFEOMNizKTZDvLaqZ6w4C0w]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>1</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/641442b4189a6400117133ac/1679050257628-1dddc8b9cf68c71519251a5e6e8cdb74.jpeg"/>
			<description><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Jean-Baptiste Para (rédacteur en chef de la revue littéraire Europe, prix Guillaume Apollinaire 2006, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2017) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en janvier 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[Guillaume Métayer, Directeur de recherche au CNRS, poète et traducteur, invite à la Sorbonne : Jean-Baptiste Para (rédacteur en chef de la revue littéraire Europe, prix Guillaume Apollinaire 2006, prix Étienne-Dolet Sorbonne Université 2017) pour échanger sur les domaines de la traduction littéraire. A comme Babel est produit en partenariat avec le prix Étienne-Dolet de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université. Enregistré en janvier 2022, par la Direction des Affaires Culturelles de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université.<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
    	<itunes:category text="Education"/>
    	<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:category text="Arts">
			<itunes:category text="Books"/>
		</itunes:category>
    </channel>
</rss>
