<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/global/feed/rss.xslt" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:podaccess="https://access.acast.com/schema/1.0/" xmlns:acast="https://schema.acast.com/1.0/">
    <channel>
		<ttl>60</ttl>
		<generator>acast.com</generator>
		<title>情緒擺爛實驗室｜一起內耗、低潮、焦慮、迷茫｜(Taiwanese Mandarin) The Burnout Lab</title>
		<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab</link>
		<atom:link href="https://feeds.acast.com/public/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42" rel="self" type="application/rss+xml"/>
		<language>zh-tw</language>
		<copyright>© 2026 The Burnout Lab. All rights reserved.</copyright>
		<itunes:keywords/>
		<itunes:author>斜槓到脊椎側彎｜理工男深夜碎念 (知識日記 / 陪伴 ASMR)</itunes:author>
		<itunes:subtitle/>
		<itunes:summary><![CDATA[<p>當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><br><p>真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><br><p>化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><br><p>視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><br><p>Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><br><p>Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><br><p>Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		<description><![CDATA[<p>當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><br><p>真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><br><p>化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><br><p>視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><br><p>Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><br><p>Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><br><p>Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
		<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
		<itunes:owner>
			<itunes:name>lin shi-han</itunes:name>
			<itunes:email>info+6a3faa7026d5a6687ae57a42@mg-eu.acast.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
		<acast:showUrl>taiwanese-mandarin-the-burnout-lab</acast:showUrl>
		<acast:signature key="EXAMPLE" algorithm="aes-256-cbc"><![CDATA[wbG1Z7+6h9QOi+CR1Dv0uQ==]]></acast:signature>
		<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmTHg2/BXqPr07kkpFZ5JfhvEZqggcpunI6E1w81XpUaBscFc3skEQ0jWG4GCmQYJ66w6pH6P/aGd3DnpJN6h/CD4icd8kZVl4HZn12KicA2k]]></acast:settings>
        <acast:network id="69c135fa3bbfcfe8db5653ba" slug="lin-shi-han-69c135fa3bbfcfe8db5653ba"><![CDATA[lin shi-han]]></acast:network>
		<acast:importedFeed>https://feeds.soundon.fm/podcasts/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82.xml</acast:importedFeed>
		<itunes:type>episodic</itunes:type>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<image>
				<url>https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg</url>
				<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab</link>
				<title>情緒擺爛實驗室｜一起內耗、低潮、焦慮、迷茫｜(Taiwanese Mandarin) The Burnout Lab</title>
			</image>
			<itunes:new-feed-url>https://feeds.acast.com/public/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42</itunes:new-feed-url>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)每一次的挫敗，都是為你量身打造的新盔甲 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)每一次的挫敗，都是為你量身打造的新盔甲 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 09 Jul 2026 11:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:03</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469ff7ecd1239143d69889/media.mp3" length="7350631" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469ff7ecd1239143d69889</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469ff7ecd1239143d69889</link>
			<acast:episodeId>6a469ff7ecd1239143d69889</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tYy09K3OW5eQMp/uY9OWAeHwE5tHXj69HbvRH/Ovuwp10jFTouMD/4ZCaaH9mt/nJm4doPUtIzbZ9kjKxwdj2TdXxFxErjPXOZ14aYw+w8FE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>77</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>剛重溫了鋼鐵人電影，看著那些不斷進化的戰甲，突然覺得好有感觸。每一套新盔甲的誕生，其實都是為了彌補上一次的失敗與遺憾。我們的人生也是如此，現在的你或許正遭遇挫折，覺得自己什麼都做不好，但這些痛苦從來都不是毫無意義的。每一次的跌倒與糾結，都在默默替你鍛造出更堅固的新能力。未來的你，一定會披著全新升級的自己，感謝現在的掙扎。今晚，別再為眼前的挫敗難過了，來實驗室裡躲一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you feeling defeated by recent failures? Just like Iron Man upgrading his armors after every battle, your current struggles are forging your new strengths. Welcome to our safe space. Let go of your frustrations tonight, and let's rest together.&nbsp;</p><br><p>[00:00] [Evolution] (鋼鐵人的戰甲：每一代盔甲的升級，都來自於對過去失敗的彌補)</p><p>[00:45] [Growth] (成長的痛楚：我們身上的新能力，往往是因為跌倒過才長出來的)</p><p>[01:30] [Action] (化解無力：把挫折感變成工具，用自己的方式解決遇到的難題)</p><p>[02:30] [New Armor] (送給受挫的你：別害怕眼前的失敗，你只是在為自己打造全新的盔甲)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>剛重溫了鋼鐵人電影，看著那些不斷進化的戰甲，突然覺得好有感觸。每一套新盔甲的誕生，其實都是為了彌補上一次的失敗與遺憾。我們的人生也是如此，現在的你或許正遭遇挫折，覺得自己什麼都做不好，但這些痛苦從來都不是毫無意義的。每一次的跌倒與糾結，都在默默替你鍛造出更堅固的新能力。未來的你，一定會披著全新升級的自己，感謝現在的掙扎。今晚，別再為眼前的挫敗難過了，來實驗室裡躲一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you feeling defeated by recent failures? Just like Iron Man upgrading his armors after every battle, your current struggles are forging your new strengths. Welcome to our safe space. Let go of your frustrations tonight, and let's rest together.&nbsp;</p><br><p>[00:00] [Evolution] (鋼鐵人的戰甲：每一代盔甲的升級，都來自於對過去失敗的彌補)</p><p>[00:45] [Growth] (成長的痛楚：我們身上的新能力，往往是因為跌倒過才長出來的)</p><p>[01:30] [Action] (化解無力：把挫折感變成工具，用自己的方式解決遇到的難題)</p><p>[02:30] [New Armor] (送給受挫的你：別害怕眼前的失敗，你只是在為自己打造全新的盔甲)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)別總是看著討厭你的人，把目光留給默默對你好的溫柔 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)別總是看著討厭你的人，把目光留給默默對你好的溫柔 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 09 Jul 2026 03:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:09</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469f9b0069388b7ac82568/media.mp3" length="7593141" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469f9b0069388b7ac82568</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469f9b0069388b7ac82568</link>
			<acast:episodeId>6a469f9b0069388b7ac82568</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tsj7vL+8thCg49QwDWXpAk5Iy9lPVwC9z5cKPlB1bs9MKESoms//Apl4Dxgw76MJxnohjFSuXqKo/0rnJyKxvSfAK7Vc0eAwDoEbrC3F375g=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>76</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>我們好像總習慣把注意力放在那些不喜歡我們、或對我們不好的人身上，為了迎合他們而耗盡心力，卻忘了身邊其實有很多默默對我們好的人。今天在展覽上，當大家為了一件實驗衣手忙腳亂時，一位學長默默地抱了五件實驗衣出現，那一刻真的覺得心裡暖暖的。這個世界或許偶爾會給你毒打，但總會有一些溫柔善良的人，願意在你慌亂時拉你一把。與其把精力耗費在對抗別人的惡意，不如把目光留給這些珍貴的溫暖。如果你心裡也想起了某個一直陪著你、接住你的人，今晚別忘了跟他說聲謝謝。現在，放下那些討厭的眼光，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you often drain your energy focusing on those who don't like you? It's time to shift your gaze to the gentle souls who silently support you. Welcome to our safe space. Let go of the negativity today, express your gratitude to someone you cherish, and rest with me tonight.</p><br><p>[00:00] [Misplaced Focus] (放錯的注意力：我們總習慣在意不喜歡自己的人，卻忽略了身邊的好意)</p><p>[00:41] [Silent Support] (暖心瞬間：展覽前夕的混亂中，學長默默遞上五件實驗衣的溫柔)</p><p>[01:35] [Express Gratitude] (說聲謝謝：睡前傳的一封訊息，別把別人的體貼當作理所當然)</p><p>[02:22] [Shift the Gaze] (轉移目光：即使世界不完美，也要把能量留給那些善良與珍貴的人事物)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>我們好像總習慣把注意力放在那些不喜歡我們、或對我們不好的人身上，為了迎合他們而耗盡心力，卻忘了身邊其實有很多默默對我們好的人。今天在展覽上，當大家為了一件實驗衣手忙腳亂時，一位學長默默地抱了五件實驗衣出現，那一刻真的覺得心裡暖暖的。這個世界或許偶爾會給你毒打，但總會有一些溫柔善良的人，願意在你慌亂時拉你一把。與其把精力耗費在對抗別人的惡意，不如把目光留給這些珍貴的溫暖。如果你心裡也想起了某個一直陪著你、接住你的人，今晚別忘了跟他說聲謝謝。現在，放下那些討厭的眼光，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you often drain your energy focusing on those who don't like you? It's time to shift your gaze to the gentle souls who silently support you. Welcome to our safe space. Let go of the negativity today, express your gratitude to someone you cherish, and rest with me tonight.</p><br><p>[00:00] [Misplaced Focus] (放錯的注意力：我們總習慣在意不喜歡自己的人，卻忽略了身邊的好意)</p><p>[00:41] [Silent Support] (暖心瞬間：展覽前夕的混亂中，學長默默遞上五件實驗衣的溫柔)</p><p>[01:35] [Express Gratitude] (說聲謝謝：睡前傳的一封訊息，別把別人的體貼當作理所當然)</p><p>[02:22] [Shift the Gaze] (轉移目光：即使世界不完美，也要把能量留給那些善良與珍貴的人事物)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)遇上爛事不是你衰，而是你比較勇敢 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)遇上爛事不是你衰，而是你比較勇敢 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 08 Jul 2026 21:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:51</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469f3c04fac73b2451dfa0/media.mp3" length="6862770" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469f3c04fac73b2451dfa0</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469f3c04fac73b2451dfa0</link>
			<acast:episodeId>6a469f3c04fac73b2451dfa0</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tQ185HQBh7gKAco/4YU4xuqf7A7zLVulFhF5brWqlj0ooPiVu2+ePTFpX9r0sMSg2KDWWdgdQGVxztvQZeBPG9C+S5IWK9qk85aPxGRAIgvU=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>75</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>凌晨三點半，想跟你分享最近看劇聽到的一句台詞。當劇中生病的主角崩潰哭著問「為什麼偏偏是我」時，醫生溫柔地回覆：「可能因為你比較勇敢吧。」不知道現在的你，是不是也正被生活裡的爛事、難搞的長官或推不掉的責任壓得喘不過氣？我們總會無數次在心裡委屈地問為什麼，但或許，真的只是因為你比別人勇敢，才遇上了這些難題。請相信自己絕對有跨越過去的力量。今晚，別再為了那些破事糾結了，來實驗室裡好好休息，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you overwhelmed by the unfair struggles in your life, constantly asking "why me"? Sometimes, we face harder battles simply because we are braver than others. You have the strength to overcome this chaos. Welcome to our safe space. Let go of the unfairness tonight, and rest with me.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨三點半的碎念：想跟你分享一部連續劇裡深深打動我的對話)</p><p>[00:45] [Breakdown] (為什麼是我：當思覺失調的患者崩潰大哭，對著命運發出委屈的疑問)</p><p>[01:21] [Bravery] (溫柔的解答：醫生說，或許會遇上這些難題，只是因為你比較勇敢)</p><p>[01:53] [Life Struggles] (回到現實：面對難搞的主管與生活裡的爛攤子，我們總有滿滿的無奈)</p><p>[02:30] [Inner Strength] (相信自己：過程也許混亂不堪，但勇敢的你最終一定能跨越難關)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>凌晨三點半，想跟你分享最近看劇聽到的一句台詞。當劇中生病的主角崩潰哭著問「為什麼偏偏是我」時，醫生溫柔地回覆：「可能因為你比較勇敢吧。」不知道現在的你，是不是也正被生活裡的爛事、難搞的長官或推不掉的責任壓得喘不過氣？我們總會無數次在心裡委屈地問為什麼，但或許，真的只是因為你比別人勇敢，才遇上了這些難題。請相信自己絕對有跨越過去的力量。今晚，別再為了那些破事糾結了，來實驗室裡好好休息，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you overwhelmed by the unfair struggles in your life, constantly asking "why me"? Sometimes, we face harder battles simply because we are braver than others. You have the strength to overcome this chaos. Welcome to our safe space. Let go of the unfairness tonight, and rest with me.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨三點半的碎念：想跟你分享一部連續劇裡深深打動我的對話)</p><p>[00:45] [Breakdown] (為什麼是我：當思覺失調的患者崩潰大哭，對著命運發出委屈的疑問)</p><p>[01:21] [Bravery] (溫柔的解答：醫生說，或許會遇上這些難題，只是因為你比較勇敢)</p><p>[01:53] [Life Struggles] (回到現實：面對難搞的主管與生活裡的爛攤子，我們總有滿滿的無奈)</p><p>[02:30] [Inner Strength] (相信自己：過程也許混亂不堪，但勇敢的你最終一定能跨越難關)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)高敏感不是缺點，那是你無處安放的創造力 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)高敏感不是缺點，那是你無處安放的創造力 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 08 Jul 2026 10:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:13</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469ed95ef16cb8049f51a4/media.mp3" length="10124148" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469ed95ef16cb8049f51a4</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469ed95ef16cb8049f51a4</link>
			<acast:episodeId>6a469ed95ef16cb8049f51a4</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tBIpMaV2HnQUFTMjlTTFQd83mzzAGHYv8H1/q20UDC7J9IDwnRYUMyXNV+hIXNp+SGplhkmqMy3xqeR/3WyMJSXyHA/VZ5HZA4/1fqtcP7z0=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>74</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>你是不是也常覺得自己心思太細膩，總是因為想得太多而陷入深深的內耗？最近我被心理學家榮格的一句話溫柔地接住了：「你現在的焦慮與低潮，其實是因為你的創造力沒有被好好發洩出來。」我們就像需要四處奔跑放電的小孩，當心裡裝著滿滿的感受卻找不到出口時，憋久了靈魂也是會生病的。其實，高敏感從來都不是一種缺陷，那些讓你痛苦的情緒與糾結，都是你最珍貴的創作燃料。今晚，別再責怪自己的多愁善感了。來實驗室裡安心躺平，我們一起把這些無處安放的能量，慢慢轉化成屬於你的光芒。</p><br><p>Do you often feel exhausted by your own high sensitivity and endless overthinking? Your deep emotions aren't a flaw; they are simply unexpressed creativity waiting to be released. Welcome to our safe space. Stop fighting your feelings tonight. Let's rest and turn that heavy energy into your unique light.</p><br><p>[00:00] [High Sensitivity] (高敏感的內耗：總是想得太多，讓自己陷入疲憊的迴圈)</p><p>[00:26] [Unexpressed Creativity] (榮格的溫柔提醒：焦慮與低潮，其實是無處安放的創造力)</p><p>[00:46] [Releasing Energy] (放電理論：就像需要奔跑的小孩，大人的靈魂也需要找個出口)</p><p>[02:08] [Lactic Acid] (乳酸效應：情緒堆積不是壞事，學會把它轉化為生命的養分)</p><p>[02:44] [Your Gift] (擁抱天賦：別再對抗自己的敏感，把它變成你最獨特的禮物)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>你是不是也常覺得自己心思太細膩，總是因為想得太多而陷入深深的內耗？最近我被心理學家榮格的一句話溫柔地接住了：「你現在的焦慮與低潮，其實是因為你的創造力沒有被好好發洩出來。」我們就像需要四處奔跑放電的小孩，當心裡裝著滿滿的感受卻找不到出口時，憋久了靈魂也是會生病的。其實，高敏感從來都不是一種缺陷，那些讓你痛苦的情緒與糾結，都是你最珍貴的創作燃料。今晚，別再責怪自己的多愁善感了。來實驗室裡安心躺平，我們一起把這些無處安放的能量，慢慢轉化成屬於你的光芒。</p><br><p>Do you often feel exhausted by your own high sensitivity and endless overthinking? Your deep emotions aren't a flaw; they are simply unexpressed creativity waiting to be released. Welcome to our safe space. Stop fighting your feelings tonight. Let's rest and turn that heavy energy into your unique light.</p><br><p>[00:00] [High Sensitivity] (高敏感的內耗：總是想得太多，讓自己陷入疲憊的迴圈)</p><p>[00:26] [Unexpressed Creativity] (榮格的溫柔提醒：焦慮與低潮，其實是無處安放的創造力)</p><p>[00:46] [Releasing Energy] (放電理論：就像需要奔跑的小孩，大人的靈魂也需要找個出口)</p><p>[02:08] [Lactic Acid] (乳酸效應：情緒堆積不是壞事，學會把它轉化為生命的養分)</p><p>[02:44] [Your Gift] (擁抱天賦：別再對抗自己的敏感，把它變成你最獨特的禮物)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)別再當委屈自己的老實人了，偶爾自私一點也沒關係 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)別再當委屈自己的老實人了，偶爾自私一點也沒關係 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 08 Jul 2026 05:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>5:48</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469e792d7a15a979328393/media.mp3" length="13947251" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469e792d7a15a979328393</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469e792d7a15a979328393</link>
			<acast:episodeId>6a469e792d7a15a979328393</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tWDc9jBTDQo30jf+O+zwAJLqegLab/8HDeNaYhFJxpa0J4wtDYOxUxKWtW/rPif/r1qwd2aZs5kjqEmqNW/CS0N8PiPQeDEwD86MGdbHc7H0=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>73</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>你有沒有發現，那些總是習慣說「沒關係」、「都可以」的老實人，其實心裡往往裝著最多的委屈？我們總是很怕別人生氣、怕破壞氣氛，於是把所有的妥協與退讓都留給了自己。但其實，毫無底線地體貼別人，就是對自己最殘忍的消耗。不用總是為了迎合別人的期待而活，偶爾當個懂得拒絕、有點「自私」的人，反而能讓你的生活長出健康的界線。如果你今天也因為過度的善良而感到心力交瘁，別再勉強自己微笑了。把別人的情緒放在門外，來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you exhausted from always being the "nice guy"? Constantly prioritizing others often means sacrificing your own peace. You don't have to carry everyone's expectations or always say yes. It's perfectly fine to protect your boundaries. Welcome to our safe space. Let go of that burden and rest tonight.</p><br><p>[00:00] [People Pleaser] (老實人的心聲：總是習慣把「沒關係」掛在嘴邊，卻把委屈往肚裡吞)</p><p>[00:48] [Exhaustion] (過度體貼的代價：為了維持表面的和平，反而讓自己陷入深深的內耗)</p><p>[01:25] [Set Boundaries] (設立界線：學會拒絕從來就不是自私，而是保護自己能量的必要手段)</p><p>[02:10] [Self-Care] (放過自己：偶爾當個不完美的「壞人」，把關注點重新放回自己身上)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>你有沒有發現，那些總是習慣說「沒關係」、「都可以」的老實人，其實心裡往往裝著最多的委屈？我們總是很怕別人生氣、怕破壞氣氛，於是把所有的妥協與退讓都留給了自己。但其實，毫無底線地體貼別人，就是對自己最殘忍的消耗。不用總是為了迎合別人的期待而活，偶爾當個懂得拒絕、有點「自私」的人，反而能讓你的生活長出健康的界線。如果你今天也因為過度的善良而感到心力交瘁，別再勉強自己微笑了。把別人的情緒放在門外，來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you exhausted from always being the "nice guy"? Constantly prioritizing others often means sacrificing your own peace. You don't have to carry everyone's expectations or always say yes. It's perfectly fine to protect your boundaries. Welcome to our safe space. Let go of that burden and rest tonight.</p><br><p>[00:00] [People Pleaser] (老實人的心聲：總是習慣把「沒關係」掛在嘴邊，卻把委屈往肚裡吞)</p><p>[00:48] [Exhaustion] (過度體貼的代價：為了維持表面的和平，反而讓自己陷入深深的內耗)</p><p>[01:25] [Set Boundaries] (設立界線：學會拒絕從來就不是自私，而是保護自己能量的必要手段)</p><p>[02:10] [Self-Care] (放過自己：偶爾當個不完美的「壞人」，把關注點重新放回自己身上)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)卡關不是因為不夠努力，試著換個方式生活吧 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)卡關不是因為不夠努力，試著換個方式生活吧 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 07 Jul 2026 20:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>5:26</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469e1d8890f0eef3b2c7a2/media.mp3" length="13071508" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469e1d8890f0eef3b2c7a2</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469e1d8890f0eef3b2c7a2</link>
			<acast:episodeId>6a469e1d8890f0eef3b2c7a2</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tSXFvr2K+dxXZ8Z2aE7TfQACZt90uZ1XzD+/iD8MIc2OjS5NOA55wM0UKsZ9TdSb2Ly/9eelqON3faqvdOPoJwR43J69A012gjc267yJZtAE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>72</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近是不是覺得生活卡卡的，明明已經很拼命了，事情卻還是沒有起色？我們總習慣在遇到瓶頸時，怪罪自己不夠努力，於是咬著牙繼續死磕。但其實，一遍又一遍做著同樣的事，卻期待會有不同的結果，這往往只會讓我們陷入更深的無力感。卡關真的不是因為你偷懶，很多時候，只是你需要換個方法了。讀不下書就換個環境去咖啡廳，溝通碰壁就試著換個說辭。給自己一點轉圜的空間，別再用無效的堅持來懲罰自己。如果你現在也覺得力不從心，今晚就先別努力了。換個姿勢，來實驗室裡陪我一起安心擺爛吧。</p><br><p>Are you feeling stuck despite trying your hardest? Sometimes, the problem isn't a lack of effort, but the method itself. You don't have to force your way through the same wall. Give yourself permission to step back and try a different angle. Welcome to our safe space. Let's just rest tonight.</p><br><p>[00:00] [Feeling Stuck] (瓶頸期的自我懷疑：明明已經很拼命，卻還是覺得深深的卡關)</p><p>[00:30] [Insanity] (無效的堅持：重複做著一樣的事卻期待不同結果，只會讓人更無力)</p><p>[01:00] [Change Methods] (換個方式：讀不下書就換個環境，試著給自己一點轉圜的空間)</p><p>[01:45] [Step Back] (暫停一下：如果真的力不從心，今天就先別努力了，換個姿勢休息吧)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近是不是覺得生活卡卡的，明明已經很拼命了，事情卻還是沒有起色？我們總習慣在遇到瓶頸時，怪罪自己不夠努力，於是咬著牙繼續死磕。但其實，一遍又一遍做著同樣的事，卻期待會有不同的結果，這往往只會讓我們陷入更深的無力感。卡關真的不是因為你偷懶，很多時候，只是你需要換個方法了。讀不下書就換個環境去咖啡廳，溝通碰壁就試著換個說辭。給自己一點轉圜的空間，別再用無效的堅持來懲罰自己。如果你現在也覺得力不從心，今晚就先別努力了。換個姿勢，來實驗室裡陪我一起安心擺爛吧。</p><br><p>Are you feeling stuck despite trying your hardest? Sometimes, the problem isn't a lack of effort, but the method itself. You don't have to force your way through the same wall. Give yourself permission to step back and try a different angle. Welcome to our safe space. Let's just rest tonight.</p><br><p>[00:00] [Feeling Stuck] (瓶頸期的自我懷疑：明明已經很拼命，卻還是覺得深深的卡關)</p><p>[00:30] [Insanity] (無效的堅持：重複做著一樣的事卻期待不同結果，只會讓人更無力)</p><p>[01:00] [Change Methods] (換個方式：讀不下書就換個環境，試著給自己一點轉圜的空間)</p><p>[01:45] [Step Back] (暫停一下：如果真的力不從心，今天就先別努力了，換個姿勢休息吧)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)與其勉強合群，不如自在地當個怪人 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)與其勉強合群，不如自在地當個怪人 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 07 Jul 2026 11:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:42</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469d9c0069388b7ac79ed0/media.mp3" length="8900997" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469d9c0069388b7ac79ed0</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469d9c0069388b7ac79ed0</link>
			<acast:episodeId>6a469d9c0069388b7ac79ed0</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6twbgOIrt5AUBUaGmo0mntNTbCpt/QFINU+9j6DEjrA7CA3bZYo3EqK2sH3uIDtvprYUhXTYFbXUXaROsmfCQrCu7bf9RuxU/DbbiIOxcnjl0=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>71</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>凌晨四點多的鳥鳴聲中，突然想跟你們聊聊「人設」這件事。以前總羨慕那些在人群中閃閃發光的交際草，拼命想模仿他們圓滿融洽的模樣，結果不但學不像，反而把自己搞得好累，連原本的魅力都弄丟了。後來索性放棄掙扎，心想「算了，我就當個怪人吧！」沒想到當我不再假裝、坦然接受自己有點孤僻又笨拙的真實模樣後，身邊反而開始聚攏了真正喜歡我的人。真正的魅力，從來就不是毫無缺點，而是你終於願意擁抱那個充滿瑕疵的自己。今晚，別再逼自己合群了，來實驗室裡，我們一起安心當個擺爛的怪人。</p><br><p>Are you exhausted from trying to fit in and please everyone? You don't have to force yourself to be perfectly sociable. True charm comes from embracing your authentic, flawed self. It's totally fine to be a "weirdo." Welcome to our safe space. Let's just be ourselves and rest tonight.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨四點的鳥鳴：想跟有點不善言辭的你，聊聊最近的體悟)</p><p>[00:54] [Imitation] (模仿的代價：拼命學習交際花，卻反而弄丟了自己原本的魅力)</p><p>[02:02] [Embrace the Weirdo] (乾脆當個怪人：放棄勉強合群後，整個人反而變得更自洽、更快樂)</p><p>[02:26] [True Charm] (真正的魅力：吸引力無關完美，而是你願不願意接納自己真實的模樣)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>凌晨四點多的鳥鳴聲中，突然想跟你們聊聊「人設」這件事。以前總羨慕那些在人群中閃閃發光的交際草，拼命想模仿他們圓滿融洽的模樣，結果不但學不像，反而把自己搞得好累，連原本的魅力都弄丟了。後來索性放棄掙扎，心想「算了，我就當個怪人吧！」沒想到當我不再假裝、坦然接受自己有點孤僻又笨拙的真實模樣後，身邊反而開始聚攏了真正喜歡我的人。真正的魅力，從來就不是毫無缺點，而是你終於願意擁抱那個充滿瑕疵的自己。今晚，別再逼自己合群了，來實驗室裡，我們一起安心當個擺爛的怪人。</p><br><p>Are you exhausted from trying to fit in and please everyone? You don't have to force yourself to be perfectly sociable. True charm comes from embracing your authentic, flawed self. It's totally fine to be a "weirdo." Welcome to our safe space. Let's just be ourselves and rest tonight.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨四點的鳥鳴：想跟有點不善言辭的你，聊聊最近的體悟)</p><p>[00:54] [Imitation] (模仿的代價：拼命學習交際花，卻反而弄丟了自己原本的魅力)</p><p>[02:02] [Embrace the Weirdo] (乾脆當個怪人：放棄勉強合群後，整個人反而變得更自洽、更快樂)</p><p>[02:26] [True Charm] (真正的魅力：吸引力無關完美，而是你願不願意接納自己真實的模樣)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)就算失去一切，你依然擁有讓自己幸福的能力 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)就算失去一切，你依然擁有讓自己幸福的能力 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 07 Jul 2026 04:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>5:45</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469d560069388b7ac78e52/media.mp3" length="13829498" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469d560069388b7ac78e52</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469d560069388b7ac78e52</link>
			<acast:episodeId>6a469d560069388b7ac78e52</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tzNFxthEy5IyJngiEaV6Ab/1wKaeUBamOqywetbYORpNKt5GoCJ4uDdRbWIKcl6kEI6twilIfc+6vPx1qymHXL/XJ8yXaR1O8ZiaEMH75IOE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>70</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>凌晨四點半，想跟你們分享一個有點感傷卻很溫柔的故事。老遊戲《扭曲的男人》裡的主角大衛，接連失去了夢想、愛情與家人的健康，人生彷彿跌落谷底。但在面對生命中那些看似無解的恐懼與失去時，他依然選擇伸出援手去承接別人的傷痛。有時候我們也像他一樣，看著眼前殘破不堪的生活，覺得自己一無是處。但其實，哪怕失去了原本以為完美的愛情或工作，你依然擁有帶給別人溫暖的力量，你也絕對值得再次獲得幸福。今晚，別再為失去的過去自責了，來實驗室裡躺平休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel worthless after losing the things you thought were perfect? Your value isn't defined by what you've lost, but by the kindness and support you still offer to others. Welcome to our safe space. You always deserve to be happy. Let’s rest and heal together tonight.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨四點半的陪伴：在最疲憊的時刻，想和你分享一個治癒的故事)</p><p>[00:46] [The Crooked Man] (大衛的困境：失去夢想、家人與愛情，當人生跌入無盡的谷底)</p><p>[03:15] [Self-Reflection] (恐懼的投射：原來那個面目可憎的怪物，是我們差點放棄的自己)</p><p>[04:40] [Self-Worth] (找回價值：即使搞砸了一切，你依然擁有帶給別人溫暖與幸福的能力)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>凌晨四點半，想跟你們分享一個有點感傷卻很溫柔的故事。老遊戲《扭曲的男人》裡的主角大衛，接連失去了夢想、愛情與家人的健康，人生彷彿跌落谷底。但在面對生命中那些看似無解的恐懼與失去時，他依然選擇伸出援手去承接別人的傷痛。有時候我們也像他一樣，看著眼前殘破不堪的生活，覺得自己一無是處。但其實，哪怕失去了原本以為完美的愛情或工作，你依然擁有帶給別人溫暖的力量，你也絕對值得再次獲得幸福。今晚，別再為失去的過去自責了，來實驗室裡躺平休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel worthless after losing the things you thought were perfect? Your value isn't defined by what you've lost, but by the kindness and support you still offer to others. Welcome to our safe space. You always deserve to be happy. Let’s rest and heal together tonight.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨四點半的陪伴：在最疲憊的時刻，想和你分享一個治癒的故事)</p><p>[00:46] [The Crooked Man] (大衛的困境：失去夢想、家人與愛情，當人生跌入無盡的谷底)</p><p>[03:15] [Self-Reflection] (恐懼的投射：原來那個面目可憎的怪物，是我們差點放棄的自己)</p><p>[04:40] [Self-Worth] (找回價值：即使搞砸了一切，你依然擁有帶給別人溫暖與幸福的能力)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)逃避壓力就像借高利貸，轉身直面反而更輕鬆 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)逃避壓力就像借高利貸，轉身直面反而更輕鬆 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 06 Jul 2026 21:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:46</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469d0c04fac73b24513794/media.mp3" length="4275033" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469d0c04fac73b24513794</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469d0c04fac73b24513794</link>
			<acast:episodeId>6a469d0c04fac73b24513794</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6teGSJ7ToomvXPAULjoaecwFOLJ0HPxzsBQVyP+7qwH3J6Eb7bpc9wW8cW4tOPCcgQO/fMc0PDTl3Tm1Tbre5fk7e+LEp/hrnG1BlJWWoOiNQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>69</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>面對龐大的壓力，你是不是也習慣先逃避再說？以前的我總覺得，只要假裝沒看見，壓力就會自己消失。但其實，逃避就像借了高利貸，焦慮和恐懼只會在暗處越滾越大，壓得我們喘不過氣。後來我發現，與其每天提心吊膽地害怕壓力襲來，不如主動打開門，去好好感受那份心跳加速的不安。真正的成長，不是變成一個永遠不會焦慮的人，而是學會溫柔地和這些情緒共處。如果你現在也正被壓力逼得喘不過氣，今晚，別再逃跑了。來實驗室裡躺平休息，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you used to running away when pressure hits? Avoiding it only makes the anxiety grow heavier. Sometimes, the bravest thing to do is to stop running and simply feel it. You don't have to be fearless. Welcome to our safe space. Let's rest and coexist with our feelings tonight.</p><br><p>[00:00] [Escapism] (逃避心態：當龐大的壓力襲來時，我們總習慣先躲起來再說)</p><p>[00:26] [Loan Shark] (壓力高利貸：越想逃跑，暗處的焦慮與恐懼只會越滾越大)</p><p>[00:48] [Face It] (直面不安：試著主動打開門，去好好感受那份心跳加速的不適感)</p><p>[01:17] [Coexistence] (和平共處：我們不需要成為毫無壓力的人，只要學會和情緒相處)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>面對龐大的壓力，你是不是也習慣先逃避再說？以前的我總覺得，只要假裝沒看見，壓力就會自己消失。但其實，逃避就像借了高利貸，焦慮和恐懼只會在暗處越滾越大，壓得我們喘不過氣。後來我發現，與其每天提心吊膽地害怕壓力襲來，不如主動打開門，去好好感受那份心跳加速的不安。真正的成長，不是變成一個永遠不會焦慮的人，而是學會溫柔地和這些情緒共處。如果你現在也正被壓力逼得喘不過氣，今晚，別再逃跑了。來實驗室裡躺平休息，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you used to running away when pressure hits? Avoiding it only makes the anxiety grow heavier. Sometimes, the bravest thing to do is to stop running and simply feel it. You don't have to be fearless. Welcome to our safe space. Let's rest and coexist with our feelings tonight.</p><br><p>[00:00] [Escapism] (逃避心態：當龐大的壓力襲來時，我們總習慣先躲起來再說)</p><p>[00:26] [Loan Shark] (壓力高利貸：越想逃跑，暗處的焦慮與恐懼只會越滾越大)</p><p>[00:48] [Face It] (直面不安：試著主動打開門，去好好感受那份心跳加速的不適感)</p><p>[01:17] [Coexistence] (和平共處：我們不需要成為毫無壓力的人，只要學會和情緒相處)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)失去歸屬感也沒關係，純粹的「愛」本身就是最強大的力量 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)失去歸屬感也沒關係，純粹的「愛」本身就是最強大的力量 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 06 Jul 2026 11:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:16</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469cb004fac73b24511031/media.mp3" length="10258180" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469cb004fac73b24511031</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469cb004fac73b24511031</link>
			<acast:episodeId>6a469cb004fac73b24511031</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6t13hS5VE0CbTrQ9gCPv9HRhoqzyWSKj9YzoXe2gesJU5CEx+swf2Axe8HgatMAB98P4mk936Lz4IcSq64iHM9DVaYQMPI1Ku8K77vtVI1qkk=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>68</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近離開了投入很久的組織，原本以為是解脫，心裡卻空了一塊。直到偶然聽見張信哲的《信仰》，那句「我愛你是多麼勇敢的力量」突然敲醒了我。原來，讓我疲乏的不是失去歸屬，而是忘記怎麼純粹地去「愛」。這種愛無關結果，而是展現生命力最強悍的方式。如果你也感到迷茫無力，今晚別撐了，來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Feeling lost after leaving a familiar place? Sometimes, the emptiness comes from forgetting how to love purely. It’s not just about romance, but a profound passion for life itself. Welcome to our safe space. Let this gentle power hold you tonight. Rest with me, you are safe here.</p><br><p>[00:00] [Lost] (失去重心：離開投入已久的組織後，迎面而來的空虛與無力感)</p><p>[01:00] [Epiphany] (一首歌的啟發：在張信哲的《信仰》裡，聽見久違的生命力)</p><p>[01:45] [Pure Love] (愛的純粹：原來「我愛你」不是為了得到回報，而是自我力量的展現)</p><p>[02:20] [Inner Strength] (找回熱情：用毫不保留的真誠，重新填滿我們疲憊的心靈)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近離開了投入很久的組織，原本以為是解脫，心裡卻空了一塊。直到偶然聽見張信哲的《信仰》，那句「我愛你是多麼勇敢的力量」突然敲醒了我。原來，讓我疲乏的不是失去歸屬，而是忘記怎麼純粹地去「愛」。這種愛無關結果，而是展現生命力最強悍的方式。如果你也感到迷茫無力，今晚別撐了，來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Feeling lost after leaving a familiar place? Sometimes, the emptiness comes from forgetting how to love purely. It’s not just about romance, but a profound passion for life itself. Welcome to our safe space. Let this gentle power hold you tonight. Rest with me, you are safe here.</p><br><p>[00:00] [Lost] (失去重心：離開投入已久的組織後，迎面而來的空虛與無力感)</p><p>[01:00] [Epiphany] (一首歌的啟發：在張信哲的《信仰》裡，聽見久違的生命力)</p><p>[01:45] [Pure Love] (愛的純粹：原來「我愛你」不是為了得到回報，而是自我力量的展現)</p><p>[02:20] [Inner Strength] (找回熱情：用毫不保留的真誠，重新填滿我們疲憊的心靈)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)走不下去的時候，就回頭看看過去的自己吧 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)走不下去的時候，就回頭看看過去的自己吧 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 06 Jul 2026 04:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>8:18</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469c550069388b7ac69f92/media.mp3" length="19926644" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469c550069388b7ac69f92</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469c550069388b7ac69f92</link>
			<acast:episodeId>6a469c550069388b7ac69f92</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tQ5g6lA/0sEf2e3rwirqfL1mYcnwxaRc1v+u0pSJJCtdjrZHCax6hID5tL+1SZiUq3IvPMseWvvB2VRUEpGDAQDgJkSHCio98XfpMQcC4pSQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>66</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近生活好像跌到了谷底，不論是身體狀況、課業研究，還是帶領團隊的專案，全都卡在一個讓人喘不過氣的狀態。當我因為這些挫敗感，覺得自己一無是處、甚至開始自我批判時，我試著跟高中時期的自己展開了一場對話。我原本以為，那個曾經拼命努力的他會對現在的我感到失望；但其實，過去的你根本不會責怪你，他只會驚訝於你竟然已經變得這麼勇敢，甚至走了這麼遠。有時候，我們真的只是對自己太嚴苛了。如果你現在也覺得撐不下去，別急著否定自己，回頭看看那個曾經微小卻堅強的你吧。今晚，放下那些沉重的自我懷疑，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>When you hit rock bottom, it's easy to feel like a complete failure. But if you look back at your past self, they wouldn't judge you—they would be amazed by how far you've bravely come. Welcome to our safe space. Stop being so hard on yourself, and let's rest together tonight.</p><br><p>[00:00] [Rock Bottom] (跌入谷底：當身體、學業與團隊狀態同時面臨崩潰邊緣的無力感)</p><p>[02:26] [Flashback] (重返母校：回到高中校園，回想起那個曾經微小卻拼命的自己)</p><p>[05:04] [Inner Dialogue] (跨時空對話：過去的你不會對你失望，他只會驚艷你竟然走了這麼遠)</p><p>[06:33] [Self-Compassion] (放過自己：別再對自己太嚴苛，現在的低潮只是讓你重新看見自己價值的契機)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近生活好像跌到了谷底，不論是身體狀況、課業研究，還是帶領團隊的專案，全都卡在一個讓人喘不過氣的狀態。當我因為這些挫敗感，覺得自己一無是處、甚至開始自我批判時，我試著跟高中時期的自己展開了一場對話。我原本以為，那個曾經拼命努力的他會對現在的我感到失望；但其實，過去的你根本不會責怪你，他只會驚訝於你竟然已經變得這麼勇敢，甚至走了這麼遠。有時候，我們真的只是對自己太嚴苛了。如果你現在也覺得撐不下去，別急著否定自己，回頭看看那個曾經微小卻堅強的你吧。今晚，放下那些沉重的自我懷疑，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>When you hit rock bottom, it's easy to feel like a complete failure. But if you look back at your past self, they wouldn't judge you—they would be amazed by how far you've bravely come. Welcome to our safe space. Stop being so hard on yourself, and let's rest together tonight.</p><br><p>[00:00] [Rock Bottom] (跌入谷底：當身體、學業與團隊狀態同時面臨崩潰邊緣的無力感)</p><p>[02:26] [Flashback] (重返母校：回到高中校園，回想起那個曾經微小卻拼命的自己)</p><p>[05:04] [Inner Dialogue] (跨時空對話：過去的你不會對你失望，他只會驚艷你竟然走了這麼遠)</p><p>[06:33] [Self-Compassion] (放過自己：別再對自己太嚴苛，現在的低潮只是讓你重新看見自己價值的契機)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)凌晨三點的無力感：你不是孤單一人，我陪你一起內耗 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)凌晨三點的無力感：你不是孤單一人，我陪你一起內耗 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Jul 2026 20:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:19</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469bf15ef16cb8049e7d20/media.mp3" length="7966105" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469bf15ef16cb8049e7d20</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469bf15ef16cb8049e7d20</link>
			<acast:episodeId>6a469bf15ef16cb8049e7d20</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tp088cpz+NDXsGSns5EamzNvtCALYRBhwt8jUxfFrRrTq8M7VwSqursVaP4eE2sKvYkFJIMhUdhLP3noah931nrdBTMPVkTuQdkJDTBWbxq0=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>67</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>凌晨三點，四周安靜得只剩下自己的心跳聲，你是不是也常在這個時候感到特別無力與孤單？最近的我也還在努力練習，學會如何在照顧好自己與維持團隊和諧之間找到舒服的界線。這條路真的不容易，我也還在跌跌撞撞地摸索。今晚沒有什麼大道理要說，只想輕輕地告訴在世界各地收聽這節目的你：你不是一個人。在這個充滿迷茫與內耗的世界裡，有一個人正在這裡陪著你一起糾結、一起拖延。累了就別撐了，來實驗室躺下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>It's 3 AM, and the silence might make you feel incredibly lonely. But please remember: you are not alone. Whether you're struggling with boundaries or just feeling exhausted, I am right here overthinking and procrastinating with you. Welcome to our safe space. Let's just rest tonight.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨三點的陪伴：當夜深人靜覺得無力時，我想告訴你：你並不孤單)</p><p>[00:46] [Boundaries] (界線與拉扯：在照顧自己與他人感受之間，努力尋找舒服的平衡點)</p><p>[01:14] [Self-Exploration] (自我探索：學著看見自己的需求，慢慢把那個真實的自己活出來)</p><p>[02:18] [Not Alone] (致世界各地的你：或許我無法幫你解決難題，但我會一直在這裡陪你內耗)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>凌晨三點，四周安靜得只剩下自己的心跳聲，你是不是也常在這個時候感到特別無力與孤單？最近的我也還在努力練習，學會如何在照顧好自己與維持團隊和諧之間找到舒服的界線。這條路真的不容易，我也還在跌跌撞撞地摸索。今晚沒有什麼大道理要說，只想輕輕地告訴在世界各地收聽這節目的你：你不是一個人。在這個充滿迷茫與內耗的世界裡，有一個人正在這裡陪著你一起糾結、一起拖延。累了就別撐了，來實驗室躺下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>It's 3 AM, and the silence might make you feel incredibly lonely. But please remember: you are not alone. Whether you're struggling with boundaries or just feeling exhausted, I am right here overthinking and procrastinating with you. Welcome to our safe space. Let's just rest tonight.</p><br><p>[00:00] [Late Night] (凌晨三點的陪伴：當夜深人靜覺得無力時，我想告訴你：你並不孤單)</p><p>[00:46] [Boundaries] (界線與拉扯：在照顧自己與他人感受之間，努力尋找舒服的平衡點)</p><p>[01:14] [Self-Exploration] (自我探索：學著看見自己的需求，慢慢把那個真實的自己活出來)</p><p>[02:18] [Not Alone] (致世界各地的你：或許我無法幫你解決難題，但我會一直在這裡陪你內耗)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) [迷惘與選系] 我們都害怕被安穩綁架：藥學系真的要當藥師嗎? feat. 藥學系 Aaron ✕ 人生顯微鏡 (Life Under the Microscope)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) [迷惘與選系] 我們都害怕被安穩綁架：藥學系真的要當藥師嗎? feat. 藥學系 Aaron ✕ 人生顯微鏡 (Life Under the Microscope)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Jul 2026 18:30:45 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>27:52</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a4aa2d52d7a15a979622d8f/media.mp3" length="66881878" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a4aa2d52d7a15a979622d8f</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/tw-mandarin-feat-aaron-life-under-the-microscope</link>
			<acast:episodeId>6a4aa2d52d7a15a979622d8f</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>tw-mandarin-feat-aaron-life-under-the-microscope</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tCiGn9VtfqI6AhOdopf/fLap4nw6CeLVAWJDvkMz1I0s7aLelI0gRZI3ma/8t8xhLMezpY+pJ7dfMKaTm04qBImvHXUqeDidekYlUZmObbKc=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>2</itunes:season>
			<itunes:episode>1</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/1783275967399-0cb3b716-1c41-4721-a162-c0c7571cbdfc.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>在宏觀的世界裡，每個人都只是一個標籤：「他是藥學系」、「他未來薪水很高」。但在人生顯微鏡下，我想看清楚那些標籤背後的纖維。所謂的「穩定」，真的是每個人都渴望的歸宿嗎？</p><br><p>今晚的樣本 Aaron，是一位藥學系大三學生。當眾人羨慕他未來的安穩時，他卻在一眼望穿的職涯中感到窒息，形容那就像是被綁在固定地點的高薪超商店員。為了尋找出口，他經歷了報考企管系的轉學考嘗試，甚至有過短暫休學半年的深夜掙扎。這些經歷不是標準流程，而是每個人獨一無二的人生樣本。我不提供正確答案，我只負責把光打亮，陪你看清這些選擇對你的意義。今晚，我們一起對焦。</p><br><p>**English Intro**</p><p>Is a stable career always a blessing? This episode examines the raw experience of Aaron, a pharmacy student who took a gap year to escape the rigid path of his major. We explore the anxiety behind "perfect" choices, authentic storytelling, and the courage to embrace the diversity of life paths.</p><br><p>**⏳ 樣本觀察時間軸**</p><p>* [01:30] [Career Anxiety] (買筆電查得比選科系還認真？藥學系出路全解析)</p><p>* [03:45] [The Illusion of Stability] (被安穩綁架的恐懼：一眼望穿的三十年人生與高級超商店員的自嘲)</p><p>* [07:15] [Gap Year Struggle] (休學半年的自我對話與降轉企管系的短暫迷走)</p><p>* [13:20] [Academic Burnout] (理科皮文科骨？死背五代藥物屬性的崩潰日常)</p><p>* [20:10] [Mental Health] (心理諮商切片：讓專業引導你找回面對未知的勇氣)</p><br><p>「在微觀的世界裡，每種經歷都是獨一無二的樣本。」</p><br><p>當社會告訴你該怎麼走時，我們先停下來，看清楚自己在哪裡。</p><p>這是一個把人生經歷切片，放在顯微鏡下對焦的空間。這裡不討論成功學，只記錄最真實的人生轉折。</p><br><p>我是那個跟你一樣，在邏輯與感性之間 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為正在經歷轉變、迷茫與探索的人設計的安全樣本室。無論你正為了科系苦惱、在社團與課業間拉扯，還是正打算休學去看看世界，這裡永遠有你的對焦位置。</p><br><p>🔬 樣本庫裡觀察什麼？</p><p>- 人生切片：科系選擇、社團經驗、留學交換、打工體悟等真實樣本。</p><p>- 靈魂對焦：休學後的空窗、人格特質的內耗、以及那些沒人看見的勇敢。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。我們透過顯微鏡，讓每一段經歷都顯得有意義且清晰。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我們的對話，讓我們一起對焦人生。</p><br><p>"Life under the microscope—examining the beauty in every choice."</p><br><p>Welcome to the lab. Here, we examine the raw samples of human experience—from major decisions and gap years to the struggles of clubs and working life. I’m a 24-year-old Taiwanese STEM guy exploring life’s diverse paths through deep, honest conversations.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Looking for authentic, high-level Taiwanese Mandarin? I interview guests about real-life struggles and choices at a natural pace. It’s perfect for intermediate to advanced learners who want to understand the modern Taiwanese emotional and social landscape.</p><br><p>🔬 Inside the Microscope (What we observe):</p><p>- Academic &amp; Career Samples: Choosing majors, changing paths, or the reality of work/study balance.</p><p>- Emotional Resolution: Deep dives into personality traits, mental health, and the courage to stop or start over.</p><p>- Cultural Transitions: The raw truth about exchange student life and studying abroad.</p><br><p>If you are looking for clarity, just lay back and listen. Let's zoom in on life together.</p><br><p>#人生顯微鏡 #LifeUnderTheMicroscope #台灣Podcast #理工男 #科系選擇 #社團經驗 #人格特質 #休學 #交換留學 #MandarinLearning #真實對話 #人生樣本 #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>在宏觀的世界裡，每個人都只是一個標籤：「他是藥學系」、「他未來薪水很高」。但在人生顯微鏡下，我想看清楚那些標籤背後的纖維。所謂的「穩定」，真的是每個人都渴望的歸宿嗎？</p><br><p>今晚的樣本 Aaron，是一位藥學系大三學生。當眾人羨慕他未來的安穩時，他卻在一眼望穿的職涯中感到窒息，形容那就像是被綁在固定地點的高薪超商店員。為了尋找出口，他經歷了報考企管系的轉學考嘗試，甚至有過短暫休學半年的深夜掙扎。這些經歷不是標準流程，而是每個人獨一無二的人生樣本。我不提供正確答案，我只負責把光打亮，陪你看清這些選擇對你的意義。今晚，我們一起對焦。</p><br><p>**English Intro**</p><p>Is a stable career always a blessing? This episode examines the raw experience of Aaron, a pharmacy student who took a gap year to escape the rigid path of his major. We explore the anxiety behind "perfect" choices, authentic storytelling, and the courage to embrace the diversity of life paths.</p><br><p>**⏳ 樣本觀察時間軸**</p><p>* [01:30] [Career Anxiety] (買筆電查得比選科系還認真？藥學系出路全解析)</p><p>* [03:45] [The Illusion of Stability] (被安穩綁架的恐懼：一眼望穿的三十年人生與高級超商店員的自嘲)</p><p>* [07:15] [Gap Year Struggle] (休學半年的自我對話與降轉企管系的短暫迷走)</p><p>* [13:20] [Academic Burnout] (理科皮文科骨？死背五代藥物屬性的崩潰日常)</p><p>* [20:10] [Mental Health] (心理諮商切片：讓專業引導你找回面對未知的勇氣)</p><br><p>「在微觀的世界裡，每種經歷都是獨一無二的樣本。」</p><br><p>當社會告訴你該怎麼走時，我們先停下來，看清楚自己在哪裡。</p><p>這是一個把人生經歷切片，放在顯微鏡下對焦的空間。這裡不討論成功學，只記錄最真實的人生轉折。</p><br><p>我是那個跟你一樣，在邏輯與感性之間 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為正在經歷轉變、迷茫與探索的人設計的安全樣本室。無論你正為了科系苦惱、在社團與課業間拉扯，還是正打算休學去看看世界，這裡永遠有你的對焦位置。</p><br><p>🔬 樣本庫裡觀察什麼？</p><p>- 人生切片：科系選擇、社團經驗、留學交換、打工體悟等真實樣本。</p><p>- 靈魂對焦：休學後的空窗、人格特質的內耗、以及那些沒人看見的勇敢。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。我們透過顯微鏡，讓每一段經歷都顯得有意義且清晰。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我們的對話，讓我們一起對焦人生。</p><br><p>"Life under the microscope—examining the beauty in every choice."</p><br><p>Welcome to the lab. Here, we examine the raw samples of human experience—from major decisions and gap years to the struggles of clubs and working life. I’m a 24-year-old Taiwanese STEM guy exploring life’s diverse paths through deep, honest conversations.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Looking for authentic, high-level Taiwanese Mandarin? I interview guests about real-life struggles and choices at a natural pace. It’s perfect for intermediate to advanced learners who want to understand the modern Taiwanese emotional and social landscape.</p><br><p>🔬 Inside the Microscope (What we observe):</p><p>- Academic &amp; Career Samples: Choosing majors, changing paths, or the reality of work/study balance.</p><p>- Emotional Resolution: Deep dives into personality traits, mental health, and the courage to stop or start over.</p><p>- Cultural Transitions: The raw truth about exchange student life and studying abroad.</p><br><p>If you are looking for clarity, just lay back and listen. Let's zoom in on life together.</p><br><p>#人生顯微鏡 #LifeUnderTheMicroscope #台灣Podcast #理工男 #科系選擇 #社團經驗 #人格特質 #休學 #交換留學 #MandarinLearning #真實對話 #人生樣本 #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)人生顯微鏡 (Life Under the Microscope)節目介紹 Show Description</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)人生顯微鏡 (Life Under the Microscope)節目介紹 Show Description</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Jul 2026 18:24:14 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:55</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a4aa14e5ef16cb804ce446d/media.mp3" length="9428671" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a4aa14e5ef16cb804ce446d</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/tw-mandarin-life-under-the-microscope-show-description</link>
			<acast:episodeId>6a4aa14e5ef16cb804ce446d</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>tw-mandarin-life-under-the-microscope-show-description</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tiS4w/fqyQDfKaJnCw1tUpQJsVtxfqxkkLFAVbJXaJneUurZyA3Jb5ppvzG380m/o7e5tqEGEnWgN7qFc4wbFefvQeDSVW8FBN0BKcbVd3Mo=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>2</itunes:season>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/1783275608420-c95c2175-49f0-400c-8f79-eb79e924e73d.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>「在微觀的世界裡，每種經歷都是獨一無二的樣本。」</p><br><p><br></p><br><p>當社會告訴你該怎麼走時，我們先停下來，看清楚自己在哪裡。</p><br><p>這是一個把人生經歷切片，放在顯微鏡下對焦的空間。這裡不討論成功學，只記錄最真實的人生轉折。</p><br><p><br></p><br><p>我是那個跟你一樣，在邏輯與感性之間 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p><br></p><br><p>這是一個專為正在經歷轉變、迷茫與探索的人設計的安全樣本室。無論你正為了科系苦惱、在社團與課業間拉扯，還是正打算休學去看看世界，這裡永遠有你的對焦位置。</p><br><p><br></p><br><p>🔬 樣本庫裡觀察什麼？</p><br><p>- 人生切片：科系選擇、社團經驗、留學交換、打工體悟等真實樣本。</p><br><p>- 靈魂對焦：休學後的空窗、人格特質的內耗、以及那些沒人看見的勇敢。</p><br><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。我們透過顯微鏡，讓每一段經歷都顯得有意義且清晰。</p><br><p><br></p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我們的對話，讓我們一起對焦人生。</p><br><p><br></p><br><p>"Life under the microscope—examining the beauty in every choice."</p><br><p><br></p><br><p>Welcome to the lab. Here, we examine the raw samples of human experience—from major decisions and gap years to the struggles of clubs and working life. I’m a 24-year-old Taiwanese STEM guy exploring life’s diverse paths through deep, honest conversations.</p><br><p><br></p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><br><p>Looking for authentic, high-level Taiwanese Mandarin? I interview guests about real-life struggles and choices at a natural pace. It’s perfect for intermediate to advanced learners who want to understand the modern Taiwanese emotional and social landscape.</p><br><p><br></p><br><p>🔬 Inside the Microscope (What we observe):</p><br><p>- Academic &amp; Career Samples: Choosing majors, changing paths, or the reality of work/study balance.</p><br><p>- Emotional Resolution: Deep dives into personality traits, mental health, and the courage to stop or start over.</p><br><p>- Cultural Transitions: The raw truth about exchange student life and studying abroad.</p><br><p><br></p><br><p>If you are looking for clarity, just lay back and listen. Let's zoom in on life together.</p><br><p><br></p><br><p>#人生顯微鏡 #LifeUnderTheMicroscope #台灣Podcast #理工男 #科系選擇 #社團經驗 #人格特質 #休學 #交換留學 #MandarinLearning #真實對話 #人生樣本 #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>「在微觀的世界裡，每種經歷都是獨一無二的樣本。」</p><br><p><br></p><br><p>當社會告訴你該怎麼走時，我們先停下來，看清楚自己在哪裡。</p><br><p>這是一個把人生經歷切片，放在顯微鏡下對焦的空間。這裡不討論成功學，只記錄最真實的人生轉折。</p><br><p><br></p><br><p>我是那個跟你一樣，在邏輯與感性之間 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p><br></p><br><p>這是一個專為正在經歷轉變、迷茫與探索的人設計的安全樣本室。無論你正為了科系苦惱、在社團與課業間拉扯，還是正打算休學去看看世界，這裡永遠有你的對焦位置。</p><br><p><br></p><br><p>🔬 樣本庫裡觀察什麼？</p><br><p>- 人生切片：科系選擇、社團經驗、留學交換、打工體悟等真實樣本。</p><br><p>- 靈魂對焦：休學後的空窗、人格特質的內耗、以及那些沒人看見的勇敢。</p><br><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。我們透過顯微鏡，讓每一段經歷都顯得有意義且清晰。</p><br><p><br></p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我們的對話，讓我們一起對焦人生。</p><br><p><br></p><br><p>"Life under the microscope—examining the beauty in every choice."</p><br><p><br></p><br><p>Welcome to the lab. Here, we examine the raw samples of human experience—from major decisions and gap years to the struggles of clubs and working life. I’m a 24-year-old Taiwanese STEM guy exploring life’s diverse paths through deep, honest conversations.</p><br><p><br></p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><br><p>Looking for authentic, high-level Taiwanese Mandarin? I interview guests about real-life struggles and choices at a natural pace. It’s perfect for intermediate to advanced learners who want to understand the modern Taiwanese emotional and social landscape.</p><br><p><br></p><br><p>🔬 Inside the Microscope (What we observe):</p><br><p>- Academic &amp; Career Samples: Choosing majors, changing paths, or the reality of work/study balance.</p><br><p>- Emotional Resolution: Deep dives into personality traits, mental health, and the courage to stop or start over.</p><br><p>- Cultural Transitions: The raw truth about exchange student life and studying abroad.</p><br><p><br></p><br><p>If you are looking for clarity, just lay back and listen. Let's zoom in on life together.</p><br><p><br></p><br><p>#人生顯微鏡 #LifeUnderTheMicroscope #台灣Podcast #理工男 #科系選擇 #社團經驗 #人格特質 #休學 #交換留學 #MandarinLearning #真實對話 #人生樣本 #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)就算搞砸了一切也沒關係，因為你依然值得 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)就算搞砸了一切也沒關係，因為你依然值得 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Jul 2026 11:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:35</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469b9c04fac73b2450bd29/media.mp3" length="6232617" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469b9c04fac73b2450bd29</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469b9c04fac73b2450bd29</link>
			<acast:episodeId>6a469b9c04fac73b2450bd29</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tAB2NBKxTALdpORIRtZSSwyw2m1d5kApbIg3KA9VwLBGyx8ZQuO9Emk4LsHAsOCTQj4dLbaDdjAw3SvGbbBD+f1lyPXPmHeQPmb7KnIo+TVk=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>65</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近感冒了，聲音有點沙啞。這陣子因為生活與課業的雙重壓力，不小心把團隊的專案給搞砸了。原本以為回去面對大家時，會迎來無數的抱怨與指責，卻沒想到夥伴們給我的，只有滿滿的擔心。這讓我想到電影《復仇者聯盟》裡的雷神索爾，當他失去一切、覺得自己是個徹底的失敗者時，再次接住飛來的雷神之鎚，他紅著眼眶說：「我依然值得。」身為領導者，我們常把失敗當成對自我價值的全盤否定。但其實，團隊無條件的包容總會溫柔地提醒我們：就算沒有做到完美，你也依然值得被愛、值得被相信。今晚，放下那些沉重的自責，來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel like a failure when things fall apart? Remember Thor from the Avengers: even at his lowest, he was still worthy. Your mistakes don't define your value. Welcome to our safe space. Let go of your guilt, you are always worthy of love and rest.</p><br><p>[00:00] [Vulnerability] (感冒碎念：當生活壓力襲來，不小心停下了團隊專案的腳步)</p><p>[01:05] [Unexpected Love] (意料之外：原以為會迎來指責，卻發現夥伴們給的只有純粹的擔心)</p><p>[01:34] [Still Worthy] (雷神索爾的眼淚：即使搞砸了一切，你依然配得上那把雷神之鎚)</p><p>[02:12] [Self-Worth] (無條件的接納：就算沒有做到完美，你也絕對值得被愛與相信)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近感冒了，聲音有點沙啞。這陣子因為生活與課業的雙重壓力，不小心把團隊的專案給搞砸了。原本以為回去面對大家時，會迎來無數的抱怨與指責，卻沒想到夥伴們給我的，只有滿滿的擔心。這讓我想到電影《復仇者聯盟》裡的雷神索爾，當他失去一切、覺得自己是個徹底的失敗者時，再次接住飛來的雷神之鎚，他紅著眼眶說：「我依然值得。」身為領導者，我們常把失敗當成對自我價值的全盤否定。但其實，團隊無條件的包容總會溫柔地提醒我們：就算沒有做到完美，你也依然值得被愛、值得被相信。今晚，放下那些沉重的自責，來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel like a failure when things fall apart? Remember Thor from the Avengers: even at his lowest, he was still worthy. Your mistakes don't define your value. Welcome to our safe space. Let go of your guilt, you are always worthy of love and rest.</p><br><p>[00:00] [Vulnerability] (感冒碎念：當生活壓力襲來，不小心停下了團隊專案的腳步)</p><p>[01:05] [Unexpected Love] (意料之外：原以為會迎來指責，卻發現夥伴們給的只有純粹的擔心)</p><p>[01:34] [Still Worthy] (雷神索爾的眼淚：即使搞砸了一切，你依然配得上那把雷神之鎚)</p><p>[02:12] [Self-Worth] (無條件的接納：就算沒有做到完美，你也絕對值得被愛與相信)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)躺不平也捲不起？打破「殭屍模式」放過自己 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)躺不平也捲不起？打破「殭屍模式」放過自己 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Jul 2026 04:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:11</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469b4d8890f0eef3b1dc4f/media.mp3" length="2859889" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469b4d8890f0eef3b1dc4f</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469b4d8890f0eef3b1dc4f</link>
			<acast:episodeId>6a469b4d8890f0eef3b1dc4f</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tvLIKKEcDhr80tL1YypDuVKVVK8RRH26+C+g4VUqaYs4mB3e/CHhvKev8uRsHDIlIT6hvTT/WMsKgH8FvLVbkqc1uyD822xj3Jvrtj/wQG7g=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>64</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>你是不是也常陷入這種狀態：明明身體已經累到極限，心裡卻充滿罪惡感；想好好休息「躺平」，腦袋卻不停運轉；想振作起來「內捲」，卻又使不上力。我們把這種卡在中間、進退兩難的處境叫做「殭屍模式」。其實，當你讀不下書、做不好事的時候，與其在半吊子的狀態裡持續內耗，不如放過自己，做個乾脆的決定。要嘛咬緊牙關拼一把，要嘛就心安理得地閉上眼睛睡一覺。今晚，別再折磨自己了，歡迎回到實驗室，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you stuck in "Zombie Mode"—too anxious to rest, yet too exhausted to hustle? Staying in this limbo only drains your soul. It's perfectly okay to just stop. Choose to push through, or simply close your eyes and sleep without guilt. Welcome to our safe space. Let's rest together tonight.</p><br><p>[00:00] [Exhaustion] (疲憊開場：即使累壞了，還是想和你分享最近的體悟)</p><p>[00:15] [Zombie Mode] (殭屍模式：想躺躺不平、想捲捲不起，不上不下的卡關狀態)</p><p>[00:31] [Internal Friction] (進退兩難：讀不下書也無法好好休息的無盡內耗)</p><p>[00:47] [Breakthrough] (打破僵局：要嘛拼一把衝上去，要嘛閉上眼心安理得睡一覺)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>你是不是也常陷入這種狀態：明明身體已經累到極限，心裡卻充滿罪惡感；想好好休息「躺平」，腦袋卻不停運轉；想振作起來「內捲」，卻又使不上力。我們把這種卡在中間、進退兩難的處境叫做「殭屍模式」。其實，當你讀不下書、做不好事的時候，與其在半吊子的狀態裡持續內耗，不如放過自己，做個乾脆的決定。要嘛咬緊牙關拼一把，要嘛就心安理得地閉上眼睛睡一覺。今晚，別再折磨自己了，歡迎回到實驗室，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you stuck in "Zombie Mode"—too anxious to rest, yet too exhausted to hustle? Staying in this limbo only drains your soul. It's perfectly okay to just stop. Choose to push through, or simply close your eyes and sleep without guilt. Welcome to our safe space. Let's rest together tonight.</p><br><p>[00:00] [Exhaustion] (疲憊開場：即使累壞了，還是想和你分享最近的體悟)</p><p>[00:15] [Zombie Mode] (殭屍模式：想躺躺不平、想捲捲不起，不上不下的卡關狀態)</p><p>[00:31] [Internal Friction] (進退兩難：讀不下書也無法好好休息的無盡內耗)</p><p>[00:47] [Breakthrough] (打破僵局：要嘛拼一把衝上去，要嘛閉上眼心安理得睡一覺)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)別再一個人扛下所有，真正的領導是和團隊一起走 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)別再一個人扛下所有，真正的領導是和團隊一起走 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 04 Jul 2026 20:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:23</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469aee04fac73b245065ea/media.mp3" length="5758039" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469aee04fac73b245065ea</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469aee04fac73b245065ea</link>
			<acast:episodeId>6a469aee04fac73b245065ea</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6txa2AKKycv6SsisRQOiT1NLGtIFSOGKh23935lWSZLCLI3BDvpxQWsNEy9iU14KsVZb0W23+4AM5Pgbq5ulEuyZnXC+62fI1cCtDX1f7iMts=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>63</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近感冒了，聲音有點疲憊。以前帶團隊時，總覺得身為領導者就得把所有責任扛在肩上，拼命想策略、顧關係，推著大家往前走。但這個月當我真的撐不住、狀態爆炸的時候才發現，當我不再硬扛，大家反而會試著把事情做好。我們常以為要一個人撐起全場，但其實團隊不是靠一個人死撐，而是大家肩並肩一起前進，哪怕慢一點也沒關係。如果你也因為扛了太多責任而喘不過氣，甚至忘了顧好自己的狀態，今晚就別逼自己了。來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you exhausted from carrying the weight of your entire team? True leadership isn't about pulling everyone forward alone; it's about walking together. If you're feeling burned out, it's time to put your own well-being first. Welcome to our safe space. Let go of that heavy burden tonight and rest with me.</p><br><p>[00:00] [Burnout] (感冒碎念：當領導者扛下所有創新與人際維護的責任，最後往往會迎來狀態大爆炸)</p><p>[01:03] [Letting Go] (放下重擔：當你不再死撐著扛起團隊，大家反而會開始試著把事情做好)</p><p>[01:34] [Walk Together] (團隊真諦：我們不需要把團隊扛起來，而是要永遠和夥伴站在一起前進)</p><p>[02:00] [Self-Care] (給領導者的話：先照顧好自己的狀態，才有辦法陪著團隊繼續走下去)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近感冒了，聲音有點疲憊。以前帶團隊時，總覺得身為領導者就得把所有責任扛在肩上，拼命想策略、顧關係，推著大家往前走。但這個月當我真的撐不住、狀態爆炸的時候才發現，當我不再硬扛，大家反而會試著把事情做好。我們常以為要一個人撐起全場，但其實團隊不是靠一個人死撐，而是大家肩並肩一起前進，哪怕慢一點也沒關係。如果你也因為扛了太多責任而喘不過氣，甚至忘了顧好自己的狀態，今晚就別逼自己了。來實驗室躺平，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you exhausted from carrying the weight of your entire team? True leadership isn't about pulling everyone forward alone; it's about walking together. If you're feeling burned out, it's time to put your own well-being first. Welcome to our safe space. Let go of that heavy burden tonight and rest with me.</p><br><p>[00:00] [Burnout] (感冒碎念：當領導者扛下所有創新與人際維護的責任，最後往往會迎來狀態大爆炸)</p><p>[01:03] [Letting Go] (放下重擔：當你不再死撐著扛起團隊，大家反而會開始試著把事情做好)</p><p>[01:34] [Walk Together] (團隊真諦：我們不需要把團隊扛起來，而是要永遠和夥伴站在一起前進)</p><p>[02:00] [Self-Care] (給領導者的話：先照顧好自己的狀態，才有辦法陪著團隊繼續走下去)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)團隊從來都不是一個地方，而是我們之間的羈絆 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)團隊從來都不是一個地方，而是我們之間的羈絆 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 04 Jul 2026 13:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:35</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469a9f0069388b7ac60360/media.mp3" length="8636531" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469a9f0069388b7ac60360</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469a9f0069388b7ac60360</link>
			<acast:episodeId>6a469a9f0069388b7ac60360</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6thshTRgQfZC+X08/HuBikZpuNtcizWPPxZu37C0NHJeyCqP4Wj1xxUW+B6iKMw3oKsm8T/rw1o0Sy9KOhhcfZg/yxw5wXKZC20S+zr6WlmjU=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>62</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近在帶團隊的過程中經歷了好多挫折，這也讓我重新思考了「團隊」的意義。有時候團隊裡的雜事會拖累自己，讓人陷入「要一個人走還是跟團隊一起」的糾結中。但後來我發現，真正讓我捨不得放下的，從來都不是那個地方，而是身邊的那群人。所謂的團隊，其實就是我們人與人之間的連結。當夥伴無條件接納我、相信我的時候，那份深刻的情感是一個人單打獨鬥時絕對無法獲得的。今晚，如果你也在人際與自我中感到拉扯，別急著找答案。歡迎回到實驗室，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you torn between working alone and staying in a team? Sometimes, what keeps us going isn't the organization itself, but the beautiful connections we share with the people around us. Welcome to our safe space. Let go of those heavy struggles today, and rest your tired soul with me.</p><br><p>[00:00] [Redefine] (團隊的意義：團隊從來都不是一個地點，而是人與人之間的深刻連結)</p><p>[01:05] [Unconditional Trust] (無條件的信任：即使遭遇挫折，夥伴依然接納並相信著真實的我)</p><p>[01:45] [Dilemma] (內心的拉扯：一個人單打獨鬥很自由，但在團隊中能收穫無可取代的愛)</p><p>[02:30] [Balance] (成長課題：學會如何在發揮個人才華的同時，與團隊好好共處)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近在帶團隊的過程中經歷了好多挫折，這也讓我重新思考了「團隊」的意義。有時候團隊裡的雜事會拖累自己，讓人陷入「要一個人走還是跟團隊一起」的糾結中。但後來我發現，真正讓我捨不得放下的，從來都不是那個地方，而是身邊的那群人。所謂的團隊，其實就是我們人與人之間的連結。當夥伴無條件接納我、相信我的時候，那份深刻的情感是一個人單打獨鬥時絕對無法獲得的。今晚，如果你也在人際與自我中感到拉扯，別急著找答案。歡迎回到實驗室，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Are you torn between working alone and staying in a team? Sometimes, what keeps us going isn't the organization itself, but the beautiful connections we share with the people around us. Welcome to our safe space. Let go of those heavy struggles today, and rest your tired soul with me.</p><br><p>[00:00] [Redefine] (團隊的意義：團隊從來都不是一個地點，而是人與人之間的深刻連結)</p><p>[01:05] [Unconditional Trust] (無條件的信任：即使遭遇挫折，夥伴依然接納並相信著真實的我)</p><p>[01:45] [Dilemma] (內心的拉扯：一個人單打獨鬥很自由，但在團隊中能收穫無可取代的愛)</p><p>[02:30] [Balance] (成長課題：學會如何在發揮個人才華的同時，與團隊好好共處)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)一切都會過去的，試著用倒數的心態面對焦慮 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)一切都會過去的，試著用倒數的心態面對焦慮 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 04 Jul 2026 06:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:09</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a469a420069388b7ac5b8ee/media.mp3" length="5193785" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a469a420069388b7ac5b8ee</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a469a420069388b7ac5b8ee</link>
			<acast:episodeId>6a469a420069388b7ac5b8ee</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tNyTugOOth7dYVUH02M2SCnpxKw+Lqjv+S2uOd0qZsqvwHpXVvcR+epNg3UnYR6/B73FImv1OeO6q9/ejW9KohNevz1RGYgn0H4WphmGJFVg=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>61</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>面對堆積如山的待辦事項，你是不是也常陷入嚴重的拖延與焦慮，覺得快喘不過氣？其實，不管眼前這個難關有多煎熬，它最終都會結束的。無論是搞砸的報告，還是讓人崩潰的低潮，時間到了就會過去。既然如此，我們能不能試著用「倒數」的心態來過日子？連同當下的恐懼與焦慮，或許都值得被好好感受，因為它再也不會重來。今晚，放下擔憂，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel paralyzed by procrastination and anxiety? Remember, everything will eventually come to an end, whether it's a tough project or a bad day. Try living with a countdown mindset and embrace even your fears. Welcome to our safe space. Let go of your worries and rest with me tonight.</p><br><p>[00:00] [Procrastination] (嚴重的拖延期：當焦慮把我們困在原地時，該怎麼辦)</p><p>[00:19] [Everything Ends] (一個轉念：無論結果好壞，眼前的難關最終都會結束)</p><p>[00:46] [Cherish Anxiety] (回望過去：那些曾經覺得過不去的煩惱，其實都會過去)</p><p>[01:14] [Embrace Emotions] (接納當下：不論是恐懼、開心還是難過，這些感受都不會再來第二次了)</p><p>[01:46] [Countdown] (倒數心態：試著用倒數的方式過日子，找回生活的價值與意義)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>面對堆積如山的待辦事項，你是不是也常陷入嚴重的拖延與焦慮，覺得快喘不過氣？其實，不管眼前這個難關有多煎熬，它最終都會結束的。無論是搞砸的報告，還是讓人崩潰的低潮，時間到了就會過去。既然如此，我們能不能試著用「倒數」的心態來過日子？連同當下的恐懼與焦慮，或許都值得被好好感受，因為它再也不會重來。今晚，放下擔憂，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel paralyzed by procrastination and anxiety? Remember, everything will eventually come to an end, whether it's a tough project or a bad day. Try living with a countdown mindset and embrace even your fears. Welcome to our safe space. Let go of your worries and rest with me tonight.</p><br><p>[00:00] [Procrastination] (嚴重的拖延期：當焦慮把我們困在原地時，該怎麼辦)</p><p>[00:19] [Everything Ends] (一個轉念：無論結果好壞，眼前的難關最終都會結束)</p><p>[00:46] [Cherish Anxiety] (回望過去：那些曾經覺得過不去的煩惱，其實都會過去)</p><p>[01:14] [Embrace Emotions] (接納當下：不論是恐懼、開心還是難過，這些感受都不會再來第二次了)</p><p>[01:46] [Countdown] (倒數心態：試著用倒數的方式過日子，找回生活的價值與意義)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)被批評不代表你很糟，試著把教授當成你的難搞客戶 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)被批評不代表你很糟，試著把教授當成你的難搞客戶 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 03 Jul 2026 18:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:15</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a4699f80069388b7ac59ec7/media.mp3" length="7833614" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a4699f80069388b7ac59ec7</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a4699f80069388b7ac59ec7</link>
			<acast:episodeId>6a4699f80069388b7ac59ec7</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tA62e0cdqJwoC3vgxIPAcbKdCqYmGKGx/La3TAN5uZpSuYpVGwqHmh9vI8Vil0PZvcp55vs8qk+gTyFs4/GlpGvXEteafOKwLx3Ma7Hj27Bw=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>60</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>下午趕著報告的你，是不是也常因為害怕被教授批評、擔心被同學嘲笑，而陷入深深的內耗中？我們總是不小心把上位者的評價，當成對自己能力的徹底否定。但其實，我們完全可以把關係切換一下——試著把教授或是主管，當成你的「客戶」就好。面對客戶的不滿或退件，我們通常不會那麼走心，大不了就是摸摸鼻子修改提案。不要把一份報告當成你人生的全部，你只是自己專案的經理人，目標只是順利結案而已。今晚，放下那些讓你喘不過氣的評價，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel exhausted by the fear of criticism from your professors or bosses? You don't have to tie your self-worth to their feedback. Treat them like difficult clients, and suddenly, the pressure lifts. Welcome to our safe space. Let go of that anxiety, and let's rest together tonight.</p><br><p>[00:00] [Internal Friction] (趕報告的焦慮：害怕被教授批評、被同學嘲笑的無盡內耗)</p><p>[01:06] [Mindset Shift] (切換視角：別把階級帶進心裡，試著把教授當成你的「客戶」)</p><p>[01:41] [Emotional Detachment] (不再走心：客戶生氣只是商業日常，修改提案就好，這不是對你人格的否定)</p><p>[02:44] [Project Manager] (成為自己的 PM：我們不需要完美，只要拿回生活的主導權與畢業證書)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>下午趕著報告的你，是不是也常因為害怕被教授批評、擔心被同學嘲笑，而陷入深深的內耗中？我們總是不小心把上位者的評價，當成對自己能力的徹底否定。但其實，我們完全可以把關係切換一下——試著把教授或是主管，當成你的「客戶」就好。面對客戶的不滿或退件，我們通常不會那麼走心，大不了就是摸摸鼻子修改提案。不要把一份報告當成你人生的全部，你只是自己專案的經理人，目標只是順利結案而已。今晚，放下那些讓你喘不過氣的評價，來實驗室裡休息一下，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Do you feel exhausted by the fear of criticism from your professors or bosses? You don't have to tie your self-worth to their feedback. Treat them like difficult clients, and suddenly, the pressure lifts. Welcome to our safe space. Let go of that anxiety, and let's rest together tonight.</p><br><p>[00:00] [Internal Friction] (趕報告的焦慮：害怕被教授批評、被同學嘲笑的無盡內耗)</p><p>[01:06] [Mindset Shift] (切換視角：別把階級帶進心裡，試著把教授當成你的「客戶」)</p><p>[01:41] [Emotional Detachment] (不再走心：客戶生氣只是商業日常，修改提案就好，這不是對你人格的否定)</p><p>[02:44] [Project Manager] (成為自己的 PM：我們不需要完美，只要拿回生活的主導權與畢業證書)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)焦慮是因為想得太多，打破拖延就從「先做再說」開始 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)焦慮是因為想得太多，打破拖延就從「先做再說」開始 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 03 Jul 2026 11:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:20</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a46999e04fac73b244f8eed/media.mp3" length="5618770" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a46999e04fac73b244f8eed</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a46999e04fac73b244f8eed</link>
			<acast:episodeId>6a46999e04fac73b244f8eed</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tCM8nY16kpETRT+IpyHhyd6seJZZUaRF2MxfzqEuUkM+D8yT2+Q1rDx3XiXB4KjCv22HCPbgpktztxiq60q8d1NThjSBCSBl0M41qEkuFYPA=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>59</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>凌晨三點，你是不是也曾因為無止盡的拖延，看著未完成的待辦事項陷入焦慮？很多時候我們遲遲不肯行動，不是因為真的太忙，而是腦袋裡裝了太多糾結，害怕自己做不好。其實，打敗拖延症最溫柔也最有效的方法，就是給自己一句「先做再說」。當你真正跨出那一步，你會發現，行動本身就能慢慢驅散那些無謂的內耗。如果現在的你還是覺得提不起勁，也沒關係，先去挑一件能讓自己單純快樂的小事來做吧。今晚，就讓我在實驗室裡陪著你，什麼都先別管，我們安心擺爛。</p><br><p>Are you feeling overwhelmed by procrastination and endless to-do lists? The anxiety of overthinking is often heavier than the task itself. You don't have to be perfect; just take the very first step. Welcome to our safe space. If you're too tired to start today, let's just lay back and rest together.</p><br><p>[00:00] [Procrastination] (凌晨三點的真實碎念：其實不是太忙，而是我們又陷入了拖延)</p><p>[00:26] [Take Action] (先做再說：打破拖延症最好的方法，就是無論如何先跨出第一步)</p><p>[00:54] [Overthinking] (行動的力量：一旦開始做了，那些糾結與痛苦就會慢慢消失)</p><p>[02:06] [Find Joy] (轉移重心：如果還是很無力，試著去摸索能讓自己單純快樂的微小事物)</p><p>[02:45] [Blind Box] (實驗室風格：永遠不知道打開來是雞湯還是擺爛，但隨時歡迎你回來)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>凌晨三點，你是不是也曾因為無止盡的拖延，看著未完成的待辦事項陷入焦慮？很多時候我們遲遲不肯行動，不是因為真的太忙，而是腦袋裡裝了太多糾結，害怕自己做不好。其實，打敗拖延症最溫柔也最有效的方法，就是給自己一句「先做再說」。當你真正跨出那一步，你會發現，行動本身就能慢慢驅散那些無謂的內耗。如果現在的你還是覺得提不起勁，也沒關係，先去挑一件能讓自己單純快樂的小事來做吧。今晚，就讓我在實驗室裡陪著你，什麼都先別管，我們安心擺爛。</p><br><p>Are you feeling overwhelmed by procrastination and endless to-do lists? The anxiety of overthinking is often heavier than the task itself. You don't have to be perfect; just take the very first step. Welcome to our safe space. If you're too tired to start today, let's just lay back and rest together.</p><br><p>[00:00] [Procrastination] (凌晨三點的真實碎念：其實不是太忙，而是我們又陷入了拖延)</p><p>[00:26] [Take Action] (先做再說：打破拖延症最好的方法，就是無論如何先跨出第一步)</p><p>[00:54] [Overthinking] (行動的力量：一旦開始做了，那些糾結與痛苦就會慢慢消失)</p><p>[02:06] [Find Joy] (轉移重心：如果還是很無力，試著去摸索能讓自己單純快樂的微小事物)</p><p>[02:45] [Blind Box] (實驗室風格：永遠不知道打開來是雞湯還是擺爛，但隨時歡迎你回來)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)搞砸一件事不代表搞砸整個人生，低潮時就先把床鋪好吧 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)搞砸一件事不代表搞砸整個人生，低潮時就先把床鋪好吧 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 03 Jul 2026 01:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:20</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a46993e0069388b7ac54e7d/media.mp3" length="5604527" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a46993e0069388b7ac54e7d</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a46993e0069388b7ac54e7d</link>
			<acast:episodeId>6a46993e0069388b7ac54e7d</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6taHo23mQ7UQQ6BSBV9dA0sLez7nCl6VBO5yr3EQEg7DOFCtVyjuDGeLXRJlZBd/F6UtVVStK00ZtAyoMQ5ZIemqmEZMtE4A/9i4w0voRqKjE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>58</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近是不是覺得做什麼都不順？好像只要搞砸了一場報告或是考試，就會忍不住把挫敗感無限放大，覺得自己整個人生都失敗了，甚至懷疑自己是不是一個沒用的人。但其實，這真的只是一次「局部的失敗」而已。當陷入低潮、覺得什麼都做不好的時候，與其強迫自己立刻振作起來，不如先回到日常最基本的小事。好好把床鋪好、好好吃頓飯、好好睡一覺、去運個動。慢慢找回對日常生活的掌控感，那些失去的自信就會一點一滴長回來。今天，就讓我們從照顧好自己開始，在實驗室裡安心擺爛吧。</p><br><p>When one thing goes wrong, it's easy to feel like your whole life is falling apart. But a single failure doesn't define you. If you are going through a low point, stop pushing yourself so hard. Let's start with the basics: make your bed, eat well, and rest with me today.</p><br><p>[00:00] [Low Point] (陷入低潮：當一件事做不好，就容易覺得自己整個人生都失敗了)</p><p>[00:46] [Local Failure] (局部失敗：別把單一的挫折無限放大，那不代表你失去了所有人的信任)</p><p>[01:17] [Back to Basics] (回到日常：在最低潮的時候，先從好好過生活開始)</p><p>[01:34] [Micro Habits] (找回掌控感：鋪床、吃飯、睡覺，用微小的習慣慢慢把自信養回來)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近是不是覺得做什麼都不順？好像只要搞砸了一場報告或是考試，就會忍不住把挫敗感無限放大，覺得自己整個人生都失敗了，甚至懷疑自己是不是一個沒用的人。但其實，這真的只是一次「局部的失敗」而已。當陷入低潮、覺得什麼都做不好的時候，與其強迫自己立刻振作起來，不如先回到日常最基本的小事。好好把床鋪好、好好吃頓飯、好好睡一覺、去運個動。慢慢找回對日常生活的掌控感，那些失去的自信就會一點一滴長回來。今天，就讓我們從照顧好自己開始，在實驗室裡安心擺爛吧。</p><br><p>When one thing goes wrong, it's easy to feel like your whole life is falling apart. But a single failure doesn't define you. If you are going through a low point, stop pushing yourself so hard. Let's start with the basics: make your bed, eat well, and rest with me today.</p><br><p>[00:00] [Low Point] (陷入低潮：當一件事做不好，就容易覺得自己整個人生都失敗了)</p><p>[00:46] [Local Failure] (局部失敗：別把單一的挫折無限放大，那不代表你失去了所有人的信任)</p><p>[01:17] [Back to Basics] (回到日常：在最低潮的時候，先從好好過生活開始)</p><p>[01:34] [Micro Habits] (找回掌控感：鋪床、吃飯、睡覺，用微小的習慣慢慢把自信養回來)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)人生不一定要有意義，迷茫也是一種前進 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)人生不一定要有意義，迷茫也是一種前進 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 02 Jul 2026 21:00:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:36</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a4698ec04fac73b244f63bb/media.mp3" length="8675852" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a4698ec04fac73b244f63bb</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a4698ec04fac73b244f63bb</link>
			<acast:episodeId>6a4698ec04fac73b244f63bb</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6t1+Ez11T7T7EJwHNalpR65kPWXHZA44XDEIqQbFxlbs3PMFXUQED1oNx9Ql3saDS+n9Q2g5yb3EN06GdRZf+Iy33meShdgsbdf6LC18cUJx8=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>57</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近常常覺得很迷茫，好像生活的一切都卡住了，連自我價值都變得模糊。我們總是被這個世界推著走，被教導著「人生一定要有目標」，於是我們急著抓住一個隨便的意義，就像為了解決孤單而勉強湊合的感情，最後只會讓自己傷痕累累。其實，找不到意義真的沒關係。今晚，我想跟你分享影集裡的體悟：不要強行賦予人生意義。允許自己暫時失去方向，給自己一點時間在迷霧裡喘口氣。或許，毫無目的的活著，總有一天會遇見真正屬於你的答案。今晚，不用急著找答案，我們一起放鬆擺爛吧。</p><br><p>We are often told that life must have a grand purpose. But what if it doesn't? It is perfectly okay to feel lost and live without a clear meaning for a while. Welcome to our safe space. Stop forcing yourself to figure everything out today. Just breathe, give yourself some time, and rest with me.</p><br><p>[00:00] [Lost] (卡關期的迷茫：當課業與社團都不如預期時，如何面對自我價值)</p><p>[00:36] [Forced Meaning] (感情比喻：別為了填補空缺，勉強抓住不適合的目標)</p><p>[01:13] [False Purpose] (盲目追尋：隨便找的人生意義，只會讓你活得更痛苦)</p><p>[02:00] [Revelation] (直面內心：允許自己暫時失去方向，毫無目的也沒關係)</p><p>[02:44] [Safe Space] (給自己一點時間：不用急著找答案，我會在這裡陪你)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近常常覺得很迷茫，好像生活的一切都卡住了，連自我價值都變得模糊。我們總是被這個世界推著走，被教導著「人生一定要有目標」，於是我們急著抓住一個隨便的意義，就像為了解決孤單而勉強湊合的感情，最後只會讓自己傷痕累累。其實，找不到意義真的沒關係。今晚，我想跟你分享影集裡的體悟：不要強行賦予人生意義。允許自己暫時失去方向，給自己一點時間在迷霧裡喘口氣。或許，毫無目的的活著，總有一天會遇見真正屬於你的答案。今晚，不用急著找答案，我們一起放鬆擺爛吧。</p><br><p>We are often told that life must have a grand purpose. But what if it doesn't? It is perfectly okay to feel lost and live without a clear meaning for a while. Welcome to our safe space. Stop forcing yourself to figure everything out today. Just breathe, give yourself some time, and rest with me.</p><br><p>[00:00] [Lost] (卡關期的迷茫：當課業與社團都不如預期時，如何面對自我價值)</p><p>[00:36] [Forced Meaning] (感情比喻：別為了填補空缺，勉強抓住不適合的目標)</p><p>[01:13] [False Purpose] (盲目追尋：隨便找的人生意義，只會讓你活得更痛苦)</p><p>[02:00] [Revelation] (直面內心：允許自己暫時失去方向，毫無目的也沒關係)</p><p>[02:44] [Safe Space] (給自己一點時間：不用急著找答案，我會在這裡陪你)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)成長不是長出翅膀，而是滿身泥濘地往前爬 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)成長不是長出翅膀，而是滿身泥濘地往前爬 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 02 Jul 2026 16:57:26 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:20</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a4698740069388b7ac4feb2/media.mp3" length="8006562" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a4698740069388b7ac4feb2</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/6a4698740069388b7ac4feb2</link>
			<acast:episodeId>6a4698740069388b7ac4feb2</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6tvb3O5cKwQDFBc+NZhTdkeYZEo8kgk/2sVkvyWhkd+G2N+24aRcAenKy9z47dhK3dzuiXG8QGbAZyQmZcD66xf50CxTB7St4vmpRVMNz+bhE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>56</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>以前總以為長大就像長出翅膀，能輕盈地朝著理想飛去。但真正經歷後才發現，成長其實是雙手雙腳連滾帶爬，伴隨著處理不完的雜務、情緒與艱難的決策。雖然現實有時候真的很糟、讓人跌得滿身狼狽，但正是這些挫折，讓我們看見了更完整的自己。今晚，不用勉強自己假裝積極。就算只剩下一點點力氣也沒關係，累了就停下來。歡迎回到實驗室，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Growing up is rarely a beautiful fairy tale; it's often a messy journey of crawling forward despite the bruises and setbacks. If reality feels a bit too heavy today, it's completely okay to stop and rest. You don't have to be perfectly fine. Welcome to our safe space. Let's just breathe and chill.</p><br><p>[00:15] [Disillusionment] (成長的現實：長大似乎沒有想像中那麼理想)</p><p>[00:54] [Reality Check] (從夢幻到真實：當上領導者後，迎面而來的是無盡的雜務與情緒)</p><p>[01:21] [Authenticity] (在滿身傷痕與挫折中，看見那個更完整的自己)</p><p>[01:53] [Resilience] (真實的成長不是長出翅膀飛翔，而是連滾帶爬地前進)</p><p>[02:26] [Gentle Push] (不用急著好起來，只要願意再努力「一點點」就好)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>以前總以為長大就像長出翅膀，能輕盈地朝著理想飛去。但真正經歷後才發現，成長其實是雙手雙腳連滾帶爬，伴隨著處理不完的雜務、情緒與艱難的決策。雖然現實有時候真的很糟、讓人跌得滿身狼狽，但正是這些挫折，讓我們看見了更完整的自己。今晚，不用勉強自己假裝積極。就算只剩下一點點力氣也沒關係，累了就停下來。歡迎回到實驗室，我們一起安心擺爛。</p><br><p>Growing up is rarely a beautiful fairy tale; it's often a messy journey of crawling forward despite the bruises and setbacks. If reality feels a bit too heavy today, it's completely okay to stop and rest. You don't have to be perfectly fine. Welcome to our safe space. Let's just breathe and chill.</p><br><p>[00:15] [Disillusionment] (成長的現實：長大似乎沒有想像中那麼理想)</p><p>[00:54] [Reality Check] (從夢幻到真實：當上領導者後，迎面而來的是無盡的雜務與情緒)</p><p>[01:21] [Authenticity] (在滿身傷痕與挫折中，看見那個更完整的自己)</p><p>[01:53] [Resilience] (真實的成長不是長出翅膀飛翔，而是連滾帶爬地前進)</p><p>[02:26] [Gentle Push] (不用急著好起來，只要願意再努力「一點點」就好)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)別只顧著修復心靈，先聽聽身體的聲音 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)別只顧著修復心靈，先聽聽身體的聲音 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 30 Jun 2026 12:26:06 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:19</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/6a43b5db5a160c9d64ac94f7/media.mp3" length="5592081" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6a43b5db5a160c9d64ac94f7</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/taiwanese-mandarin-the-burnout-lab/episodes/tw-mandarin-the-burnout-lab</link>
			<acast:episodeId>6a43b5db5a160c9d64ac94f7</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>tw-mandarin-the-burnout-lab</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/JB5ewwSWwnDfITsERRlXnRPdjbJm7d4qQ2rUK1Oh2E65gYDhVAjVZ14DHwOhC8Pz9i+jargxr+Z+jVE9yJC778zhTQHU6gZEVV13nQX7pAdNB4u1MbNygBgy4VtStsTGZDTm4svZmzStw+pmjnI3CvA76hIEiLp8NEnKQ9EwXQy/VJACodUcU7OmIpGWeOl6thubpIPF1W3OTVtdmjIaWpTJtn+9yER63n9kJW4Vxv6dExtF9OgyxfCqJaSCIrXb6YgT+20AGVFk9WL9DooUNA3Krh4MICjATXtYWYfiwdiU=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>55</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>最近我的作息真的很亂，亂到必須去看中醫「求救」。在那裡我想到一件事：我們有時候太專注於「心理健康」了，反而把自己搞得很累。其實身心是互相連動的，如果你連覺都睡不好、飯都沒吃飽，再怎麼強迫自己轉換心態，效果都很有限。甚至會因為太焦慮於自己的「不快樂」，反而讓身體垮掉。今天喝完藥，感覺到那種久違的平靜，我才發現，有些情緒結點，其實得先從身體解開。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，別再逼著自己一定要變正向了。如果現在覺得心裡轉不過來，那我們就先去跑步、去吃頓好吃的、去睡個覺。人生會繼續，而我們需要先照顧好這個承載靈魂的生物。</p><br><p>[English Intro]</p><p>Sometimes we focus so much on "fixing" our minds that we forget to listen to our bodies. Your emotions and physical health are deeply intertwined. Tonight, let’s stop the mental struggle for a moment and focus on the basics. This is your safe space to rest and recharge.</p><br><p>[00:09] [Connection] (聊聊身心健康的微妙平衡)</p><p>[00:23] [The Paradox] (為什麼過度關心心理健康反而會不健康？)</p><p>[01:13] [Personal Journey] (熬夜到五點、看中醫把脈後的體悟)</p><p>[01:41] [Just Sleep] (轉念轉不過來時，就去跑步、吃飯或睡覺吧)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>最近我的作息真的很亂，亂到必須去看中醫「求救」。在那裡我想到一件事：我們有時候太專注於「心理健康」了，反而把自己搞得很累。其實身心是互相連動的，如果你連覺都睡不好、飯都沒吃飽，再怎麼強迫自己轉換心態，效果都很有限。甚至會因為太焦慮於自己的「不快樂」，反而讓身體垮掉。今天喝完藥，感覺到那種久違的平靜，我才發現，有些情緒結點，其實得先從身體解開。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，別再逼著自己一定要變正向了。如果現在覺得心裡轉不過來，那我們就先去跑步、去吃頓好吃的、去睡個覺。人生會繼續，而我們需要先照顧好這個承載靈魂的生物。</p><br><p>[English Intro]</p><p>Sometimes we focus so much on "fixing" our minds that we forget to listen to our bodies. Your emotions and physical health are deeply intertwined. Tonight, let’s stop the mental struggle for a moment and focus on the basics. This is your safe space to rest and recharge.</p><br><p>[00:09] [Connection] (聊聊身心健康的微妙平衡)</p><p>[00:23] [The Paradox] (為什麼過度關心心理健康反而會不健康？)</p><p>[01:13] [Personal Journey] (熬夜到五點、看中醫把脈後的體悟)</p><p>[01:41] [Just Sleep] (轉念轉不過來時，就去跑步、吃飯或睡覺吧)</p><br><p>「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」</p><br><p>心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。</p><p>這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。</p><br><p>這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。</p><br><p>🧪 實驗室提供什麼？</p><p>- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。</p><p>- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。</p><p>- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。</p><br><p>如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。</p><br><p>"System overloaded? Let's hit the pause button."</p><br><p>Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you.</p><br><p>🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners:</p><p>Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest.</p><br><p>🧪 Inside the Lab (What we talk about):</p><p>We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics:</p><p>- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout).</p><p>- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives.</p><p>- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting.</p><br><p>If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night.</p><br><p>#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 低潮時，吃一頓好火鍋吧：重拾活著的感覺 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 低潮時，吃一頓好火鍋吧：重拾活著的感覺 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 27 Jun 2026 02:12:33 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:06</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/d9313b2b-8829-4e81-86d6-72dd67efb28d/media.mp3" length="2019996" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">d9313b2b-8829-4e81-86d6-72dd67efb28d</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/d9313b2b-8829-4e81-86d6-72dd67efb28d</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7626d5a6687ae57be3</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7ke6yhFZaIwGZMBf18k6g9pVri47Xl7G6KvWVwm3Ddh4i//TA03kiI0YW94TPR6PNmY=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>53</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />你知道那種感覺嗎？低潮的時候，生活好像按下了一個模糊的慢動作鍵，什麼都不想做、只想逃避。甚至有時候忙到連飯都沒空吃。但在這麼累的時刻，別忘了給自己一個小小的出口。今天吃到火鍋的那一瞬間，我突然有了一種想流淚的衝動——不是因為難過，而是當那個熱氣騰騰的溫度傳來，心裡突然浮現出一種「原來活著，真是太好了」的念頭。如果你也在低潮裡卡住了，去吃一頓好的吧，讓那個熱騰騰的感覺重新把你的生活味覺給喚醒。 <br />  <br />  <br />When you are deep in a slump, everything feels overwhelming, and even simple tasks like eating seem like a chore. But sometimes, just a warm meal can change everything. Today, a hot pot brought me a moment of clarity—a reminder of how good it is to be alive. If you are struggling, go treat yourself to something nice. You deserve it. <br />  <br />[0:00] The Low Point (陷入低潮的窒息感) <br />[1:30] Skipping Meals (當連吃飯都變成負擔) <br />[3:15] A Warm Moment (火鍋帶來的「活著」瞬間) <br />[5:10] Be Kind to Yourself (給正在低潮的你的建議) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />你知道那種感覺嗎？低潮的時候，生活好像按下了一個模糊的慢動作鍵，什麼都不想做、只想逃避。甚至有時候忙到連飯都沒空吃。但在這麼累的時刻，別忘了給自己一個小小的出口。今天吃到火鍋的那一瞬間，我突然有了一種想流淚的衝動——不是因為難過，而是當那個熱氣騰騰的溫度傳來，心裡突然浮現出一種「原來活著，真是太好了」的念頭。如果你也在低潮裡卡住了，去吃一頓好的吧，讓那個熱騰騰的感覺重新把你的生活味覺給喚醒。 <br />  <br />  <br />When you are deep in a slump, everything feels overwhelming, and even simple tasks like eating seem like a chore. But sometimes, just a warm meal can change everything. Today, a hot pot brought me a moment of clarity—a reminder of how good it is to be alive. If you are struggling, go treat yourself to something nice. You deserve it. <br />  <br />[0:00] The Low Point (陷入低潮的窒息感) <br />[1:30] Skipping Meals (當連吃飯都變成負擔) <br />[3:15] A Warm Moment (火鍋帶來的「活著」瞬間) <br />[5:10] Be Kind to Yourself (給正在低潮的你的建議) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 照顧好自己，才能保護重要的人：蜘蛛人的啟示 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 照顧好自己，才能保護重要的人：蜘蛛人的啟示 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 27 Jun 2026 02:10:44 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:45</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/66e5b405-fbc0-4750-8d07-62b31f2aa47a/media.mp3" length="3614511" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">66e5b405-fbc0-4750-8d07-62b31f2aa47a</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/66e5b405-fbc0-4750-8d07-62b31f2aa47a</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7c26d5a6687ae57d04</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keJPwXk/QdfUqtjSEOyOJZYMWQssMjuACFfQDlNEFM3T73jCdAYbvcRQsgy894TVRA=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>52</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />你知道嗎？有時候我們太執著於實現夢想，或是把身上的責任看得很重，卻往往忽略了生活最平凡的時刻。就像蜘蛛人，當他試圖扮演英雄，卻因為燃燒殆盡、甚至經濟陷入困境而力不從心時，才意識到照顧好自己，是完成任何任務的前提。我們也一樣，別為了追求遠大的目標，讓自己陷入「內耗」的地獄。今晚在情緒擺爛實驗室，讓我們一起重啟對生活細節的掌握，把心找回來，好好休息。 <br />  <br />  <br />It's easy to lose yourself when you are striving to be a hero for others. Just like Spider-Man, sometimes we forget that true strength starts with self-care. It's time to pause and check in with yourself. Join us at The Burnout Lab for some real talk and rest. <br />  <br />[0:00] The Spider-Man Dilemma (蜘蛛人生活與工作的困境) <br />[3:45] The Cost of Being a Hero (為了責任，我們犧牲了什麼？) <br />[6:12] The Real Lesson (蜘蛛人的轉變：先照顧好自己) <br />[8:30] A Gentle Reminder (給認重而道遠的你的建議) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />你知道嗎？有時候我們太執著於實現夢想，或是把身上的責任看得很重，卻往往忽略了生活最平凡的時刻。就像蜘蛛人，當他試圖扮演英雄，卻因為燃燒殆盡、甚至經濟陷入困境而力不從心時，才意識到照顧好自己，是完成任何任務的前提。我們也一樣，別為了追求遠大的目標，讓自己陷入「內耗」的地獄。今晚在情緒擺爛實驗室，讓我們一起重啟對生活細節的掌握，把心找回來，好好休息。 <br />  <br />  <br />It's easy to lose yourself when you are striving to be a hero for others. Just like Spider-Man, sometimes we forget that true strength starts with self-care. It's time to pause and check in with yourself. Join us at The Burnout Lab for some real talk and rest. <br />  <br />[0:00] The Spider-Man Dilemma (蜘蛛人生活與工作的困境) <br />[3:45] The Cost of Being a Hero (為了責任，我們犧牲了什麼？) <br />[6:12] The Real Lesson (蜘蛛人的轉變：先照顧好自己) <br />[8:30] A Gentle Reminder (給認重而道遠的你的建議) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 多巴胺與內啡肽的拉扯：如何告別情緒內耗 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 多巴胺與內啡肽的拉扯：如何告別情緒內耗 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 13:07:40 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:02</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/5d8105a6-6ee3-4c6c-89a6-e1789420b4de/media.mp3" length="2921534" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">5d8105a6-6ee3-4c6c-89a6-e1789420b4de</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/5d8105a6-6ee3-4c6c-89a6-e1789420b4de</link>
			<acast:episodeId>6a3faa776b6690f46a3237b6</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kffyJ7pHJPS3VwfVoKaab70f9lYiweW76Aj7Ov0ulN0rJYapWAmNQVjGAiAJp7PDy8=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>51</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />最近常常覺得心裡空空的，做什麼都提不起勁。你知道嗎？其實這就是大腦在「耍賴」。我們總想著要透過甜點或遊戲去抓取「多巴胺」，卻忘了那種短暫的快樂過後，隨之而來的空虛感有多真實。其實，偶爾讓自己感受一下所謂的「痛苦」也沒關係，那些你為了完成任務而堅持的時刻，其實都在默默累積你的「內啡肽」。別再對自己的狀態感到愧疚了，擺爛並不是放棄，而是給自己一個重新充電的空間。今晚，就讓這些混亂的情緒暫時落地，我們一起待在實驗室裡，練習好好地與自己相處。 <br />  <br />  <br />Sometimes our brains just feel tired and unmotivated. We chase the quick hit of dopamine, but feel empty once it fades. It's okay to feel overwhelmed; perhaps those moments of struggle are just preparing us for something better. Here, you're free to just be yourself—no pressure, no expectations. <br />  <br />[0:00] No Motivation (找不到動力時，我們可以怎麼辦？) <br />[1:35] Dopamine vs. Endorphins (多巴胺與內啡肽的心理機制) <br />[4:20] Embracing Pain (痛苦是長期能量的來源) <br />[6:50] Let it be (擺爛的藝術：允許自己情緒流動) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />最近常常覺得心裡空空的，做什麼都提不起勁。你知道嗎？其實這就是大腦在「耍賴」。我們總想著要透過甜點或遊戲去抓取「多巴胺」，卻忘了那種短暫的快樂過後，隨之而來的空虛感有多真實。其實，偶爾讓自己感受一下所謂的「痛苦」也沒關係，那些你為了完成任務而堅持的時刻，其實都在默默累積你的「內啡肽」。別再對自己的狀態感到愧疚了，擺爛並不是放棄，而是給自己一個重新充電的空間。今晚，就讓這些混亂的情緒暫時落地，我們一起待在實驗室裡，練習好好地與自己相處。 <br />  <br />  <br />Sometimes our brains just feel tired and unmotivated. We chase the quick hit of dopamine, but feel empty once it fades. It's okay to feel overwhelmed; perhaps those moments of struggle are just preparing us for something better. Here, you're free to just be yourself—no pressure, no expectations. <br />  <br />[0:00] No Motivation (找不到動力時，我們可以怎麼辦？) <br />[1:35] Dopamine vs. Endorphins (多巴胺與內啡肽的心理機制) <br />[4:20] Embracing Pain (痛苦是長期能量的來源) <br />[6:50] Let it be (擺爛的藝術：允許自己情緒流動) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[卸下頭銜之後，擁抱成為普通人的自由] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[卸下頭銜之後，擁抱成為普通人的自由] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 26 Jun 2026 06:05:42 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:32</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/ef2e85d3-e2cf-404b-92e2-def78d80a1bc/media.mp3" length="4358478" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">ef2e85d3-e2cf-404b-92e2-def78d80a1bc</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/ef2e85d3-e2cf-404b-92e2-def78d80a1bc</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7d6b6690f46a3238cc</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keDWJ2ci3w2NYpMsJQJASXMNKlq05I83l3bhyq49v6kDNA7bXj3N7AjTcins0zHf/c=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>50</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，當我們把身上那些耀眼的標籤和頭銜一張張撕下時，心裡是不是總會伴隨著一陣難以言喻的空虛？最近剛卸下社團團長的職務，從每天被無數訊息轟炸、被大家需要，突然變回一個無所事事的普通學生，那種巨大的落差感，一度讓我懷疑自己是不是失去了價值。但後來我發現，那些光環只是我們人生某個階段的裝飾品，真正的我們，是不需要任何頭銜來證明的。今晚，如果你也因為身份或階段的轉變感到迷失與內耗，覺得找不回原本的自己，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那些沉重的期待，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, stepping down from a role can leave us feeling empty and questioning our worth. But remember, your value is never defined by a title or how much people need you. Welcome to the lab—a safe space to let go of those heavy expectations. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Stepping Down] (卸下團長職務後，迎面而來的巨大空虛感) <br />[01:15] [Loss of Identity] (不再被大家強烈需要了，那我到底還是誰？) <br />[02:30] [Beyond Titles] (光環只是階段性的裝飾，真正的價值不需要頭銜證明) <br />[03:45] [Ordinary Freedom] (擁抱成為普通人的自由，我們一起在這裡安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，當我們把身上那些耀眼的標籤和頭銜一張張撕下時，心裡是不是總會伴隨著一陣難以言喻的空虛？最近剛卸下社團團長的職務，從每天被無數訊息轟炸、被大家需要，突然變回一個無所事事的普通學生，那種巨大的落差感，一度讓我懷疑自己是不是失去了價值。但後來我發現，那些光環只是我們人生某個階段的裝飾品，真正的我們，是不需要任何頭銜來證明的。今晚，如果你也因為身份或階段的轉變感到迷失與內耗，覺得找不回原本的自己，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那些沉重的期待，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, stepping down from a role can leave us feeling empty and questioning our worth. But remember, your value is never defined by a title or how much people need you. Welcome to the lab—a safe space to let go of those heavy expectations. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Stepping Down] (卸下團長職務後，迎面而來的巨大空虛感) <br />[01:15] [Loss of Identity] (不再被大家強烈需要了，那我到底還是誰？) <br />[02:30] [Beyond Titles] (光環只是階段性的裝飾，真正的價值不需要頭銜證明) <br />[03:45] [Ordinary Freedom] (擁抱成為普通人的自由，我們一起在這裡安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[那些壓垮我們的恐懼，往往只存在想像裡] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[那些壓垮我們的恐懼，往往只存在想像裡] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 25 Jun 2026 22:03:56 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:07</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/593c7eff-7298-489f-ab3c-84b5a2db135c/media.mp3" length="2998857" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">593c7eff-7298-489f-ab3c-84b5a2db135c</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/593c7eff-7298-489f-ab3c-84b5a2db135c</link>
			<acast:episodeId>6a3faa84a3fa978237b56081</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kffXL8kPMRrB9RGNoXm4UDVQsgHZQP5SKx5sztJt8LV/FFS4ZlHSmMxz0HHNSOFy7k=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>49</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在回想，我們是不是常常被自己腦補的恐懼給壓垮？前陣子我的專案進度幾乎停擺了兩個多月，面對教授的焦慮感，讓我連最壞的打算——被當掉、甚至被拒絕指導——都在腦海裡演練了無數遍。但當我真的硬著頭皮去面對時，才發現教授只是平靜地簽了名，事情根本沒有想像中那麼糟。原來，有時候困住我們的不是現實，而是我們無限放大的擔憂。今晚，如果你也正因為不敢面對某件事而陷入深深的內耗，覺得喘不過氣，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，把那些焦慮先丟在一旁，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, the anxiety and fear we build in our minds are far heavier than the reality we face. If you are exhausted from overthinking and dreading the worst-case scenarios, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to drop your worries. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Zero Progress] (專案進度大停擺：被無盡的焦慮與恐懼壓垮) <br />[01:10] [Worst Case] (如果被拒絕指導怎麼辦？腦海裡的最壞打算) <br />[02:40] [Facing Reality] (硬著頭皮面對後才發現，現實根本沒有想像中糟) <br />[03:50] [Overthinking] (放下被無限放大的擔憂，我們一起在這裡安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在回想，我們是不是常常被自己腦補的恐懼給壓垮？前陣子我的專案進度幾乎停擺了兩個多月，面對教授的焦慮感，讓我連最壞的打算——被當掉、甚至被拒絕指導——都在腦海裡演練了無數遍。但當我真的硬著頭皮去面對時，才發現教授只是平靜地簽了名，事情根本沒有想像中那麼糟。原來，有時候困住我們的不是現實，而是我們無限放大的擔憂。今晚，如果你也正因為不敢面對某件事而陷入深深的內耗，覺得喘不過氣，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，把那些焦慮先丟在一旁，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, the anxiety and fear we build in our minds are far heavier than the reality we face. If you are exhausted from overthinking and dreading the worst-case scenarios, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to drop your worries. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Zero Progress] (專案進度大停擺：被無盡的焦慮與恐懼壓垮) <br />[01:10] [Worst Case] (如果被拒絕指導怎麼辦？腦海裡的最壞打算) <br />[02:40] [Facing Reality] (硬著頭皮面對後才發現，現實根本沒有想像中糟) <br />[03:50] [Overthinking] (放下被無限放大的擔憂，我們一起在這裡安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[就算作品不完美，你也不該承受毫無來由的惡意] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[就算作品不完美，你也不該承受毫無來由的惡意] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 25 Jun 2026 11:02:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:12</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/24dceb59-0bdc-439a-99e4-9c23a4fdd69a/media.mp3" length="3082031" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">24dceb59-0bdc-439a-99e4-9c23a4fdd69a</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/24dceb59-0bdc-439a-99e4-9c23a4fdd69a</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7926d5a6687ae57c5b</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keMekfMR8m3kueZiPBOWCBbF7sU9/ns0YpXb7LclGxxPJp2pZyZwENodD7Qzbzg8bI=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>48</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我心裡有點難受。最近看到一則新聞，一位合法申請場地的街頭藝人，只因為歌聲不符合某些人的喜好，就被路人當面難堪地指責「很難聽，別唱了」。這讓我對創作者的處境感到無比心酸。我們總是在摸索中前進，一開始本來就會產出不夠完美的成果，這都是無可避免的過程。如果不喜歡，轉身離開就好，真的不需要丟下毫無建設性的情緒化批評。今晚，如果你也因為別人的冷言冷語而感到受傷與內耗，甚至懷疑自己的價值，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，把那些刺耳的聲音關掉，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, the harsh words of others can deeply hurt us, especially when we are bravely creating and trying our best. If you are feeling exhausted by unconstructive criticism, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to shut out the noise. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Street Performer] (令人難過的新聞：被路人當街指責難聽的街頭藝人) <br />[01:10] [Unjustified Hate] (不喜歡大可轉身離開，不需要留下毫無建設性的惡意) <br />[02:30] [Creator's Struggle] (創作本來就會有搞砸的時候，坦然接受下一次做更好) <br />[03:40] [Keep Going] (關掉那些刺耳的負評，我們陪你一起安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我心裡有點難受。最近看到一則新聞，一位合法申請場地的街頭藝人，只因為歌聲不符合某些人的喜好，就被路人當面難堪地指責「很難聽，別唱了」。這讓我對創作者的處境感到無比心酸。我們總是在摸索中前進，一開始本來就會產出不夠完美的成果，這都是無可避免的過程。如果不喜歡，轉身離開就好，真的不需要丟下毫無建設性的情緒化批評。今晚，如果你也因為別人的冷言冷語而感到受傷與內耗，甚至懷疑自己的價值，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，把那些刺耳的聲音關掉，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, the harsh words of others can deeply hurt us, especially when we are bravely creating and trying our best. If you are feeling exhausted by unconstructive criticism, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to shut out the noise. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Street Performer] (令人難過的新聞：被路人當街指責難聽的街頭藝人) <br />[01:10] [Unjustified Hate] (不喜歡大可轉身離開，不需要留下毫無建設性的惡意) <br />[02:30] [Creator's Struggle] (創作本來就會有搞砸的時候，坦然接受下一次做更好) <br />[03:40] [Keep Going] (關掉那些刺耳的負評，我們陪你一起安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[接納自己的幸運，將這份光芒化作照亮別人的溫柔] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[接納自己的幸運，將這份光芒化作照亮別人的溫柔] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 25 Jun 2026 06:00:26 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>5:47</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/750e15b1-3486-42be-903a-fca457f32985/media.mp3" length="5565126" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">750e15b1-3486-42be-903a-fca457f32985</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/750e15b1-3486-42be-903a-fca457f32985</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7826d5a6687ae57c50</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keV7Lv35juc0lBndNFQ3MWONE8LenblY0mutIYRNYCFNK/Z6WPUbwetB9SCs3G5+L0=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>47</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，當我們發現自己比別人幸運、擁有比較多資源時，心裡是不是偶爾會閃過一絲愧疚與不安？最近在思考社會階級時，我想起了過去中世紀的騎士。他們從小享有最頂級的教育和裝備，但在危難來臨時，也是他們衝在最前方保護著大家。這讓我深刻意識到，原來承認自己的幸運並不丟臉。與其為了自己擁有的資源感到內耗、覺得格格不入，我們更可以選擇接納這份幸運，用自己累積的能力去溫柔地回饋社會。今晚，如果你也正為了不知如何安放的愧疚感或是生活裡的迷茫而覺得喘不過氣，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下心裡的重擔，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, realizing we have more resources or luck than others can unexpectedly bring a sense of guilt. But having privilege isn't something to be ashamed of; it's a gentle power we can use to support others. Welcome to the lab—a safe space to drop your heavy guilt and anxiety. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Social Class] (社會的階級制度，意識到自己其實是非常幸運的人) <br />[01:50] [Guilt] (對於擁有的資源感到迷茫與愧疚，這樣是對的嗎？) <br />[02:40] [The Knight] (中世紀騎士的啟發：受過最好的教育，是為了在危急時保護大家) <br />[04:10] [Giving Back] (接納自己的幸運，並在能力所及範圍內溫柔地回饋社會) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，當我們發現自己比別人幸運、擁有比較多資源時，心裡是不是偶爾會閃過一絲愧疚與不安？最近在思考社會階級時，我想起了過去中世紀的騎士。他們從小享有最頂級的教育和裝備，但在危難來臨時，也是他們衝在最前方保護著大家。這讓我深刻意識到，原來承認自己的幸運並不丟臉。與其為了自己擁有的資源感到內耗、覺得格格不入，我們更可以選擇接納這份幸運，用自己累積的能力去溫柔地回饋社會。今晚，如果你也正為了不知如何安放的愧疚感或是生活裡的迷茫而覺得喘不過氣，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下心裡的重擔，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, realizing we have more resources or luck than others can unexpectedly bring a sense of guilt. But having privilege isn't something to be ashamed of; it's a gentle power we can use to support others. Welcome to the lab—a safe space to drop your heavy guilt and anxiety. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Social Class] (社會的階級制度，意識到自己其實是非常幸運的人) <br />[01:50] [Guilt] (對於擁有的資源感到迷茫與愧疚，這樣是對的嗎？) <br />[02:40] [The Knight] (中世紀騎士的啟發：受過最好的教育，是為了在危急時保護大家) <br />[04:10] [Giving Back] (接納自己的幸運，並在能力所及範圍內溫柔地回饋社會) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[未來的我們，其實都在默默治癒過去的自己] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[未來的我們，其實都在默默治癒過去的自己] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 25 Jun 2026 00:59:08 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:58</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/21cf789a-8f58-4564-9792-b326a792151f/media.mp3" length="3810951" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">21cf789a-8f58-4564-9792-b326a792151f</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/21cf789a-8f58-4564-9792-b326a792151f</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8a26d5a6687ae580ba</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcToIIAZdIrY1k11FQ1hgMGgVbLwUfiIv2VmHIxTcYElzokzFlqHhy7WtbR/zx+lz0=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>46</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是常常對過去那個笨拙、老是做不好事情的自己感到有些遺憾與自責？最近在擔任電路學實作課的助教時，我遇到了一個跟我當年一樣，不管怎麼努力接線都跑不出結果、感到無比挫折的學生。陪著他慢慢除錯、找出那顆壞掉的電阻時，我突然有一種被深深治癒的感覺。我才意識到，原來未來的我們，都會用後來長出的能力與溫柔，默默回頭照顧著那個曾經無助的自己。今晚，如果你也因為某些做不好的事情感到充滿挫敗與內耗，覺得撐不下去，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放下那些對自己的責備，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, the frustrations we face today are just opportunities for our future selves to heal our past wounds. If you are feeling exhausted by current setbacks or past failures, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to drop your self-blame. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Teaching Assistant] (擔任電路課助教的真實觀察與體悟) <br />[01:15] [Past Struggles] (怎麼接都接不出結果：看見過去那個充滿挫折的自己) <br />[02:30] [Healing the Past] (跨越時空的擁抱：未來的我們，都在默默治癒過去的自己) <br />[03:45] [Self-Acceptance] (接納暫時做不好的自己，我們一起在這裡安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是常常對過去那個笨拙、老是做不好事情的自己感到有些遺憾與自責？最近在擔任電路學實作課的助教時，我遇到了一個跟我當年一樣，不管怎麼努力接線都跑不出結果、感到無比挫折的學生。陪著他慢慢除錯、找出那顆壞掉的電阻時，我突然有一種被深深治癒的感覺。我才意識到，原來未來的我們，都會用後來長出的能力與溫柔，默默回頭照顧著那個曾經無助的自己。今晚，如果你也因為某些做不好的事情感到充滿挫敗與內耗，覺得撐不下去，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放下那些對自己的責備，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, the frustrations we face today are just opportunities for our future selves to heal our past wounds. If you are feeling exhausted by current setbacks or past failures, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to drop your self-blame. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Teaching Assistant] (擔任電路課助教的真實觀察與體悟) <br />[01:15] [Past Struggles] (怎麼接都接不出結果：看見過去那個充滿挫折的自己) <br />[02:30] [Healing the Past] (跨越時空的擁抱：未來的我們，都在默默治癒過去的自己) <br />[03:45] [Self-Acceptance] (接納暫時做不好的自己，我們一起在這裡安心休息) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[有一種真正的朋友，是懂得尊重你的選擇] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[有一種真正的朋友，是懂得尊重你的選擇] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 24 Jun 2026 10:57:33 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>5:29</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/5b84c4ab-db33-4743-95a0-233a7bea0871/media.mp3" length="5270465" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">5b84c4ab-db33-4743-95a0-233a7bea0871</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/5b84c4ab-db33-4743-95a0-233a7bea0871</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8226d5a6687ae57ee0</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7ketBEtH98Z8b9Ss7bJZDk+4Mw7ZYfaEyyiL9VtiOpUZZdmtoOwqpcs2ii4ZWxBayNQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>45</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是常以「為你好」的名義，不小心越過了人際關係的界線？最近因為準備交接社團社長的職位，我選擇離開了不再適合自己的環境，卻因此和朋友大吵了一架。他覺得非常惋惜、甚至有點不諒解，希望我能繼續留下。但這讓我深刻意識到，比起強迫對方接受我們認為「最棒」的選項，真正的朋友更應該學會放手與尊重。默默的陪伴與鼓勵，才是我們能給出最溫柔的支持。今晚，如果你也因為人際交往的摩擦與越界感到委屈和內耗，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那些人情重擔，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, conflicts with friends happen because we care too much, accidentally crossing boundaries in the name of love. True friendship means respecting each other's choices, even when it's hard to let go. Welcome to the lab—a safe space to release your relationship anxiety. Let's rest and heal together. <br />  <br />[00:00] [Argument] (卸下社長職務後，與朋友之間的一場大吵) <br />[01:15] [Letting Go] (離開不適合自己的環境，其實一點都不可惜) <br />[02:30] [Boundaries] (以愛為名的越界：朋友之間也必須要有界線) <br />[03:45] [True Support] (真正的陪伴，是溫柔支持對方的每一個選擇) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是常以「為你好」的名義，不小心越過了人際關係的界線？最近因為準備交接社團社長的職位，我選擇離開了不再適合自己的環境，卻因此和朋友大吵了一架。他覺得非常惋惜、甚至有點不諒解，希望我能繼續留下。但這讓我深刻意識到，比起強迫對方接受我們認為「最棒」的選項，真正的朋友更應該學會放手與尊重。默默的陪伴與鼓勵，才是我們能給出最溫柔的支持。今晚，如果你也因為人際交往的摩擦與越界感到委屈和內耗，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那些人情重擔，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, conflicts with friends happen because we care too much, accidentally crossing boundaries in the name of love. True friendship means respecting each other's choices, even when it's hard to let go. Welcome to the lab—a safe space to release your relationship anxiety. Let's rest and heal together. <br />  <br />[00:00] [Argument] (卸下社長職務後，與朋友之間的一場大吵) <br />[01:15] [Letting Go] (離開不適合自己的環境，其實一點都不可惜) <br />[02:30] [Boundaries] (以愛為名的越界：朋友之間也必須要有界線) <br />[03:45] [True Support] (真正的陪伴，是溫柔支持對方的每一個選擇) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[致考卷前的你：無論幾分，你本身就充滿價值] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[致考卷前的你：無論幾分，你本身就充滿價值] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 24 Jun 2026 06:55:27 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>6:10</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/aa51c07a-f4f7-4172-ba62-59f118c83f1e/media.mp3" length="5922481" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">aa51c07a-f4f7-4172-ba62-59f118c83f1e</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/aa51c07a-f4f7-4172-ba62-59f118c83f1e</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7f0ad32116864198de</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcGVQnBcRlYotNrNTBcx3hJ2xUYrNwJ5jeq9T4GV0hac5nfAcRd25qJ/IRtczT44TQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>44</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />凌晨四點，突然想起那個十六、七歲，為了考試拼命掙扎的自己。其實錄這集的時候我一直在想，在升學的壓力下，我們好像總習慣用成績來定義自己的價值。但我想告訴正在經歷這一切的你：無論考卷上寫的是 0 分還是 100 分，你本身就是一個無比珍貴的存在。這集沒有要叫你多努力的廢話，只是想陪陪那個可能已經精疲力盡的你。就算搞砸了也沒關係，去探索考卷以外的潛能，也試著理解家人笨拙的關心。今晚，如果你也被考試或生活壓得喘不過氣，覺得快撐不下去了，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下重擔，我們一起放鬆擺爛。 <br />  <br />Late nights can easily bring back memories of stressful exam days. If you are a student feeling crushed by the weight of expectations and grades, please remember that your worth is never defined by a score. Welcome to the lab—a safe space where you can drop the pressure, rest, and heal with us. <br />  <br />[00:00] [Self-Worth] (凌晨四點的喊話：無論幾分你都有價值) <br />[01:15] [Beyond Exams] (考卷以外的世界，有更多等著你探索的潛力) <br />[02:30] [Family Love] (不完美的家人，其實也在笨拙地學著愛你) <br />[03:45] [18 Years Old] (那個半夜為了面試搭車的 18 歲，其實超級帥氣) <br />[04:30] [Unconditional Love] (不論成功或是失敗，我都永遠愛著你) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />凌晨四點，突然想起那個十六、七歲，為了考試拼命掙扎的自己。其實錄這集的時候我一直在想，在升學的壓力下，我們好像總習慣用成績來定義自己的價值。但我想告訴正在經歷這一切的你：無論考卷上寫的是 0 分還是 100 分，你本身就是一個無比珍貴的存在。這集沒有要叫你多努力的廢話，只是想陪陪那個可能已經精疲力盡的你。就算搞砸了也沒關係，去探索考卷以外的潛能，也試著理解家人笨拙的關心。今晚，如果你也被考試或生活壓得喘不過氣，覺得快撐不下去了，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下重擔，我們一起放鬆擺爛。 <br />  <br />Late nights can easily bring back memories of stressful exam days. If you are a student feeling crushed by the weight of expectations and grades, please remember that your worth is never defined by a score. Welcome to the lab—a safe space where you can drop the pressure, rest, and heal with us. <br />  <br />[00:00] [Self-Worth] (凌晨四點的喊話：無論幾分你都有價值) <br />[01:15] [Beyond Exams] (考卷以外的世界，有更多等著你探索的潛力) <br />[02:30] [Family Love] (不完美的家人，其實也在笨拙地學著愛你) <br />[03:45] [18 Years Old] (那個半夜為了面試搭車的 18 歲，其實超級帥氣) <br />[04:30] [Unconditional Love] (不論成功或是失敗，我都永遠愛著你) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[當夢想敲門時，你敢不敢為它勇敢一次？] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[當夢想敲門時，你敢不敢為它勇敢一次？] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 20:53:56 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:18</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/44a9d337-22c8-405e-99dc-fae9356b196a/media.mp3" length="3183595" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">44a9d337-22c8-405e-99dc-fae9356b196a</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/44a9d337-22c8-405e-99dc-fae9356b196a</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7f26d5a6687ae57da4</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdNv9oADykGGQq5VHJYVpO/XAGQOv1Gdfkyflw0b5T1RWCjW6Bc6BmbmTi1d3H96VQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>43</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，在面對人生的選擇題時，我們是不是常常為了「打安全牌」而放棄真正渴望的事物？最近在動畫《派對咖孔明》裡看到女主角面對安穩的小舞台，與充滿挑戰的音樂祭時，陷入了深深的焦慮。直到孔明問她：「你內心的夢想究竟是什麼？」她才勇敢接下那張改變人生的門票。為了生存，做些保守的妥協是很正常的，但如果有一天夢想真的來敲門，我希望我們都有接住它的勇氣。今晚，如果你也正站在人生的十字路口感到迷茫與內耗，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, standing at a crossroads in life can be incredibly overwhelming. If you're feeling lost or exhausted from constantly making safe but unfulfilling choices, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to drop your worries. Let's just rest, breathe, and find our courage together. <br />  <br />[00:00] [Ya Boy Kongming] (近期帶給我強烈衝擊與治癒的《派對咖孔明》) <br />[00:50] [Dilemma] (人生的選擇題：安穩的小舞台與充滿風險的十萬讚音樂祭) <br />[01:40] [True Dream] (直擊靈魂的提問：你內心真正的渴望是什麼？) <br />[02:15] [Take Risks] (有些夢想的重量，值得我們勇敢承擔一次風險) <br />[03:10] [Courage] (當夢想來敲門，願我們都能勇敢接下那張門票) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，在面對人生的選擇題時，我們是不是常常為了「打安全牌」而放棄真正渴望的事物？最近在動畫《派對咖孔明》裡看到女主角面對安穩的小舞台，與充滿挑戰的音樂祭時，陷入了深深的焦慮。直到孔明問她：「你內心的夢想究竟是什麼？」她才勇敢接下那張改變人生的門票。為了生存，做些保守的妥協是很正常的，但如果有一天夢想真的來敲門，我希望我們都有接住它的勇氣。今晚，如果你也正站在人生的十字路口感到迷茫與內耗，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, standing at a crossroads in life can be incredibly overwhelming. If you're feeling lost or exhausted from constantly making safe but unfulfilling choices, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space to drop your worries. Let's just rest, breathe, and find our courage together. <br />  <br />[00:00] [Ya Boy Kongming] (近期帶給我強烈衝擊與治癒的《派對咖孔明》) <br />[00:50] [Dilemma] (人生的選擇題：安穩的小舞台與充滿風險的十萬讚音樂祭) <br />[01:40] [True Dream] (直擊靈魂的提問：你內心真正的渴望是什麼？) <br />[02:15] [Take Risks] (有些夢想的重量，值得我們勇敢承擔一次風險) <br />[03:10] [Courage] (當夢想來敲門，願我們都能勇敢接下那張門票) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[就算是不完美的隊長，也能被團隊溫柔接住] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[就算是不完美的隊長，也能被團隊溫柔接住] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 10:52:17 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>5:32</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/4cc98507-c8bc-4139-9db2-f0a97f6bbada/media.mp3" length="5325217" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">4cc98507-c8bc-4139-9db2-f0a97f6bbada</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/4cc98507-c8bc-4139-9db2-f0a97f6bbada</link>
			<acast:episodeId>6a3faa966b6690f46a323e64</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdfGaaUA8WCwQ27KhxvbH5MyC68v/Mok+iq7Fx0EAntREFdm59bhw5FKKYm7GHOKNI=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>42</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實這集錄製的時候我一直在想，當一個領導者是不是就得永遠堅強、永遠扛下所有的責任？最近我們社團終於拿到了我心心念念五年的獎項，但我心裡最深的感觸卻是：原來我不完美也沒關係。在專案中後期我一度狀態很差，甚至錯失了該出席的會議，但團隊的夥伴們卻自發地補上了缺口，把整個專案扛了起來。這讓我明白，最棒的團隊不是靠一個超人隊長苦撐，而是當你倒下時，大家會溫柔地接住你。今晚，如果你也因為身為主管或幹部而感到無比內耗，覺得快撐不下去了，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那個完美的假面，我們一起放鬆擺爛。 <br />  <br />Sometimes being a leader feels like carrying the weight of the world on your shoulders. But what if it's okay not to be perfect? Your exhaustion is valid, and you don't have to hold it all together. Welcome to the lab—a safe space to drop your heavy burdens and just rest with us. <br />  <br />[00:00] [The Award] (拿到期盼五年的社團大獎與背後的感觸) <br />[01:30] [Vulnerability] (失去狀態的幾個月，面對缺席的自責與無力) <br />[02:50] [True Leadership] (群龍無首的感動：當不完美的隊長被團隊接住) <br />[04:10] [Shared Joy] (比起一個人的光環，團隊共有的成就才最動人) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實這集錄製的時候我一直在想，當一個領導者是不是就得永遠堅強、永遠扛下所有的責任？最近我們社團終於拿到了我心心念念五年的獎項，但我心裡最深的感觸卻是：原來我不完美也沒關係。在專案中後期我一度狀態很差，甚至錯失了該出席的會議，但團隊的夥伴們卻自發地補上了缺口，把整個專案扛了起來。這讓我明白，最棒的團隊不是靠一個超人隊長苦撐，而是當你倒下時，大家會溫柔地接住你。今晚，如果你也因為身為主管或幹部而感到無比內耗，覺得快撐不下去了，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那個完美的假面，我們一起放鬆擺爛。 <br />  <br />Sometimes being a leader feels like carrying the weight of the world on your shoulders. But what if it's okay not to be perfect? Your exhaustion is valid, and you don't have to hold it all together. Welcome to the lab—a safe space to drop your heavy burdens and just rest with us. <br />  <br />[00:00] [The Award] (拿到期盼五年的社團大獎與背後的感觸) <br />[01:30] [Vulnerability] (失去狀態的幾個月，面對缺席的自責與無力) <br />[02:50] [True Leadership] (群龍無首的感動：當不完美的隊長被團隊接住) <br />[04:10] [Shared Joy] (比起一個人的光環，團隊共有的成就才最動人) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[管別人怎麼想，做個快樂的怪人吧] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[管別人怎麼想，做個快樂的怪人吧] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 04:50:10 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>7:56</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/67ab47cc-0875-4115-8d54-acb13f7167c1/media.mp3" length="7628173" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">67ab47cc-0875-4115-8d54-acb13f7167c1</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/67ab47cc-0875-4115-8d54-acb13f7167c1</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8589bd87284017c594</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcHORvgd4bnIABgDBkNfa8tEWEdize9TK4r6MeI1jmK/yN1XhE+juxi+pO7kKQq3VA=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>40</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們好像總是不自覺地去迎合別人的期待，很怕自己看起來「不夠正經」或是「格格不入」。這集我想跟你們分享物理學家費曼的故事，他曾因為自己是個總在研究收音機的科技宅而感到自卑，也曾在參與曼哈頓計畫時，害怕別人識破他不是個成熟的大人。直到他收到伴侶留給他的那句「管他又怎麼樣」，他才明白真正的自由，是專注於自己覺得有趣的事物，哪怕在別人眼中只是在觀察餐廳裡的盤子旋轉。今晚，如果你也因為別人的眼光而感到內耗，覺得自己是個怪人，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那些偽裝，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, we exhaust ourselves trying to fit in and meet everyone's expectations. If you've ever felt like an outsider or worried about what others think, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space where it's okay to be a little weird. Let's just rest, breathe, and embrace our true selves together. <br />  <br />[00:00] [Outsider] (無法融入團體的時候，聽聽費曼的故事) <br />[01:10] [True Love] (被看見的真誠：社交花與科技宅的愛情) <br />[02:30] [Imposter] (害怕無法成為嚴肅大人的「冒牌者焦慮」) <br />[03:45] [What Do You Care] (管他又怎麼樣：別人的眼光一點都不重要) <br />[05:20] [Be Weird] (做個快樂的怪人，我們一起在這裡擺爛) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們好像總是不自覺地去迎合別人的期待，很怕自己看起來「不夠正經」或是「格格不入」。這集我想跟你們分享物理學家費曼的故事，他曾因為自己是個總在研究收音機的科技宅而感到自卑，也曾在參與曼哈頓計畫時，害怕別人識破他不是個成熟的大人。直到他收到伴侶留給他的那句「管他又怎麼樣」，他才明白真正的自由，是專注於自己覺得有趣的事物，哪怕在別人眼中只是在觀察餐廳裡的盤子旋轉。今晚，如果你也因為別人的眼光而感到內耗，覺得自己是個怪人，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，卸下那些偽裝，我們一起放鬆下來擺爛。 <br />  <br />Sometimes, we exhaust ourselves trying to fit in and meet everyone's expectations. If you've ever felt like an outsider or worried about what others think, your feelings are completely valid. Welcome to the lab—a safe space where it's okay to be a little weird. Let's just rest, breathe, and embrace our true selves together. <br />  <br />[00:00] [Outsider] (無法融入團體的時候，聽聽費曼的故事) <br />[01:10] [True Love] (被看見的真誠：社交花與科技宅的愛情) <br />[02:30] [Imposter] (害怕無法成為嚴肅大人的「冒牌者焦慮」) <br />[03:45] [What Do You Care] (管他又怎麼樣：別人的眼光一點都不重要) <br />[05:20] [Be Weird] (做個快樂的怪人，我們一起在這裡擺爛) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[拿掉頭銜與成就後，你還是你嗎？] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[拿掉頭銜與成就後，你還是你嗎？] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 00:49:10 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:17</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/25f17965-5c8d-4b01-b230-05f6347e0abc/media.mp3" length="3162279" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">25f17965-5c8d-4b01-b230-05f6347e0abc</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/25f17965-5c8d-4b01-b230-05f6347e0abc</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8913f23e0ab677b8b5</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kegP11KogIL0UKXEk/CsgD3mm/pXxd0/xE57laVMajgnWDZymbZoH2e4yY9V5m2GQ4=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>39</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，不知道大家有沒有看過鋼鐵人3？裡面有句話說：「你可以拿走我的技術跟盔甲，但有一件事你無法取代，我是鋼鐵人。」以前我常常陷入冒牌者症候群的焦慮，害怕如果拿掉社團會長、學生的頭銜，或者失去了曾經做出的好作品，我到底還是誰？總想緊緊抓著這些標籤不放，但後來嘗試自己開創副業才發現，原來我們隨時都有從零開始的能力。因為我們最初，本來就是一無所有走過來的。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，卸下那些沉重的身份，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes we fear losing our titles and achievements, wondering who we are without them. But remember, you have the strength to start from zero because you've done it before. Welcome to the lab—a safe space to drop your heavy labels. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Iron Man] (你可以拿走盔甲，但無法取代我是鋼鐵人) <br />[00:33] [Imposter Syndrome] (拿掉會長與學生的頭銜後，我還是誰？) <br />[01:21] [Starting Over] (嘗試副業後發現，原來自己隨時能從零開始) <br />[02:08] [Self Belief] (我們曾經一無所有，所以絕對有能力重新來過) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，不知道大家有沒有看過鋼鐵人3？裡面有句話說：「你可以拿走我的技術跟盔甲，但有一件事你無法取代，我是鋼鐵人。」以前我常常陷入冒牌者症候群的焦慮，害怕如果拿掉社團會長、學生的頭銜，或者失去了曾經做出的好作品，我到底還是誰？總想緊緊抓著這些標籤不放，但後來嘗試自己開創副業才發現，原來我們隨時都有從零開始的能力。因為我們最初，本來就是一無所有走過來的。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，卸下那些沉重的身份，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes we fear losing our titles and achievements, wondering who we are without them. But remember, you have the strength to start from zero because you've done it before. Welcome to the lab—a safe space to drop your heavy labels. Let's just rest, breathe, and heal together. <br />  <br />[00:00] [Iron Man] (你可以拿走盔甲，但無法取代我是鋼鐵人) <br />[00:33] [Imposter Syndrome] (拿掉會長與學生的頭銜後，我還是誰？) <br />[01:21] [Starting Over] (嘗試副業後發現，原來自己隨時能從零開始) <br />[02:08] [Self Belief] (我們曾經一無所有，所以絕對有能力重新來過) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[那些我們不擅長的事，都是為了成就喜歡的自己] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[那些我們不擅長的事，都是為了成就喜歡的自己] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 22 Jun 2026 14:47:44 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:08</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/0da52697-30d4-480b-82ed-228b909b7bc7/media.mp3" length="3971448" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">0da52697-30d4-480b-82ed-228b909b7bc7</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/0da52697-30d4-480b-82ed-228b909b7bc7</link>
			<acast:episodeId>6a3faa9a6b6690f46a323ed1</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keqLe9YGK32hXdybS8FcdsT6a+M3l4t6p3+bxdgyLIOG+Rt80fUhrKDG+/ddSLV9H4=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>38</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實最近在讀碩士班的文獻時，我常常痛苦到覺得很內耗，甚至閃過乾脆休學算了吧的念頭。我總是在想，如果能只做那些有天賦、輕鬆愜意的事情該有多好，像是錄這個 Podcast，或是全心去寫我喜歡的小說。但後來我發現，那些讓我們備感挫折、不擅長的「責任」，其實是在替我們的靈魂擴充不同層面的容量。就像如果我撐過了碩士的磨練，或許未來小說裡的世界觀就能用更科學的方式建構，人物互動也會更加豐滿。今晚，如果你也正在為了某件不喜歡卻必須做的事情掙扎，覺得壓力很大，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, fulfilling our responsibilities and doing things we aren't inherently good at can feel incredibly draining. If you are struggling with tasks you dislike right now, please know that your exhaustion is completely valid. Welcome back to the lab—a safe space where you can pause, breathe, and simply rest with me. <br />  <br />[00:00] [Talent vs Responsibility] (天賦與責任的拉扯：該怎麼面對不擅長的事？) <br />[01:05] [Master's Struggle] (讀碩士的痛苦掙扎與寫小說的得心應手) <br />[02:20] [Hidden Growth] (做討厭的事情，其實是在擴充不同層面的自己) <br />[03:25] [Keep Going] (我也還在糾結與感受到壓力，但我們一起努力掙扎) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實最近在讀碩士班的文獻時，我常常痛苦到覺得很內耗，甚至閃過乾脆休學算了吧的念頭。我總是在想，如果能只做那些有天賦、輕鬆愜意的事情該有多好，像是錄這個 Podcast，或是全心去寫我喜歡的小說。但後來我發現，那些讓我們備感挫折、不擅長的「責任」，其實是在替我們的靈魂擴充不同層面的容量。就像如果我撐過了碩士的磨練，或許未來小說裡的世界觀就能用更科學的方式建構，人物互動也會更加豐滿。今晚，如果你也正在為了某件不喜歡卻必須做的事情掙扎，覺得壓力很大，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes, fulfilling our responsibilities and doing things we aren't inherently good at can feel incredibly draining. If you are struggling with tasks you dislike right now, please know that your exhaustion is completely valid. Welcome back to the lab—a safe space where you can pause, breathe, and simply rest with me. <br />  <br />[00:00] [Talent vs Responsibility] (天賦與責任的拉扯：該怎麼面對不擅長的事？) <br />[01:05] [Master's Struggle] (讀碩士的痛苦掙扎與寫小說的得心應手) <br />[02:20] [Hidden Growth] (做討厭的事情，其實是在擴充不同層面的自己) <br />[03:25] [Keep Going] (我也還在糾結與感受到壓力，但我們一起努力掙扎) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)[前進三步退兩步，原來成長是螺旋狀的] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)[前進三步退兩步，原來成長是螺旋狀的] ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 22 Jun 2026 10:45:48 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:27</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/03db2821-2557-44e0-a832-cbcffcd20815/media.mp3" length="4280737" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">03db2821-2557-44e0-a832-cbcffcd20815</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/03db2821-2557-44e0-a832-cbcffcd20815</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8d0ad3211686419b7c</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdnBaOmZNX5784mtXNNB2OBErZzdVdH9gpRDSq/Jp59mWY9ZoXGiO/NB0qD4Em874g=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>37</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實在按下錄音鍵之前，我又足足拖延了五個小時。最近突然意識到，我們的成長從來不是一條完美的直線，更像是前進三步、退後兩步的螺旋。有時你覺得自己論文表現得很好，下一秒卻又因為報告被電爛而陷入自我懷疑。但後來我發現，真正的自信，不是來自從不跌倒，而是每次跌倒後站起來，發現「欸，我居然還活著」的劫後餘生感。今晚，如果你也正經歷著卡關或焦慮，覺得撐不下去了，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes growth feels less like a straight line and more like taking three steps forward and two steps back. If you're feeling overwhelmed by recent setbacks or just want to procrastinate, it's completely okay. Welcome to the lab—a safe space where we don't have to be perfect. Let's just rest and heal together. <br />  <br />[00:00] [Spiral Growth] (前進三步退兩步：成長其實是螺旋式的) <br />[01:05] [Surviving Failure] (跌倒後發現自己還活著的「劫後餘生感」) <br />[02:10] [Procrastination] (錄音前拖延了五個小時的真實碎念) <br />[03:30] [Companionship] (撐不下去的時候，隨時回來這裡一起擺爛) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實在按下錄音鍵之前，我又足足拖延了五個小時。最近突然意識到，我們的成長從來不是一條完美的直線，更像是前進三步、退後兩步的螺旋。有時你覺得自己論文表現得很好，下一秒卻又因為報告被電爛而陷入自我懷疑。但後來我發現，真正的自信，不是來自從不跌倒，而是每次跌倒後站起來，發現「欸，我居然還活著」的劫後餘生感。今晚，如果你也正經歷著卡關或焦慮，覺得撐不下去了，沒關係的。歡迎回到情緒擺爛實驗室，放鬆下來，我們一起擺爛。 <br />  <br />Sometimes growth feels less like a straight line and more like taking three steps forward and two steps back. If you're feeling overwhelmed by recent setbacks or just want to procrastinate, it's completely okay. Welcome to the lab—a safe space where we don't have to be perfect. Let's just rest and heal together. <br />  <br />[00:00] [Spiral Growth] (前進三步退兩步：成長其實是螺旋式的) <br />[01:05] [Surviving Failure] (跌倒後發現自己還活著的「劫後餘生感」) <br />[02:10] [Procrastination] (錄音前拖延了五個小時的真實碎念) <br />[03:30] [Companionship] (撐不下去的時候，隨時回來這裡一起擺爛) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 戴著面具或許能生存，但只有真誠能幫你找到同類 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 戴著面具或許能生存，但只有真誠能幫你找到同類 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2026 13:01:39 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:53</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/c9add103-f850-4870-9f20-e27c43748530/media.mp3" length="3743242" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">c9add103-f850-4870-9f20-e27c43748530</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/c9add103-f850-4870-9f20-e27c43748530</link>
			<acast:episodeId>6a3faa79a3fa978237b55ebe</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdtCRuUZg++NmGDI9UwSPlffENQLJv05Xgj6WI7cj7GALngASowd2DoGv/xizIgnoQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>36</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />長大後我們好像都得了一種「必須戴著面具才能出門」的病。為了融入社會、少惹點麻煩，我們學會把真實的脾氣藏起來，換上那套討好世界的保護色。這樣確實少了很多摩擦，但久了真的好累，甚至連自己原本的樣子都快忘了。最近能量有點低，常常在想，如果我們總是戴著面具，又怎麼可能遇到真正喜歡我們靈魂的人？也許我們不需要討所有人喜歡，只需要用最原本、最真誠的樣子，去吸引那一兩個能看懂我們的人就夠了。今晚，在這個不需要偽裝的實驗室裡，我們一起脫下防備，好好喘口氣吧。 <br />  <br />As we grow up, we get so used to wearing social masks to fit in that we often lose ourselves. But only by showing our true colors can we find our real people. Here, you don't need to pretend. Welcome to our safe space. Let's drop the masks and rest together. <br />  <br />[00:00] [Masks] (為了融入社會，我們不知不覺戴上的社交面具) <br />[00:54] [Exhaustion] (最近的低能量與挫折：想做的事很多，卻力不從心) <br />[01:14] [Tribe] (來自對話的靈感：只有保持真誠，才能找到真正的同類) <br />[01:50] [Power] (最深沉強大的力量：勇敢展現真實的自己與純粹的愛) <br />[02:30] [Acceptance] (不需要討好所有人，留下那一兩個懂你的人就夠了) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />長大後我們好像都得了一種「必須戴著面具才能出門」的病。為了融入社會、少惹點麻煩，我們學會把真實的脾氣藏起來，換上那套討好世界的保護色。這樣確實少了很多摩擦，但久了真的好累，甚至連自己原本的樣子都快忘了。最近能量有點低，常常在想，如果我們總是戴著面具，又怎麼可能遇到真正喜歡我們靈魂的人？也許我們不需要討所有人喜歡，只需要用最原本、最真誠的樣子，去吸引那一兩個能看懂我們的人就夠了。今晚，在這個不需要偽裝的實驗室裡，我們一起脫下防備，好好喘口氣吧。 <br />  <br />As we grow up, we get so used to wearing social masks to fit in that we often lose ourselves. But only by showing our true colors can we find our real people. Here, you don't need to pretend. Welcome to our safe space. Let's drop the masks and rest together. <br />  <br />[00:00] [Masks] (為了融入社會，我們不知不覺戴上的社交面具) <br />[00:54] [Exhaustion] (最近的低能量與挫折：想做的事很多，卻力不從心) <br />[01:14] [Tribe] (來自對話的靈感：只有保持真誠，才能找到真正的同類) <br />[01:50] [Power] (最深沉強大的力量：勇敢展現真實的自己與純粹的愛) <br />[02:30] [Acceptance] (不需要討好所有人，留下那一兩個懂你的人就夠了) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 那些你以為的童年陰影，最終都成了溫柔的超能力 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 那些你以為的童年陰影，最終都成了溫柔的超能力 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 19 Jun 2026 07:59:11 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:53</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/62e81851-f351-4ff8-bf74-3c28beff2b3d/media.mp3" length="2782354" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">62e81851-f351-4ff8-bf74-3c28beff2b3d</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/62e81851-f351-4ff8-bf74-3c28beff2b3d</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8d89bd87284017c8a7</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kf4VcGBOgjem9zesvD+cQkubFICEAk0rKo6sSRrTL/boNpO++LmRNxHoi87F9Uwu60=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>35</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />小時候在十幾人的大家庭長大，為了生存，我學會了小心翼翼地看人臉色。以前總覺得這段經歷很痛苦，總把自己縮得很小，但後來發現，這份敏感不知不覺變成了能輕易察覺別人情緒的「超能力」。別人都說我很暖，只有我知道，練就這身技能的過程一點都不溫暖。不過，人生真的沒有白走的路，那些曾經的陰影與挫折，最終都會成為我們身上溫柔的力量。今晚，如果覺得累了，就來實驗室一起待著，我們試著去接納過去那個受傷的自己吧。 <br />  <br />Sometimes, the childhood shadows we try to hide can become our greatest strengths. Learning to read the room out of fear eventually turns into a superpower of deep empathy. If your past still hurts, it is completely okay. Welcome to our safe space. Take a deep breath, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Shadows] (大家庭裡的生存法則與隱形的童年陰影) <br />[00:46] [Superpower] (看人臉色長大，意外練就了察覺情緒的超能力) <br />[01:28] [Empathy] (別人口中的「溫暖」，其實是用不溫暖的過去換來的) <br />[01:58] [Acceptance] (人生沒有白走的路，試著去接納過去那個受傷的自己) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />小時候在十幾人的大家庭長大，為了生存，我學會了小心翼翼地看人臉色。以前總覺得這段經歷很痛苦，總把自己縮得很小，但後來發現，這份敏感不知不覺變成了能輕易察覺別人情緒的「超能力」。別人都說我很暖，只有我知道，練就這身技能的過程一點都不溫暖。不過，人生真的沒有白走的路，那些曾經的陰影與挫折，最終都會成為我們身上溫柔的力量。今晚，如果覺得累了，就來實驗室一起待著，我們試著去接納過去那個受傷的自己吧。 <br />  <br />Sometimes, the childhood shadows we try to hide can become our greatest strengths. Learning to read the room out of fear eventually turns into a superpower of deep empathy. If your past still hurts, it is completely okay. Welcome to our safe space. Take a deep breath, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Shadows] (大家庭裡的生存法則與隱形的童年陰影) <br />[00:46] [Superpower] (看人臉色長大，意外練就了察覺情緒的超能力) <br />[01:28] [Empathy] (別人口中的「溫暖」，其實是用不溫暖的過去換來的) <br />[01:58] [Acceptance] (人生沒有白走的路，試著去接納過去那個受傷的自己) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 為了夢想熬夜的你，請記得照顧好自己 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 為了夢想熬夜的你，請記得照顧好自己 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2026 22:57:39 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:48</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/445ce4ed-2012-4e7e-bdab-040e876be2fb/media.mp3" length="1735784" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">445ce4ed-2012-4e7e-bdab-040e876be2fb</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/445ce4ed-2012-4e7e-bdab-040e876be2fb</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7e13f23e0ab677b663</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7ke8Q3SJba4gTQ4iWOdnCaB8LTTofanZhpVkJ4PviEmHJcxYfydhaRc39x/37ZieStc=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>34</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />現在是凌晨兩點多，這幾天每天都只睡四五個小時，真的覺得好累。不知道你是不是也曾經為了夢想、為了想要達成的目標，一路熬到凌晨過？其實今晚沒有什麼特別的故事想說，就只是想稍微陪陪你們，讓你知道在這個寂靜的夜裡，還有人跟你一樣累、一樣在努力。如果你現在正拚了命地朝著目標前進，偶爾覺得撐不下去，短暫地放棄一下、躺下來休息真的沒關係。只要沒有徹底放棄，我們隨時都能再出發。但請記得，無論多想證明自己，一定要把身體照顧好，我們才有機會一起走到贏的那一天。今晚就先這樣吧，真的該去睡了，我們一起好好休息。 <br />  <br />It is past 2 AM, and honestly, I am completely exhausted tonight. If you are also staying up late fighting for your dreams, please know you are not alone in this. It is okay to hit pause and rest. Take care of your body so we can see the day we finally win. Let's get some sleep. <br />  <br />[00:00] [Exhaustion] (凌晨兩點的真實疲憊感與問候) <br />[00:50] [Dreams] (為了夢想與想要的東西熬夜到凌晨的共鳴) <br />[01:25] [Pause] (只要沒完全放棄，偶爾躺平休息一下也沒關係) <br />[01:50] [Self-Care] (請務必照顧好身體，才有機會活到贏的那一天) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />現在是凌晨兩點多，這幾天每天都只睡四五個小時，真的覺得好累。不知道你是不是也曾經為了夢想、為了想要達成的目標，一路熬到凌晨過？其實今晚沒有什麼特別的故事想說，就只是想稍微陪陪你們，讓你知道在這個寂靜的夜裡，還有人跟你一樣累、一樣在努力。如果你現在正拚了命地朝著目標前進，偶爾覺得撐不下去，短暫地放棄一下、躺下來休息真的沒關係。只要沒有徹底放棄，我們隨時都能再出發。但請記得，無論多想證明自己，一定要把身體照顧好，我們才有機會一起走到贏的那一天。今晚就先這樣吧，真的該去睡了，我們一起好好休息。 <br />  <br />It is past 2 AM, and honestly, I am completely exhausted tonight. If you are also staying up late fighting for your dreams, please know you are not alone in this. It is okay to hit pause and rest. Take care of your body so we can see the day we finally win. Let's get some sleep. <br />  <br />[00:00] [Exhaustion] (凌晨兩點的真實疲憊感與問候) <br />[00:50] [Dreams] (為了夢想與想要的東西熬夜到凌晨的共鳴) <br />[01:25] [Pause] (只要沒完全放棄，偶爾躺平休息一下也沒關係) <br />[01:50] [Self-Care] (請務必照顧好身體，才有機會活到贏的那一天) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 給理想主義者的和解信：現實不是敵人，是我們需要的穩定力量 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 給理想主義者的和解信：現實不是敵人，是我們需要的穩定力量 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2026 15:55:41 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:24</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/65e3421b-d305-486d-8c8a-bff632889a35/media.mp3" length="3268022" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">65e3421b-d305-486d-8c8a-bff632889a35</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/65e3421b-d305-486d-8c8a-bff632889a35</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8026d5a6687ae57de8</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfyqV/ne2NcyqYJBAmUBd3bxdlpwOYF5MKHrVM7Swqdvav8AsW8YUJfp0W3/tC2Pw8=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>32</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />以前總覺得，活在現實裡的人少了一點願景，為什麼不能帶著理想去推動世界改變？直到自己在這條路上狂奔，甚至因為過度消耗而忽略了照顧自己，才突然明白，那些按部就班、把生活與身體顧好的「現實主義者」，其實是維持世界穩定運作的重要力量。我們這些理想主義者總是充滿爆發力地燃燒自己，卻容易陷入疲憊。或許，這個世界本來就同時需要這兩種人：有人負責仰望星空，有人負責腳踏實地，一切才不會停擺。如果你最近也被生活壓得喘不過氣，今晚就來實驗室躺平吧，我們一起好好休息。 <br />  <br />Have you ever felt exhausted by chasing your grand ideals? Sometimes we resent reality, only to realize it's the stable foundation that keeps our world running. Whether you are a dreamer looking at the stars or a realist keeping your feet on the ground, you are always welcome here. Take a deep breath, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Idealism] (總想推動世界變得更善良的理想主義者) <br />[01:10] [Conflict] (曾經無法理解現實主義者，覺得他們缺少願景) <br />[01:50] [Realization] (理想總是爆發燃燒，現實卻是穩定運作的基石) <br />[02:40] [Balance] (學會和解，這個世界同時需要仰望星空與腳踏實地的人) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />以前總覺得，活在現實裡的人少了一點願景，為什麼不能帶著理想去推動世界改變？直到自己在這條路上狂奔，甚至因為過度消耗而忽略了照顧自己，才突然明白，那些按部就班、把生活與身體顧好的「現實主義者」，其實是維持世界穩定運作的重要力量。我們這些理想主義者總是充滿爆發力地燃燒自己，卻容易陷入疲憊。或許，這個世界本來就同時需要這兩種人：有人負責仰望星空，有人負責腳踏實地，一切才不會停擺。如果你最近也被生活壓得喘不過氣，今晚就來實驗室躺平吧，我們一起好好休息。 <br />  <br />Have you ever felt exhausted by chasing your grand ideals? Sometimes we resent reality, only to realize it's the stable foundation that keeps our world running. Whether you are a dreamer looking at the stars or a realist keeping your feet on the ground, you are always welcome here. Take a deep breath, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Idealism] (總想推動世界變得更善良的理想主義者) <br />[01:10] [Conflict] (曾經無法理解現實主義者，覺得他們缺少願景) <br />[01:50] [Realization] (理想總是爆發燃燒，現實卻是穩定運作的基石) <br />[02:40] [Balance] (學會和解，這個世界同時需要仰望星空與腳踏實地的人) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 真正能相信的從來不是組織，而是陪你並肩作戰的人 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 真正能相信的從來不是組織，而是陪你並肩作戰的人 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2026 13:53:51 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:07</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/670c56f6-7370-428b-b46a-c317d13492bb/media.mp3" length="3002618" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">670c56f6-7370-428b-b46a-c317d13492bb</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/670c56f6-7370-428b-b46a-c317d13492bb</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8fa3fa978237b56269</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdF4soBwsTGcscnFOMLV1pjU4AK+Ktg5oNjjuhxdgDhg4thQb3kihkdJi8v8r+0+uQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>31</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />昨天一路熬到早上七八點才睡，醒來已經是下午四點了。最近對「組織」這件事特別有無力感，就像美國隊長發現神盾局被滲透一樣，我們拼命投入一個體制，到頭來卻發現它可能早就不復初衷。後來我慢慢明白，要維持一個長久完美的組織真的太難。我們真正能相信的從來不是僵化的體系，而是那些陪在身邊、一起並肩作戰的夥伴。短暫地為共同目標努力，任務結束後還能當朋友，或許才是最舒服的狀態。如果現在的環境讓你心累，沒關係，今晚就來實驗室躺平吧，我們一起好好休息。 <br />  <br />Have you ever felt exhausted by a system you once believed in? It's draining when the structures we trust start to crumble. Tonight, let's forget about rigid organizations and just appreciate the people fighting beside us. Welcome to your safe space. Take a deep breath, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Exhaustion] (日夜顛倒的作息與最近的無力感) <br />[00:46] [Disillusionment] (從美國隊長看懂組織衰退與體制崩塌) <br />[01:45] [Trust] (真正能相信的不是組織，而是並肩作戰的夥伴) <br />[02:18] [Connection] (最理想的關係：短期達成目標後，我們還是朋友) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />昨天一路熬到早上七八點才睡，醒來已經是下午四點了。最近對「組織」這件事特別有無力感，就像美國隊長發現神盾局被滲透一樣，我們拼命投入一個體制，到頭來卻發現它可能早就不復初衷。後來我慢慢明白，要維持一個長久完美的組織真的太難。我們真正能相信的從來不是僵化的體系，而是那些陪在身邊、一起並肩作戰的夥伴。短暫地為共同目標努力，任務結束後還能當朋友，或許才是最舒服的狀態。如果現在的環境讓你心累，沒關係，今晚就來實驗室躺平吧，我們一起好好休息。 <br />  <br />Have you ever felt exhausted by a system you once believed in? It's draining when the structures we trust start to crumble. Tonight, let's forget about rigid organizations and just appreciate the people fighting beside us. Welcome to your safe space. Take a deep breath, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Exhaustion] (日夜顛倒的作息與最近的無力感) <br />[00:46] [Disillusionment] (從美國隊長看懂組織衰退與體制崩塌) <br />[01:45] [Trust] (真正能相信的不是組織，而是並肩作戰的夥伴) <br />[02:18] [Connection] (最理想的關係：短期達成目標後，我們還是朋友) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 找回專注的微小魔法，從一件無聊的小事開始 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 找回專注的微小魔法，從一件無聊的小事開始 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 18 Jun 2026 12:52:10 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:17</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/89b523bb-6f2a-493c-b4e0-65b27833e12b/media.mp3" length="2203062" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">89b523bb-6f2a-493c-b4e0-65b27833e12b</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/89b523bb-6f2a-493c-b4e0-65b27833e12b</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8489bd87284017c574</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcVFzXp0PYubhw3XL1T1a9y9E3gxzmBBG6Uo9MAj/zUXQ0LT63VAE6wGueaKDVPAZA=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>30</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實最近當助教改作業的時候，我一直在想，我們總以為要成就什麼大事才能找回生活的掌控感，卻忘了有時候，拯救我們的只是一件微不足道的小事。面對那些重複、枯燥的流水線工作，一開始真的覺得很痛苦，但做著做著，卻在一點一滴的輸入與批改中，慢慢拼湊出了專注與平靜。如果你現在什麼都不想做、整個人卡住了，不如試試放下手機，去整理一下房間，或者隨便找件沒有壓力的小事做吧。那些看似無聊的瞬間，其實正悄悄把你拉回現實，給你微小卻安定的成就感。今晚，如果覺得累了，就來實驗室一起待著，我們慢慢把狀態找回來。 <br />  <br />Sometimes, climbing out of a rut doesn't require a giant leap; it just takes one tiny, mundane task. When you feel overwhelmed and stuck, doing something small can gently anchor you back to reality. Welcome to our safe space. Take a breath, let go, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Energy] (分享最近充滿能量的好狀態) <br />[00:41] [Struggle] (面對枯燥流水線工作的煩躁與意外上癮) <br />[01:25] [Action] (卡關時，試著從整理房間等微小任務開始) <br />[01:46] [Focus] (在無聊的小事中找回專注感與自我價值) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實最近當助教改作業的時候，我一直在想，我們總以為要成就什麼大事才能找回生活的掌控感，卻忘了有時候，拯救我們的只是一件微不足道的小事。面對那些重複、枯燥的流水線工作，一開始真的覺得很痛苦，但做著做著，卻在一點一滴的輸入與批改中，慢慢拼湊出了專注與平靜。如果你現在什麼都不想做、整個人卡住了，不如試試放下手機，去整理一下房間，或者隨便找件沒有壓力的小事做吧。那些看似無聊的瞬間，其實正悄悄把你拉回現實，給你微小卻安定的成就感。今晚，如果覺得累了，就來實驗室一起待著，我們慢慢把狀態找回來。 <br />  <br />Sometimes, climbing out of a rut doesn't require a giant leap; it just takes one tiny, mundane task. When you feel overwhelmed and stuck, doing something small can gently anchor you back to reality. Welcome to our safe space. Take a breath, let go, and let's rest together. <br />  <br />[00:00] [Energy] (分享最近充滿能量的好狀態) <br />[00:41] [Struggle] (面對枯燥流水線工作的煩躁與意外上癮) <br />[01:25] [Action] (卡關時，試著從整理房間等微小任務開始) <br />[01:46] [Focus] (在無聊的小事中找回專注感與自我價值) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 當「社交能量」耗盡，我們如何重啟自我？ ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 當「社交能量」耗盡，我們如何重啟自我？ ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 16 Jun 2026 15:44:28 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:11</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/1cc1a920-3082-4f5e-8411-43fc2f1986e2/media.mp3" length="2103588" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">1cc1a920-3082-4f5e-8411-43fc2f1986e2</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/1cc1a920-3082-4f5e-8411-43fc2f1986e2</link>
			<acast:episodeId>6a3faa830ad32116864199cb</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfLTQGmKNHsFtW5hy+xj6eHfQHMOcDr7UNdTngQ2FYeeVIyjsTWowNtTVXASWP43sA=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>29</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />這陣子，因為工作跟生活步調的調整，我有意識地減少了很多社交。但在今天，久違地體驗了一場密集的社交活動後，我發現一個很有趣的現象：社交帶來了新的想法與能量，但同時，也讓大腦陷入了混亂。我們總以為社交能為生活充電，但事實上，平衡個人獨處能量與社交能量，其實是兩件完全不同的事情。當你長期處於「一人模式」，突然切換到社交場景時，那種無法立即處理生活秩序的焦慮，你也有過嗎？今晚，讓我們一起來聊聊，在社交與擺爛之間，我們該如何找到那份專屬於自己的呼吸感。 <br />  <br />Is social energy actually a finite resource? Today, we're diving into the nuance between solitude and social exhaustion. It’s okay to need a reset when your social battery is drained—let's explore how to find balance in the chaos. <br />  <br />[00:00] Intro (久違的社交與重新回歸的擺爛感) <br />[01:45] Social Energy (社交的雙刃劍：資訊量過大與能量耗損) <br />[04:10] Solitude vs. Interaction (「一人模式」與「社交模式」的切換焦慮) <br />[06:30] Outro (如何與自己和解，找回生活的節奏) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />這陣子，因為工作跟生活步調的調整，我有意識地減少了很多社交。但在今天，久違地體驗了一場密集的社交活動後，我發現一個很有趣的現象：社交帶來了新的想法與能量，但同時，也讓大腦陷入了混亂。我們總以為社交能為生活充電，但事實上，平衡個人獨處能量與社交能量，其實是兩件完全不同的事情。當你長期處於「一人模式」，突然切換到社交場景時，那種無法立即處理生活秩序的焦慮，你也有過嗎？今晚，讓我們一起來聊聊，在社交與擺爛之間，我們該如何找到那份專屬於自己的呼吸感。 <br />  <br />Is social energy actually a finite resource? Today, we're diving into the nuance between solitude and social exhaustion. It’s okay to need a reset when your social battery is drained—let's explore how to find balance in the chaos. <br />  <br />[00:00] Intro (久違的社交與重新回歸的擺爛感) <br />[01:45] Social Energy (社交的雙刃劍：資訊量過大與能量耗損) <br />[04:10] Solitude vs. Interaction (「一人模式」與「社交模式」的切換焦慮) <br />[06:30] Outro (如何與自己和解，找回生活的節奏) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 魔法與冰棒：當我們學會與「焦慮」共處 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 魔法與冰棒：當我們學會與「焦慮」共處 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 16 Jun 2026 13:43:20 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:20</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/e3b0dc07-b30d-4e4b-8cf2-d8a0a422b57a/media.mp3" length="3206582" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">e3b0dc07-b30d-4e4b-8cf2-d8a0a422b57a</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/e3b0dc07-b30d-4e4b-8cf2-d8a0a422b57a</link>
			<acast:episodeId>6a3faa7ccb67fc75ea2fb9e8</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keVM0XjSyIJLvbby+8GKIgvuVgAo8y23rFRnm/fU87uZm4ygw+tEjNo36oVvCbjy7I=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>28</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />這幾天看著《魔王的女孩》這部動漫，裡頭那個可愛又溫柔的主角，讓我想起那種為了達成目的，有時候我們不得不使用一些手段。就像劇中的角色學會了「冰系魔法」，原本是為了破壞，但最後卻用它做出了冰棒，讓大家在炎熱的天氣裡感受到涼爽。我們的人生有時也是這樣，明明身上帶著各種能力，卻總在擔心這些能力會不會造成傷害。但其實，能力的價值不在於它本身，而在於你如何使用它。今晚，我想跟你聊聊，如何接納自己身上那些看似負面的能量，讓它們變成生活中的小確幸。 <br />  <br />Sometimes, the qualities we see as burdens are actually our greatest strengths in disguise. Just like freezing magic can be used to make popsicles rather than chaos, let's explore how to pivot our anxiety into comfort. You are safe here to be your authentic self. <br />  <br />[00:00] Intro (關於動漫《魔王的女孩》與輕鬆的擺爛心情) <br />[02:15] Magic &amp; Anxiety (聊聊焦慮的冰系魔法與對村莊的影響) <br />[05:40] Shift (轉念的力量，冰棒與更有動力的轉變) <br />[09:20] Outro (能力的本質：如何善用你的天賦與潛能) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />這幾天看著《魔王的女孩》這部動漫，裡頭那個可愛又溫柔的主角，讓我想起那種為了達成目的，有時候我們不得不使用一些手段。就像劇中的角色學會了「冰系魔法」，原本是為了破壞，但最後卻用它做出了冰棒，讓大家在炎熱的天氣裡感受到涼爽。我們的人生有時也是這樣，明明身上帶著各種能力，卻總在擔心這些能力會不會造成傷害。但其實，能力的價值不在於它本身，而在於你如何使用它。今晚，我想跟你聊聊，如何接納自己身上那些看似負面的能量，讓它們變成生活中的小確幸。 <br />  <br />Sometimes, the qualities we see as burdens are actually our greatest strengths in disguise. Just like freezing magic can be used to make popsicles rather than chaos, let's explore how to pivot our anxiety into comfort. You are safe here to be your authentic self. <br />  <br />[00:00] Intro (關於動漫《魔王的女孩》與輕鬆的擺爛心情) <br />[02:15] Magic &amp; Anxiety (聊聊焦慮的冰系魔法與對村莊的影響) <br />[05:40] Shift (轉念的力量，冰棒與更有動力的轉變) <br />[09:20] Outro (能力的本質：如何善用你的天賦與潛能) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 領導者的初衷：當團隊失敗時，你還能是那個接住大家的人嗎？ ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 領導者的初衷：當團隊失敗時，你還能是那個接住大家的人嗎？ ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Apr 2026 14:13:26 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:22</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/a2b50d97-7514-40fb-8ec7-a561c39dc42b/media.mp3" length="4196310" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">a2b50d97-7514-40fb-8ec7-a561c39dc42b</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/a2b50d97-7514-40fb-8ec7-a561c39dc42b</link>
			<acast:episodeId>6a3faa91a3fa978237b562e5</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7ke8O0AivqOSabR/X3lZExMa3eWz0U5yUIIRKgJVuFc0ArqyDQMu8yyWzSqgqHAnIS4=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>27</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，當我們被推上「領導者」這個位置時，責任感就像是一副無形的重擔，壓得人喘不過氣。我們習慣了為了成功而衝刺，卻很少去思考：如果團隊失敗了，我該怎麼辦？ <br />  <br />最近在帶領社團與面對少子化的教育環境時，這種無力感特別強烈。我們在體制內 Debug 人生，卻發現有時候成功並不是唯一的答案。對我來說，一個優秀的領導者，不在於團隊帶領得有多成功，而在於你是否能對身邊的人發揮影響力，並在他們最迷茫的時候給予實質的幫助。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，我們不聊怎麼贏，只聊聊當一切不如預期時，如何守住那份想要幫助他人成長的初衷。 <br />  <br />Being a leader often feels like carrying the weight of the world. But what happens if we fail? In this safe space, we rethink leadership—not as achieving constant success, but as being the one who catches others when they fall. Let's explore the true essence of support and growth together. <br />  <br />[0:00] [Reflection] (理智與感性的交織：在擺爛實驗室中感受領導者的脆弱與無力) <br />[1:03] [Responsibility] (責任感的雙面刃：為什麼越負責的人，越容易被壓得喘不過氣？) <br />[1:40] [Challenge] (當理想遇上現實：少子化衝擊下的社團經營與教育困境) <br />[3:15] [Definition] (重新定義成功的領導者：不在於掌聲，而在於你留下的影響力) <br />[4:05] [Aspiration] (失敗後的溫柔：當團隊倒下時，我能提供的資源與陪伴) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 #領導力 #社團責任 #自我反思 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，當我們被推上「領導者」這個位置時，責任感就像是一副無形的重擔，壓得人喘不過氣。我們習慣了為了成功而衝刺，卻很少去思考：如果團隊失敗了，我該怎麼辦？ <br />  <br />最近在帶領社團與面對少子化的教育環境時，這種無力感特別強烈。我們在體制內 Debug 人生，卻發現有時候成功並不是唯一的答案。對我來說，一個優秀的領導者，不在於團隊帶領得有多成功，而在於你是否能對身邊的人發揮影響力，並在他們最迷茫的時候給予實質的幫助。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，我們不聊怎麼贏，只聊聊當一切不如預期時，如何守住那份想要幫助他人成長的初衷。 <br />  <br />Being a leader often feels like carrying the weight of the world. But what happens if we fail? In this safe space, we rethink leadership—not as achieving constant success, but as being the one who catches others when they fall. Let's explore the true essence of support and growth together. <br />  <br />[0:00] [Reflection] (理智與感性的交織：在擺爛實驗室中感受領導者的脆弱與無力) <br />[1:03] [Responsibility] (責任感的雙面刃：為什麼越負責的人，越容易被壓得喘不過氣？) <br />[1:40] [Challenge] (當理想遇上現實：少子化衝擊下的社團經營與教育困境) <br />[3:15] [Definition] (重新定義成功的領導者：不在於掌聲，而在於你留下的影響力) <br />[4:05] [Aspiration] (失敗後的溫柔：當團隊倒下時，我能提供的資源與陪伴) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 #領導力 #社團責任 #自我反思 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)慢下來，是為了看見原本被你跑丟的風景 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)慢下來，是為了看見原本被你跑丟的風景 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 05 Apr 2026 02:11:50 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:47</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/ffb1610a-be3c-400b-ade7-894d484f19ef/media.mp3" length="2673684" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">ffb1610a-be3c-400b-ade7-894d484f19ef</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/ffb1610a-be3c-400b-ade7-894d484f19ef</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8d0ad3211686419b81</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcRmrr6hjqJqdhcfk84+FagEDgvnK3NxYQG51VRdyFI+X78EHPmQoQCN7iXILINpyw=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>26</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，為什麼我們總是被教導要時刻「衝刺」，卻沒人教我們怎麼「慢下來」。以前我覺得全力以赴，就是把每一秒鐘都填滿到 100%，直到我聽見學長分享那個關於整理資料的故事。 <br />  <br />看著別人為了趕工而把自己逼到窒息，最後卻輸給了一個願意花時間休息、找尋工具的人。這才讓我驚覺，有時候我們跑得太快，反而會把身邊的機會與可能性都跑丟了。就像《排球少年》裡說的：「有些事情，是只有繞遠路才能看見的。」 如果你現在也覺得心好累、工作好倦怠，那可能是因為你已經太久沒有好好呼吸了。今晚，我想邀請你跟我一起待在實驗室，我們不拼命、不趕路，就在這段慢下來的時光裡，重新找回看見世界的眼睛。 <br />  <br />Sometimes, running at 100% capacity only blinds us to the better path. Inspired by Haikyuu!!, we explore why "taking the long way" can actually be the smartest shortcut. Let’s slow down, catch our breath, and find the opportunities hidden in the pauses. You are safe here in the lab. <br />  <br />[0:00] [Inspiration] (《排球少年》神台詞：繞遠路的人，才能看到被遺忘的細節) <br />[1:20] [Analysis] (工作倦怠的陷阱：為什麼 100% 滿載的努力反而成效最差？) <br />[2:05] [Storytelling] (三小時的手動地獄 vs. 三分鐘的神速表格：學長教我的重要一課) <br />[3:15] [Reflection] (如果你連呼吸都沒空，要怎麼跑完這場馬拉松？) <br />[4:10] [Invitation] (今晚不衝刺，我們在實驗室裡慢下來看世界) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，為什麼我們總是被教導要時刻「衝刺」，卻沒人教我們怎麼「慢下來」。以前我覺得全力以赴，就是把每一秒鐘都填滿到 100%，直到我聽見學長分享那個關於整理資料的故事。 <br />  <br />看著別人為了趕工而把自己逼到窒息，最後卻輸給了一個願意花時間休息、找尋工具的人。這才讓我驚覺，有時候我們跑得太快，反而會把身邊的機會與可能性都跑丟了。就像《排球少年》裡說的：「有些事情，是只有繞遠路才能看見的。」 如果你現在也覺得心好累、工作好倦怠，那可能是因為你已經太久沒有好好呼吸了。今晚，我想邀請你跟我一起待在實驗室，我們不拼命、不趕路，就在這段慢下來的時光裡，重新找回看見世界的眼睛。 <br />  <br />Sometimes, running at 100% capacity only blinds us to the better path. Inspired by Haikyuu!!, we explore why "taking the long way" can actually be the smartest shortcut. Let’s slow down, catch our breath, and find the opportunities hidden in the pauses. You are safe here in the lab. <br />  <br />[0:00] [Inspiration] (《排球少年》神台詞：繞遠路的人，才能看到被遺忘的細節) <br />[1:20] [Analysis] (工作倦怠的陷阱：為什麼 100% 滿載的努力反而成效最差？) <br />[2:05] [Storytelling] (三小時的手動地獄 vs. 三分鐘的神速表格：學長教我的重要一課) <br />[3:15] [Reflection] (如果你連呼吸都沒空，要怎麼跑完這場馬拉松？) <br />[4:10] [Invitation] (今晚不衝刺，我們在實驗室裡慢下來看世界) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)ENTP 的靈魂生存指南：當你的「發明本性」遇上制式體制 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)ENTP 的靈魂生存指南：當你的「發明本性」遇上制式體制 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 04 Apr 2026 14:09:38 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:50</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/405849e4-6653-4546-a0dd-856bee528c1c/media.mp3" length="3686400" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">405849e4-6653-4546-a0dd-856bee528c1c</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/405849e4-6653-4546-a0dd-856bee528c1c</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8589bd87284017c5a1</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfbYhA1K23h0+dqmYsv8+3cA9hyVbjCJw8d4Fq9brLmWUHN0rBx1J+P1cWMXt9si4I=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>25</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />錄這集的時候我一直在想，身為一個 ENTP，我們是不是從小就被迫塞進一個「乖乖讀書」的模子裡？ <br />  <br />以前高中為了考試，一個禮拜補習六天，每天在 SOP 與必勝法中掙扎。雖然我們很擅長在體制內找到生存之道，但內心深處那種想要「發明點什麼」的渴望，往往被忙碌的日常給淹沒了。我發現，當我們能把那種對討論與實作的熱情帶進生活，不管是開發 LINE 機器人還是研究 Podcast 經營，那種「不小心就天亮了」的興奮感，才是我們能量的真正來源。 <br />  <br />今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室。我們不聊如何考高分，而是聊聊如何在體制之外，撥出那 10% 的時間去實驗、去創造。就算得不到掌聲、得不到錢，只要那個過程讓你感到活著，那就值得。 <br />  <br />This episode is a special gift for all ENTPs (and anyone feeling stuck in a rigid system). We dive into the struggle between "doing what’s required" and "following your creative spark." Learn why carving out space for your inventions is the key to recharging your energy. Let's find your unique flow together. <br />  <br />[0:00] [Connection] (給 ENTP 的真心話：我們都愛那種大腦高速運轉的討論課) <br />[1:05] [Conflict] (補習班裡的掙扎：當靈活的靈魂遇上一個禮拜六天的制式壓迫) <br />[2:15] [Advise] (保留 10% 的創造力：為什麼 ENTP 一定要動手「發明」點什麼) <br />[2:40] [Journey] (從專案管理到 Podcast 與 APP：找到那個讓你「不小心天亮」的火花) <br />[3:40] [Empowerment] (勇於做自己：即使體制不認同，你的才華依然閃閃發光) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 #ENTP #創造力 #自我成長 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />錄這集的時候我一直在想，身為一個 ENTP，我們是不是從小就被迫塞進一個「乖乖讀書」的模子裡？ <br />  <br />以前高中為了考試，一個禮拜補習六天，每天在 SOP 與必勝法中掙扎。雖然我們很擅長在體制內找到生存之道，但內心深處那種想要「發明點什麼」的渴望，往往被忙碌的日常給淹沒了。我發現，當我們能把那種對討論與實作的熱情帶進生活，不管是開發 LINE 機器人還是研究 Podcast 經營，那種「不小心就天亮了」的興奮感，才是我們能量的真正來源。 <br />  <br />今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室。我們不聊如何考高分，而是聊聊如何在體制之外，撥出那 10% 的時間去實驗、去創造。就算得不到掌聲、得不到錢，只要那個過程讓你感到活著，那就值得。 <br />  <br />This episode is a special gift for all ENTPs (and anyone feeling stuck in a rigid system). We dive into the struggle between "doing what’s required" and "following your creative spark." Learn why carving out space for your inventions is the key to recharging your energy. Let's find your unique flow together. <br />  <br />[0:00] [Connection] (給 ENTP 的真心話：我們都愛那種大腦高速運轉的討論課) <br />[1:05] [Conflict] (補習班裡的掙扎：當靈活的靈魂遇上一個禮拜六天的制式壓迫) <br />[2:15] [Advise] (保留 10% 的創造力：為什麼 ENTP 一定要動手「發明」點什麼) <br />[2:40] [Journey] (從專案管理到 Podcast 與 APP：找到那個讓你「不小心天亮」的火花) <br />[3:40] [Empowerment] (勇於做自己：即使體制不認同，你的才華依然閃閃發光) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 #ENTP #創造力 #自我成長 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)不是你不好，是這棵土壤不適合你開花 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)不是你不好，是這棵土壤不適合你開花 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 04 Apr 2026 02:08:05 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:16</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/eeed2dfb-09b9-4b4f-8e46-3009f4d6436b/media.mp3" length="3152666" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">eeed2dfb-09b9-4b4f-8e46-3009f4d6436b</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/eeed2dfb-09b9-4b4f-8e46-3009f4d6436b</link>
			<acast:episodeId>6a3faa92a3fa978237b562fb</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdwvKidy6BPY1SguLt72LAibrs0Vg/yfLHM8UcD5CQaosVI++26g1V5UZjdrowvc3A=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>24</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是太常把「適應環境」當成一種美德，卻忘了問這個環境值不值得我們去折磨自己？ <br />  <br />昨天在超商遇到一位超級熱情的店員，她的開朗讓身為客人的我心情大好。這讓我想起以前打工時，我也曾帶著同樣的熱情投入，卻遇到一個只在乎細節、對熱忱完全無感的上司，那段日子真的過得很痛苦。後來我把同樣的特質帶到社團，用 LINE 機器人解決問題，反而得到了大家的肯定與驚艷。 <br />  <br />原來，同樣的一顆種子，丟在水泥地和肥沃的土壤裡，結局完全不同。如果你現在也覺得自己格格不入、怎麼做都不對，先別急著 Debug 自己的個性。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，我們不聊怎麼變強，先聊聊怎麼找回那個適合讓你閃閃發光的地方。 <br />  <br />Ever felt like you're trying too hard to fit into a place that just doesn't value you? Today, we explore why "environment" matters more than you think. It’s not always your personality that needs fixing; sometimes, you just need better soil to bloom. Let's find your safe space together. <br />  <br />[0:15] [Observation] (超商熱情店員帶給我的啟示：環境如何定義一個人的評價) <br />[1:10] [Contrast] (同樣的熱忱，在機車老闆眼裡竟是「沒人在乎的細節」) <br />[2:05] [Pivot] (換個環境就發光：當我的創意在社團被看見的那一刻) <br />[3:30] [Advice] (停止內耗的良藥：離開不適合的地方，是為了找回快樂的權利) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是太常把「適應環境」當成一種美德，卻忘了問這個環境值不值得我們去折磨自己？ <br />  <br />昨天在超商遇到一位超級熱情的店員，她的開朗讓身為客人的我心情大好。這讓我想起以前打工時，我也曾帶著同樣的熱情投入，卻遇到一個只在乎細節、對熱忱完全無感的上司，那段日子真的過得很痛苦。後來我把同樣的特質帶到社團，用 LINE 機器人解決問題，反而得到了大家的肯定與驚艷。 <br />  <br />原來，同樣的一顆種子，丟在水泥地和肥沃的土壤裡，結局完全不同。如果你現在也覺得自己格格不入、怎麼做都不對，先別急著 Debug 自己的個性。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，我們不聊怎麼變強，先聊聊怎麼找回那個適合讓你閃閃發光的地方。 <br />  <br />Ever felt like you're trying too hard to fit into a place that just doesn't value you? Today, we explore why "environment" matters more than you think. It’s not always your personality that needs fixing; sometimes, you just need better soil to bloom. Let's find your safe space together. <br />  <br />[0:15] [Observation] (超商熱情店員帶給我的啟示：環境如何定義一個人的評價) <br />[1:10] [Contrast] (同樣的熱忱，在機車老闆眼裡竟是「沒人在乎的細節」) <br />[2:05] [Pivot] (換個環境就發光：當我的創意在社團被看見的那一刻) <br />[3:30] [Advice] (停止內耗的良藥：離開不適合的地方，是為了找回快樂的權利) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)你不是沒毅力，只是還沒找到讓你「不小心就天亮」的事 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)你不是沒毅力，只是還沒找到讓你「不小心就天亮」的事 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 03 Apr 2026 14:06:11 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:14</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/12739ae9-f1fc-495f-9d3d-cd34714d967f/media.mp3" length="4071340" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">12739ae9-f1fc-495f-9d3d-cd34714d967f</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/12739ae9-f1fc-495f-9d3d-cd34714d967f</link>
			<acast:episodeId>6a3faa900ad3211686419c1a</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kf5Q3VJytz/2HJnbU0MeVSUSGZgiFVAREHlZarJvR6f6hhiCTGWUObQgfReGje432k=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>23</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，「堅持」這兩個字真的好重。我們從小就被教導要有毅力，如果半途而廢，好像就標誌著某種失敗。我也曾陷在那些瑣碎的行政事務裡，每一步都走得好沉重，覺得自己真是一個沒毅力的人。直到後來我開始嘗試創作、研究 LINE 機器人和 APP，才發現原來我也能擁有那種「不小心就天亮了」的衝勁。 <br />  <br />原來，毅力並不是一種固定不變的總量，它取決於你站在哪條賽道上。如果你強迫一個愛彈吉他的人去寫程式，他的意志力當然會枯竭；但當他抱起琴的那一刻，他可以堅持十二個小時不休息。如果你現在正因為無法堅持某件事而感到內疚，先別急著全盤否定自己。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，我們放下那些勉強的堅持，一起聊聊如何找回那份心甘情願的熱情。 <br />  <br />Ever felt guilty for giving up too soon? Maybe it’s not a lack of grit, but simply that you haven't found your spark yet. In this space, we explore the difference between "forcing yourself" and "finding your flow." Take a breath—you’re not failing, you’re just searching. <br />  <br />[0:18] [Grit] (重新定義《恆毅力》：堅持到底是成功的唯一途徑嗎？) <br />[1:22] [Mindset] (別把毅力當成標籤：在不感興趣的領域，誰都沒毅力) <br />[2:45] [Discovery] (從痛苦的行政到寫程式的狂熱：我那場「不小心天亮」的實驗) <br />[4:05] [Search] (不要因為對這件事沒毅力，就否定你整個人的人生) <br />[5:15] [Encouragement] (不斷嘗試直到找到那個火花：這就是我們擺爛後的動力) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，「堅持」這兩個字真的好重。我們從小就被教導要有毅力，如果半途而廢，好像就標誌著某種失敗。我也曾陷在那些瑣碎的行政事務裡，每一步都走得好沉重，覺得自己真是一個沒毅力的人。直到後來我開始嘗試創作、研究 LINE 機器人和 APP，才發現原來我也能擁有那種「不小心就天亮了」的衝勁。 <br />  <br />原來，毅力並不是一種固定不變的總量，它取決於你站在哪條賽道上。如果你強迫一個愛彈吉他的人去寫程式，他的意志力當然會枯竭；但當他抱起琴的那一刻，他可以堅持十二個小時不休息。如果你現在正因為無法堅持某件事而感到內疚，先別急著全盤否定自己。今晚，我想邀請你一起待在情緒擺爛實驗室，我們放下那些勉強的堅持，一起聊聊如何找回那份心甘情願的熱情。 <br />  <br />Ever felt guilty for giving up too soon? Maybe it’s not a lack of grit, but simply that you haven't found your spark yet. In this space, we explore the difference between "forcing yourself" and "finding your flow." Take a breath—you’re not failing, you’re just searching. <br />  <br />[0:18] [Grit] (重新定義《恆毅力》：堅持到底是成功的唯一途徑嗎？) <br />[1:22] [Mindset] (別把毅力當成標籤：在不感興趣的領域，誰都沒毅力) <br />[2:45] [Discovery] (從痛苦的行政到寫程式的狂熱：我那場「不小心天亮」的實驗) <br />[4:05] [Search] (不要因為對這件事沒毅力，就否定你整個人的人生) <br />[5:15] [Encouragement] (不斷嘗試直到找到那個火花：這就是我們擺爛後的動力) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)只要還有一個人在聽，我就有勇氣繼續 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)只要還有一個人在聽，我就有勇氣繼續 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 03 Apr 2026 02:04:12 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:38</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/2bb52f03-5161-444a-a6f4-55d3f9f0160c/media.mp3" length="2536176" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">2bb52f03-5161-444a-a6f4-55d3f9f0160c</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/2bb52f03-5161-444a-a6f4-55d3f9f0160c</link>
			<acast:episodeId>6a3faa85a3fa978237b5609d</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kd3IVGo0hZYJDjPHPmRbUc3kkHtSv3fmnqzefmGh/S5EIPQNDouqnYBsN8WJp/26/A=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>22</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，那種「沒人看見自己」的無力感。我們在自己的小世界裡努力著，對著麥克風說話、對著生活奮鬥，有時候真的會懷疑，這一切真的有意義嗎？ <br />  <br />最近看了《派對咖孔明》，裡面的女主角英子在快要放棄音樂夢想時，覺得自己根本沒有觀眾。但孔明只說了一句：「這裡不就有一個（觀眾）嗎？」這句話直接擊中我的心。我們常常在等成千上萬的掌聲，卻忘了只要有一個人願意支持，那個夢想就還沒死透。 <br />  <br />錄音的時候我也在想，我的聽眾來自台灣、俄羅斯、伊朗、美國還有新加坡，雖然我們隔著螢幕與時差，但因為你們在聽，讓我覺得這一切努力都值得了。今晚，如果你也覺得自己像是在對空氣喊話、覺得沒人懂你，歡迎回來實驗室，我想告訴你：我也在這裡聽你說。 <br />  <br />Do you ever feel like your efforts go unnoticed? Today, we dive into the power of "the first supporter" through the lens of Ya Boy Kongming!. Even if there's only one person who believes in you, that’s enough to keep going. You’re not alone; I’m right here with you. <br />  <br />[0:00] [Recommendation] (為什麼你一定要看《派對咖孔明》：真人版也超好聽的真心推薦) <br />[1:10] [Giving Up] (夢想路上的孤獨感：當你覺得全世界都沒人在聽你唱歌) <br />[1:55] [The Spark] (「這裡不就有一個嗎？」：孔明那句最帥氣、接住夢想的支持) <br />[2:40] [Gratitude] (來自世界各地的你們，就是我最珍貴的「第一個聽眾」) <br />[3:20] [Connection] (不需要改變世界，只要我的聲音能陪你走一段路就夠了) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，那種「沒人看見自己」的無力感。我們在自己的小世界裡努力著，對著麥克風說話、對著生活奮鬥，有時候真的會懷疑，這一切真的有意義嗎？ <br />  <br />最近看了《派對咖孔明》，裡面的女主角英子在快要放棄音樂夢想時，覺得自己根本沒有觀眾。但孔明只說了一句：「這裡不就有一個（觀眾）嗎？」這句話直接擊中我的心。我們常常在等成千上萬的掌聲，卻忘了只要有一個人願意支持，那個夢想就還沒死透。 <br />  <br />錄音的時候我也在想，我的聽眾來自台灣、俄羅斯、伊朗、美國還有新加坡，雖然我們隔著螢幕與時差，但因為你們在聽，讓我覺得這一切努力都值得了。今晚，如果你也覺得自己像是在對空氣喊話、覺得沒人懂你，歡迎回來實驗室，我想告訴你：我也在這裡聽你說。 <br />  <br />Do you ever feel like your efforts go unnoticed? Today, we dive into the power of "the first supporter" through the lens of Ya Boy Kongming!. Even if there's only one person who believes in you, that’s enough to keep going. You’re not alone; I’m right here with you. <br />  <br />[0:00] [Recommendation] (為什麼你一定要看《派對咖孔明》：真人版也超好聽的真心推薦) <br />[1:10] [Giving Up] (夢想路上的孤獨感：當你覺得全世界都沒人在聽你唱歌) <br />[1:55] [The Spark] (「這裡不就有一個嗎？」：孔明那句最帥氣、接住夢想的支持) <br />[2:40] [Gratitude] (來自世界各地的你們，就是我最珍貴的「第一個聽眾」) <br />[3:20] [Connection] (不需要改變世界，只要我的聲音能陪你走一段路就夠了) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)善良是你的本性，不該被別人的刺給磨平 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)善良是你的本性，不該被別人的刺給磨平 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 02 Apr 2026 16:06:09 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:23</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/add94afe-4e38-4e8d-a373-5646d871e2a5/media.mp3" length="3259245" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">add94afe-4e38-4e8d-a373-5646d871e2a5</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/add94afe-4e38-4e8d-a373-5646d871e2a5</link>
			<acast:episodeId>6a3faa92cb67fc75ea2fbdb6</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdrchAwUMx/KIymtX2rYbc2TXaC59TJ+MQnD2h418D6bUXoiGEy/L6jEMbLyt9grjw=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>21</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們在人際關係裡受的傷，很多時候不是因為我們做得不夠好，而是我們太想改變別人的「本性」了。 <br />  <br />大二那年當社團幹部，我也曾被困在一個負能量的黑洞裡。那時候有個夥伴，不管你怎麼鼓勵、怎麼稱讚，他都能用滿身的刺把你扎得遍體鱗傷。我真的想過要放棄，直到我聽到了僧人與蠍子的故事——蠍子蟄人是它的本性，而救人，是僧人的本性。 <br />  <br />這段話在那晚救了我。我們常常因為被世界扎了幾下，就開始懷疑自己的溫暖是不是一種愚蠢。但其實，別人怎麼對你是他的修行，你怎麼對待世界是你的選擇。今晚，如果你也覺得被社交累出了一身傷，歡迎回到實驗室，我們不聊社交技巧，只聊聊怎麼在被蟄傷後，還能溫柔地抱抱那個想善良的自己。 <br />  <br />Tonight, let’s talk about those moments when our kindness feels like a burden. Through the story of a monk and a scorpion, we’ll explore how to stay true to our essence even when the world stings us. This is a safe space to rediscover your inner peace. <br />  <br />[0:00] [Nature] (當蠍子的毒針遇上僧人的溫柔：一個關於本性的寓言) <br />[1:18] [Struggle] (大二幹部回憶錄：那些被負能量黑洞吸乾的日子) <br />[2:36] [Insight] (差點想放棄夥伴的瞬間，我被這句話點醒了) <br />[3:25] [Growth] (從豬隊友到神隊友：堅持「本性」後意外收穫的風景) <br />[4:10] [Reflection] (當你被外界的標籤貼滿時，別忘了你最初的模樣) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們在人際關係裡受的傷，很多時候不是因為我們做得不夠好，而是我們太想改變別人的「本性」了。 <br />  <br />大二那年當社團幹部，我也曾被困在一個負能量的黑洞裡。那時候有個夥伴，不管你怎麼鼓勵、怎麼稱讚，他都能用滿身的刺把你扎得遍體鱗傷。我真的想過要放棄，直到我聽到了僧人與蠍子的故事——蠍子蟄人是它的本性，而救人，是僧人的本性。 <br />  <br />這段話在那晚救了我。我們常常因為被世界扎了幾下，就開始懷疑自己的溫暖是不是一種愚蠢。但其實，別人怎麼對你是他的修行，你怎麼對待世界是你的選擇。今晚，如果你也覺得被社交累出了一身傷，歡迎回到實驗室，我們不聊社交技巧，只聊聊怎麼在被蟄傷後，還能溫柔地抱抱那個想善良的自己。 <br />  <br />Tonight, let’s talk about those moments when our kindness feels like a burden. Through the story of a monk and a scorpion, we’ll explore how to stay true to our essence even when the world stings us. This is a safe space to rediscover your inner peace. <br />  <br />[0:00] [Nature] (當蠍子的毒針遇上僧人的溫柔：一個關於本性的寓言) <br />[1:18] [Struggle] (大二幹部回憶錄：那些被負能量黑洞吸乾的日子) <br />[2:36] [Insight] (差點想放棄夥伴的瞬間，我被這句話點醒了) <br />[3:25] [Growth] (從豬隊友到神隊友：堅持「本性」後意外收穫的風景) <br />[4:10] [Reflection] (當你被外界的標籤貼滿時，別忘了你最初的模樣) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 喚醒你的「邊緣特質」：沒有爛果實，只有還沒腦洞大開的靈魂 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 喚醒你的「邊緣特質」：沒有爛果實，只有還沒腦洞大開的靈魂 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2026 14:41:48 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:53</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/d32e62c5-a928-4bd5-8dbf-59560e4e0ece/media.mp3" length="2774413" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">d32e62c5-a928-4bd5-8dbf-59560e4e0ece</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/d32e62c5-a928-4bd5-8dbf-59560e4e0ece</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8b0ad3211686419b34</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfnkMObugjlUoMb/CM3XmQdHjblpojt2cDUUAor1Mua3WjGNgg65vXCPAaJacug8h8=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>20</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是對自己太苛刻了？ 就像《航海王》裡的惡魔果實，有的聽起來很不起眼，比如只是「線」而已，但在多佛朗明哥手裡，它能變成防禦網，也能變成操控世界的線。 我們常覺得自己的某些性格是「缺點」，就像抽到了不想要的果實，總想著要換一個。 但這世界上真的沒有所謂的「爛果實」，只有還沒被你「覺醒」的特質。 那些你以為平凡、無用的部分，只要換個視角並勇敢開發，或許就是你最厲害的超能力。 今晚在情緒擺爛實驗室，我們不趕著變優秀，只想邀請你一起腦洞大開，看看那些被你嫌棄的特質，其實藏著多麼強大的力量。 我們一起坐下來，好好擺爛，也好好看看自己。 <br />  <br />Ever felt like your personality was a "useless" devil fruit? We often focus on our flaws, forgetting that with a little imagination, they can become our greatest strengths. There are no bad traits, only untapped potential. Join me in the lab tonight to embrace your unique self. Let's rest and rethink. <br />  <br />[00:15] [Inspiration] (從航海王的惡魔果實看人生的無限可能) <br />[01:00] [Awakening] (多佛朗明哥的線線果實：你的平凡也能開發成超能力) <br />[01:50] [Perspective] (沒有爛果實，只有還沒學會怎麼使用它的人) <br />[02:30] [Empowerment] (練習「腦洞大開」：挖掘那些隱藏在你性格裡的寶藏) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，我們是不是對自己太苛刻了？ 就像《航海王》裡的惡魔果實，有的聽起來很不起眼，比如只是「線」而已，但在多佛朗明哥手裡，它能變成防禦網，也能變成操控世界的線。 我們常覺得自己的某些性格是「缺點」，就像抽到了不想要的果實，總想著要換一個。 但這世界上真的沒有所謂的「爛果實」，只有還沒被你「覺醒」的特質。 那些你以為平凡、無用的部分，只要換個視角並勇敢開發，或許就是你最厲害的超能力。 今晚在情緒擺爛實驗室，我們不趕著變優秀，只想邀請你一起腦洞大開，看看那些被你嫌棄的特質，其實藏著多麼強大的力量。 我們一起坐下來，好好擺爛，也好好看看自己。 <br />  <br />Ever felt like your personality was a "useless" devil fruit? We often focus on our flaws, forgetting that with a little imagination, they can become our greatest strengths. There are no bad traits, only untapped potential. Join me in the lab tonight to embrace your unique self. Let's rest and rethink. <br />  <br />[00:15] [Inspiration] (從航海王的惡魔果實看人生的無限可能) <br />[01:00] [Awakening] (多佛朗明哥的線線果實：你的平凡也能開發成超能力) <br />[01:50] [Perspective] (沒有爛果實，只有還沒學會怎麼使用它的人) <br />[02:30] [Empowerment] (練習「腦洞大開」：挖掘那些隱藏在你性格裡的寶藏) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 就算沒了「鋼鐵裝」，你依然是你：關於我在路易莎弄丟麥克風的那件事 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 就算沒了「鋼鐵裝」，你依然是你：關於我在路易莎弄丟麥克風的那件事 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 28 Mar 2026 04:40:12 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:22</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/24cb5049-b634-4fff-b5e9-96aa68b1f994/media.mp3" length="1325766" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">24cb5049-b634-4fff-b5e9-96aa68b1f994</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/24cb5049-b634-4fff-b5e9-96aa68b1f994</link>
			<acast:episodeId>6a3faa880ad3211686419aa3</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kf8o7QNaij861JiUVX3kbDiFNwCn6IyLwlV8bhJSISqINzHKb5SaJUdFBl7k61xfmE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>19</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />還記得我上次說過，鋼鐵人就算沒了鋼鐵裝，他依然是鋼鐵人嗎？沒想到這句話這麼快就來考驗我了。今天在路易莎錄完音，我竟然把最寶貴的 DJI 麥克風給忘在那了。那可是上千塊的裝備啊，發現的那一刻，心真的在滴血。 <br />  <br />一開始我真的很憤怒，氣自己怎麼這麼粗心，也遺憾弄丟了好多錄製靈感的機會。但後來我轉念一想，這或許是生活強迫我按下的暫停鍵。沒了麥克風，我反而有時間靜下來沈澱，想想接下來該分享什麼內容。這集沒有什麼大道理，純粹想跟你們分享這份「笨拙」的日常。如果你現在也正因為搞砸了某件事而垂頭喪氣，沒關係，這裡有個弄丟昂貴器材的小笨蛋陪著你。今晚，我們不談專業，就談怎麼跟這份倒霉和解，然後好好睡一覺。 <br />  <br />We've all had those days where everything seems to go wrong. Losing something precious is painful, but it doesn't define who you are. This is a safe space to embrace our mistakes and find peace in the chaos. You're not alone in your clumsiness. Let's heal together. <br />  <br />[00:05] [Recall] (呼應上次說的：鋼鐵人就算沒了裝備，本質依然不變) <br />[00:20] [Accident] (慘痛的經歷：把昂貴的 DJI 麥克風忘在路易莎) <br />[00:38] [Shift] (從憤怒到沈澱：生活強迫我按下的暫停鍵) <br />[01:05] [Empathy] (心情不好也沒關係，這裡有個陪你一起犯傻的靈魂) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />還記得我上次說過，鋼鐵人就算沒了鋼鐵裝，他依然是鋼鐵人嗎？沒想到這句話這麼快就來考驗我了。今天在路易莎錄完音，我竟然把最寶貴的 DJI 麥克風給忘在那了。那可是上千塊的裝備啊，發現的那一刻，心真的在滴血。 <br />  <br />一開始我真的很憤怒，氣自己怎麼這麼粗心，也遺憾弄丟了好多錄製靈感的機會。但後來我轉念一想，這或許是生活強迫我按下的暫停鍵。沒了麥克風，我反而有時間靜下來沈澱，想想接下來該分享什麼內容。這集沒有什麼大道理，純粹想跟你們分享這份「笨拙」的日常。如果你現在也正因為搞砸了某件事而垂頭喪氣，沒關係，這裡有個弄丟昂貴器材的小笨蛋陪著你。今晚，我們不談專業，就談怎麼跟這份倒霉和解，然後好好睡一覺。 <br />  <br />We've all had those days where everything seems to go wrong. Losing something precious is painful, but it doesn't define who you are. This is a safe space to embrace our mistakes and find peace in the chaos. You're not alone in your clumsiness. Let's heal together. <br />  <br />[00:05] [Recall] (呼應上次說的：鋼鐵人就算沒了裝備，本質依然不變) <br />[00:20] [Accident] (慘痛的經歷：把昂貴的 DJI 麥克風忘在路易莎) <br />[00:38] [Shift] (從憤怒到沈澱：生活強迫我按下的暫停鍵) <br />[01:05] [Empathy] (心情不好也沒關係，這裡有個陪你一起犯傻的靈魂) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)當忠誠變成了沈重的負擔：從隊長的背叛看我們與組織的距離 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)當忠誠變成了沈重的負擔：從隊長的背叛看我們與組織的距離 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 27 Mar 2026 14:37:53 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:50</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/26001ee5-91a3-4e8d-bcf7-fb1859aa1df2/media.mp3" length="2736378" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">26001ee5-91a3-4e8d-bcf7-fb1859aa1df2</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/26001ee5-91a3-4e8d-bcf7-fb1859aa1df2</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8a0ad3211686419acc</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdqFFe8418NWvfzmfnZ2n0YLalQLAyZlG9sdZTcdii2xRBtkVGnMteK+uEG0yImucU=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>18</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />最近重溫了《美國隊長》，他在發現自己一生奉獻的組織竟然被滲透時，那種眼神裡的幻滅感，真的很讓人心酸。回到現實生活，我們又何嘗不是這樣？從小被教導「忠誠」是一種美德，但沒人告訴我們，當組織生病了、或者風向變了，那份沈甸甸的忠誠反而會變成壓垮你的稻草。 <br />  <br />我自己在一個社團待了四五年，最後才驚覺，如果沒有了自己的目標，在裡面待再久也只是在消耗。當組織運轉順利時，忠誠是獎勵；但當風暴來臨時，最先被推出去擋風遮雨的，往往也是那群最聽話的人。今晚，我們不談職場競爭力，只談怎麼在群體中留住那個小小的自己。進來實驗室坐坐，我們一起卸下那些「為了大家好」的負擔，好好放鬆。 <br />  <br />Being loyal is a virtue, but losing yourself in an organization can be painful. Whether it's a workplace or a team, remember to hold onto your own direction. This is a safe space to rediscover your individual value beyond your roles. You are more than just a part of the system. Let's find ourselves together. <br />  <br />[00:15] [Betrayal] (從美國隊長談起：當你熱愛的組織背叛了你) <br />[01:05] [Loyalty] (忠誠是美德，但有時也是一種雙倍的痛苦) <br />[01:40] [Selfhood] (為什麼在組織中，你更需要清晰的個人目標) <br />[02:40] [Reflection] (社團五年的體悟：別讓集體的方向，淹沒了你的光) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />最近重溫了《美國隊長》，他在發現自己一生奉獻的組織竟然被滲透時，那種眼神裡的幻滅感，真的很讓人心酸。回到現實生活，我們又何嘗不是這樣？從小被教導「忠誠」是一種美德，但沒人告訴我們，當組織生病了、或者風向變了，那份沈甸甸的忠誠反而會變成壓垮你的稻草。 <br />  <br />我自己在一個社團待了四五年，最後才驚覺，如果沒有了自己的目標，在裡面待再久也只是在消耗。當組織運轉順利時，忠誠是獎勵；但當風暴來臨時，最先被推出去擋風遮雨的，往往也是那群最聽話的人。今晚，我們不談職場競爭力，只談怎麼在群體中留住那個小小的自己。進來實驗室坐坐，我們一起卸下那些「為了大家好」的負擔，好好放鬆。 <br />  <br />Being loyal is a virtue, but losing yourself in an organization can be painful. Whether it's a workplace or a team, remember to hold onto your own direction. This is a safe space to rediscover your individual value beyond your roles. You are more than just a part of the system. Let's find ourselves together. <br />  <br />[00:15] [Betrayal] (從美國隊長談起：當你熱愛的組織背叛了你) <br />[01:05] [Loyalty] (忠誠是美德，但有時也是一種雙倍的痛苦) <br />[01:40] [Selfhood] (為什麼在組織中，你更需要清晰的個人目標) <br />[02:40] [Reflection] (社團五年的體悟：別讓集體的方向，淹沒了你的光) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 扛著責任快喘不過氣？學學彼得帕克「不完美的勇氣」 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 扛著責任快喘不過氣？學學彼得帕克「不完美的勇氣」 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 27 Mar 2026 04:34:51 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:24</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/4996103f-1b58-4b33-aff8-1e2c292e5294/media.mp3" length="3276382" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">4996103f-1b58-4b33-aff8-1e2c292e5294</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/4996103f-1b58-4b33-aff8-1e2c292e5294</link>
			<acast:episodeId>6a3faa956b6690f46a323e2a</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kflssaldYrsUfvE3IghasTa/ozGWNVGKhB65IFA+v2M1XR3o3r+/tI2a5vmutprbL8=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>17</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />最近心情其實不太美麗，一直想起那句耳熟能詳的話：「能力越大，責任越大」。但真的扛過責任、當過領導者的人就會懂，那種快要喘不過氣的窒息感，有時候真的會讓人想逃跑。以前我在當社團幹部的時候，看著身邊那些很有魅力、很有領導力的人，總會覺得自己做得不夠好，甚至有一陣子不敢面對自己的團隊。後來我回想起蜘蛛人彼得帕克，他當英雄並不是因為他完美，而是他單純希望世界能因為他而變得更好。我們都不是超級英雄，所以沒必要逼自己拿 100 分。只要那顆想讓團隊、讓家裡變好的初心還在，其實就已經很了不起了。今晚，我想邀請那些扛著重擔的人，進來實驗室放下防備，我們一起不完美。 <br />  <br />Feeling the weight of the world on your shoulders? You don't have to be a perfect hero. Sometimes, just wanting things to be a little better is enough. This is your safe haven to drop the burden and breathe. You're doing enough. Let's find peace in our imperfections together. <br />  <br />[00:15] [Burden] (「能力越大，責任越大」這句話背後的窒息感) <br />[01:00] [Spider-Man] (彼得帕克與英雄的初衷：並非因為完美才站出來) <br />[01:50] [Struggle] (在社團幹部經歷中體會到的自我懷疑與脆弱) <br />[02:40] [Mission] (回歸初心：我們只是希望這個團隊、這個家能變得更好) <br />[03:20] [Lay-Flat] (給肩負重任的你：承認累了、承認不完美，也沒關係) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />最近心情其實不太美麗，一直想起那句耳熟能詳的話：「能力越大，責任越大」。但真的扛過責任、當過領導者的人就會懂，那種快要喘不過氣的窒息感，有時候真的會讓人想逃跑。以前我在當社團幹部的時候，看著身邊那些很有魅力、很有領導力的人，總會覺得自己做得不夠好，甚至有一陣子不敢面對自己的團隊。後來我回想起蜘蛛人彼得帕克，他當英雄並不是因為他完美，而是他單純希望世界能因為他而變得更好。我們都不是超級英雄，所以沒必要逼自己拿 100 分。只要那顆想讓團隊、讓家裡變好的初心還在，其實就已經很了不起了。今晚，我想邀請那些扛著重擔的人，進來實驗室放下防備，我們一起不完美。 <br />  <br />Feeling the weight of the world on your shoulders? You don't have to be a perfect hero. Sometimes, just wanting things to be a little better is enough. This is your safe haven to drop the burden and breathe. You're doing enough. Let's find peace in our imperfections together. <br />  <br />[00:15] [Burden] (「能力越大，責任越大」這句話背後的窒息感) <br />[01:00] [Spider-Man] (彼得帕克與英雄的初衷：並非因為完美才站出來) <br />[01:50] [Struggle] (在社團幹部經歷中體會到的自我懷疑與脆弱) <br />[02:40] [Mission] (回歸初心：我們只是希望這個團隊、這個家能變得更好) <br />[03:20] [Lay-Flat] (給肩負重任的你：承認累了、承認不完美，也沒關係) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)不特別，其實是這世界最溫柔的安慰 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)不特別，其實是這世界最溫柔的安慰 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2026 20:17:23 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:38</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/f61eeb58-5294-4050-bfc0-728a2201ba64/media.mp3" length="1584065" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">f61eeb58-5294-4050-bfc0-728a2201ba64</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/f61eeb58-5294-4050-bfc0-728a2201ba64</link>
			<acast:episodeId>6a3faa96cb67fc75ea2fbe7e</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfSvTOROBds8n5PxLx+PHV3j1QsUNzIsr9GBtjREs04/e34vur9h/1qzP+TN+CaNGc=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>16</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />小時候，我們總是被鼓勵要成為那個「特別」的人，好像唯有出眾才值得被看見。但最近看了一段影片，那句「我們都不特別」反而深深治癒了我。這聽起來可能有點喪氣，但仔細想想，正因為我們都不特別，所以你現在正經歷的那些心碎、那些想躲起來的挫折、那些無人知曉的失落，在這世界的某個角落，一定也有人正跟你感同身受。 <br />  <br />你的難過並不是一座孤島，而是一段被共享的頻率。承認自己不特別，並不是否定個人價值，而是讓我們在平凡的狼狽裡，找到一種「原來我不孤單」的勇氣。今晚，在實驗室裡我們不聊成功的法則，只想陪著不特別的你，在這些共通的情緒裡好好待一會。 <br />  <br />In a world that constantly tells us to be extraordinary, there is a profound healing in realizing we are ordinary. Not being "special" means your pain is shared, and your struggles are understood by others. This is a safe space to embrace your common humanity and find comfort in knowing you are never truly alone. <br />  <br />[00:00] Healing Truth (這句話雖然殘酷，卻給了我意想不到的療癒力量) <br />[00:28] Shared Setbacks (正因為你不特別，所以這世界上一定有人懂你的難過) <br />[00:46] Genuine Confidence (真正的自信，是來自於能坦然地面對挫折) <br />[01:05] Message to You (給正在經歷挫折的你：這句話是送給你的禮物) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />小時候，我們總是被鼓勵要成為那個「特別」的人，好像唯有出眾才值得被看見。但最近看了一段影片，那句「我們都不特別」反而深深治癒了我。這聽起來可能有點喪氣，但仔細想想，正因為我們都不特別，所以你現在正經歷的那些心碎、那些想躲起來的挫折、那些無人知曉的失落，在這世界的某個角落，一定也有人正跟你感同身受。 <br />  <br />你的難過並不是一座孤島，而是一段被共享的頻率。承認自己不特別，並不是否定個人價值，而是讓我們在平凡的狼狽裡，找到一種「原來我不孤單」的勇氣。今晚，在實驗室裡我們不聊成功的法則，只想陪著不特別的你，在這些共通的情緒裡好好待一會。 <br />  <br />In a world that constantly tells us to be extraordinary, there is a profound healing in realizing we are ordinary. Not being "special" means your pain is shared, and your struggles are understood by others. This is a safe space to embrace your common humanity and find comfort in knowing you are never truly alone. <br />  <br />[00:00] Healing Truth (這句話雖然殘酷，卻給了我意想不到的療癒力量) <br />[00:28] Shared Setbacks (正因為你不特別，所以這世界上一定有人懂你的難過) <br />[00:46] Genuine Confidence (真正的自信，是來自於能坦然地面對挫折) <br />[01:05] Message to You (給正在經歷挫折的你：這句話是送給你的禮物) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)與情緒隊友和解：焦慮是刺客，悲傷是法師 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)與情緒隊友和解：焦慮是刺客，悲傷是法師 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 26 Mar 2026 15:14:27 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:26</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/3a7a4665-ed8b-4408-b0b8-17860f744630/media.mp3" length="3308982" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">3a7a4665-ed8b-4408-b0b8-17860f744630</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/3a7a4665-ed8b-4408-b0b8-17860f744630</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8613f23e0ab677b84e</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcXu3NNNI7Lk5oRmZHIDYT+XQbkmdqPofUQ5WSmTcnTFXCV6rqzz5XbZe/krk6+wZ4=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>15</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實，我一直覺得上台這件事很神奇。即便已經有過兩百多次的經驗，甚至參加過那種極限挑戰的即席演講，但到了現在，燈光亮起前的那種心跳加速、手心冒汗，還是會準時報到。以前總覺得這些情緒是阻礙，是需要被「解決」掉的問題，但後來我才發現，它們其實是我們生命裡最忠誠的隊友。 <br />  <br />憤怒是守衛底線的戰士，悲傷是幫受傷靈魂回血的法師，而那份讓你坐立難安的焦慮，其實是個高攻擊力的刺客，推動著我們去面對未知的未來。這集我想邀請你一起走進實驗室，我們不再對抗情緒，而是學著跟這群有點麻煩、卻很可靠的隊友坐下來，聊聊天、換個視角，然後一起放鬆擺爛。 <br />  <br />This space is your quiet refuge from the noise of expectations. We explore how our emotions—even the difficult ones—are actually allies on our side. It’s a safe corner where you don't have to be perfect. Let’s stop fighting ourselves and just breathe together in the lab. <br />  <br />[00:15] Stage Jitters (兩百次上台經驗後的真實告白：我依然會緊張) <br />[01:38] Emotion Teammates (情緒是你的隊友：RPG 視角下的心理平衡) <br />[02:12] Healer &amp; Warrior (悲傷是法師，憤怒是戰士：情緒如何守護你) <br />[02:37] The Assassin (焦慮是高攻擊力的刺客：推動我們面對未來的動力) <br />[03:32] Focus Boost (緊張的正面意義：當專注力在當下引爆) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實，我一直覺得上台這件事很神奇。即便已經有過兩百多次的經驗，甚至參加過那種極限挑戰的即席演講，但到了現在，燈光亮起前的那種心跳加速、手心冒汗，還是會準時報到。以前總覺得這些情緒是阻礙，是需要被「解決」掉的問題，但後來我才發現，它們其實是我們生命裡最忠誠的隊友。 <br />  <br />憤怒是守衛底線的戰士，悲傷是幫受傷靈魂回血的法師，而那份讓你坐立難安的焦慮，其實是個高攻擊力的刺客，推動著我們去面對未知的未來。這集我想邀請你一起走進實驗室，我們不再對抗情緒，而是學著跟這群有點麻煩、卻很可靠的隊友坐下來，聊聊天、換個視角，然後一起放鬆擺爛。 <br />  <br />This space is your quiet refuge from the noise of expectations. We explore how our emotions—even the difficult ones—are actually allies on our side. It’s a safe corner where you don't have to be perfect. Let’s stop fighting ourselves and just breathe together in the lab. <br />  <br />[00:15] Stage Jitters (兩百次上台經驗後的真實告白：我依然會緊張) <br />[01:38] Emotion Teammates (情緒是你的隊友：RPG 視角下的心理平衡) <br />[02:12] Healer &amp; Warrior (悲傷是法師，憤怒是戰士：情緒如何守護你) <br />[02:37] The Assassin (焦慮是高攻擊力的刺客：推動我們面對未來的動力) <br />[03:32] Focus Boost (緊張的正面意義：當專注力在當下引爆) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)當命運說不可能，我只想說「我想試試」 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)當命運說不可能，我只想說「我想試試」 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 23 Mar 2026 13:56:06 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:49</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/90d1ad22-e34e-4ac8-83f7-e9e79373fa15/media.mp3" length="2709211" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">90d1ad22-e34e-4ac8-83f7-e9e79373fa15</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/90d1ad22-e34e-4ac8-83f7-e9e79373fa15</link>
			<acast:episodeId>6a3faa946b6690f46a323e06</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keYTESNy/WgsMLso5uOSl5u2YKLiJ81WZyPnnyS9JlqNznBvsFTWJKEnmCk86GmV/o=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>14</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />最近常在想，我們之所以會感到疲憊、想擺爛，是不是因為這世界塞給我們太多「預設好的命運」？就像哪吒，明明只是個渴望認同的小孩，卻被貼上魔丸的標籤。我一直覺得 ENTP 的魅力就在於那種不服輸的「鬧」，那不是為了破壞而破壞，而是在看透了規則的荒謬後，依然願意為了真正在乎的人事物，對著所謂的「天命」帥氣地說出一句：「我想試試」。今晚錄這集的時候，心情特別激動，或許我們不需要活成別人期待的樣子，只要在那個關鍵時刻，你有勇氣為自己「試一次」就夠了。來實驗室坐坐吧，我們一起在不完美的現實裡，找回那顆想試試看的心。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Life often labels us before we even have a chance to try. In this safe space, we explore the courage to defy "fate" and the beauty of being misunderstood. Whether you're feeling burnt out or just need a moment to breathe, let's find strength in our shared vulnerability. <br />  <br />[00:00] [ENTP Spirit] 關於人格特質與哪吒的靈魂共鳴 <br />[00:43] [Seeking Recognition] 那些調皮搗蛋背後，其實只是渴望一份認同 <br />[01:30] [ENTP Charm] 當破壞者開始守護：一種無與倫比的人格魅力 <br />[02:02] [Against Fate] 「我想試試」：面對不可抗力時最帥氣的回答 <br />[02:45] [You are Not Alone] 給正在被現實困住的你，一份溫柔的陪伴 <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />最近常在想，我們之所以會感到疲憊、想擺爛，是不是因為這世界塞給我們太多「預設好的命運」？就像哪吒，明明只是個渴望認同的小孩，卻被貼上魔丸的標籤。我一直覺得 ENTP 的魅力就在於那種不服輸的「鬧」，那不是為了破壞而破壞，而是在看透了規則的荒謬後，依然願意為了真正在乎的人事物，對著所謂的「天命」帥氣地說出一句：「我想試試」。今晚錄這集的時候，心情特別激動，或許我們不需要活成別人期待的樣子，只要在那個關鍵時刻，你有勇氣為自己「試一次」就夠了。來實驗室坐坐吧，我們一起在不完美的現實裡，找回那顆想試試看的心。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Life often labels us before we even have a chance to try. In this safe space, we explore the courage to defy "fate" and the beauty of being misunderstood. Whether you're feeling burnt out or just need a moment to breathe, let's find strength in our shared vulnerability. <br />  <br />[00:00] [ENTP Spirit] 關於人格特質與哪吒的靈魂共鳴 <br />[00:43] [Seeking Recognition] 那些調皮搗蛋背後，其實只是渴望一份認同 <br />[01:30] [ENTP Charm] 當破壞者開始守護：一種無與倫比的人格魅力 <br />[02:02] [Against Fate] 「我想試試」：面對不可抗力時最帥氣的回答 <br />[02:45] [You are Not Alone] 給正在被現實困住的你，一份溫柔的陪伴 <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)podcast 製作的初衷，練習說出那些「不夠好」的瞬間 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)podcast 製作的初衷，練習說出那些「不夠好」的瞬間 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 22 Mar 2026 07:12:09 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:09</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/aa23a848-adfb-4e58-83ea-d2129feac7ec/media.mp3" length="3035637" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">aa23a848-adfb-4e58-83ea-d2129feac7ec</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/aa23a848-adfb-4e58-83ea-d2129feac7ec</link>
			<acast:episodeId>6a3faa9389bd87284017cb01</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfC2YwTU4OH8bmAbcSXeCCufDZ/KXF6+GK3uErN1OfpDRCYfz4ZoHoLYmuI5vDbrZE=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>13</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，為什麼我們總習慣把脆弱藏起來？身為一個總想把事情做好的理工研究生，我曾以為自己能搞定一切，直到社團與論文進度同時崩盤的那一刻。那些熬到清晨六點、覺得世界末日即將來臨的夜晚，讓我發現最難的不是解決問題，而是承認自己「現在真的不好」。我開始錄音，不是因為我有什麼解藥，而是想學會像《腦筋急轉彎》裡的憂憂一樣，先練習溫柔地同理自己。這是我接納不完美的實驗，也希望能透過聲音接住同樣在迷惘中掙扎的你。今晚，不急著變陽光，我們試著把心事說給耳機聽。 <br />  <br />"Ever wonder why we keep our struggles silent? As a STEM grad student juggling too much, I started this podcast to find my voice amidst the 'end-of-the-world' anxiety. It’s not about finding answers, but about practicing self-acceptance through sound. Join me in this safe space to be authentically imperfect." <br />  <br />[00:50] [Overloaded] (不僅是理工男：在研究與社團夾縫中求生存的真實心聲) <br />[01:45] [DawnAnxiety] (凌晨六點的世界末日感：當理性撐不住感性的崩潰) <br />[02:35] [InsideOut] (從憂憂身上學到的功課：同理心才是最溫柔的治癒力量) <br />[03:40] [Acceptance] (錄音的意義：練習接納那個「沒那麼好」的自己) <br />[04:50] [Invitation] (邀請你一起記錄：把情緒說出口，就是變好的開始) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，為什麼我們總習慣把脆弱藏起來？身為一個總想把事情做好的理工研究生，我曾以為自己能搞定一切，直到社團與論文進度同時崩盤的那一刻。那些熬到清晨六點、覺得世界末日即將來臨的夜晚，讓我發現最難的不是解決問題，而是承認自己「現在真的不好」。我開始錄音，不是因為我有什麼解藥，而是想學會像《腦筋急轉彎》裡的憂憂一樣，先練習溫柔地同理自己。這是我接納不完美的實驗，也希望能透過聲音接住同樣在迷惘中掙扎的你。今晚，不急著變陽光，我們試著把心事說給耳機聽。 <br />  <br />"Ever wonder why we keep our struggles silent? As a STEM grad student juggling too much, I started this podcast to find my voice amidst the 'end-of-the-world' anxiety. It’s not about finding answers, but about practicing self-acceptance through sound. Join me in this safe space to be authentically imperfect." <br />  <br />[00:50] [Overloaded] (不僅是理工男：在研究與社團夾縫中求生存的真實心聲) <br />[01:45] [DawnAnxiety] (凌晨六點的世界末日感：當理性撐不住感性的崩潰) <br />[02:35] [InsideOut] (從憂憂身上學到的功課：同理心才是最溫柔的治癒力量) <br />[03:40] [Acceptance] (錄音的意義：練習接納那個「沒那麼好」的自己) <br />[04:50] [Invitation] (邀請你一起記錄：把情緒說出口，就是變好的開始) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)當我們志不同道不合，你依然是我失敗時的避風港 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)當我們志不同道不合，你依然是我失敗時的避風港 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 21 Mar 2026 12:10:40 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:45</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/76ce3059-7c5a-4ab3-9614-463876ce2671/media.mp3" length="4569547" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">76ce3059-7c5a-4ab3-9614-463876ce2671</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/76ce3059-7c5a-4ab3-9614-463876ce2671</link>
			<acast:episodeId>6a3faa9a89bd87284017cc63</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfzKxIx8MdgvXgRTlMeLuevc+xBzRgyIoD3SHve7M85VVeffoBPvDtvMAFm25BIgyg=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>11</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，長大最諷刺的事情，大概是我們開始習慣用「志同道合」來篩選朋友。我們追求目標一致、頻率相同，卻忘了那些看過彼此最落魄樣子的老友。那晚跟認識 20 年的髮小吃飯，聽著他對我忙碌生活的質疑，心裡真的很悶。明明是生死之交，為什麼現在連聊個天都像在兩個平行時空？ <br />  <br />但後來我才發現，這世界不缺陪你一起衝刺的戰友，缺的是那個「不認同你的選擇，卻會在你摔得鼻青臉腫時，默默遞上一杯酒」的人。志不同道不合又怎樣？只要在凌晨兩點我陷入情緒內耗時，電話那頭還是你的聲音，這就是 24 歲最奢侈的幸福。今晚，我們不聊夢想，只聊那些吵不散的老朋友。 <br />  <br />"Growth often means drifting apart from those we love. But what if 'different paths' don't mean 'different hearts'? In this episode, I explore why having a friend who disagrees with you might be your greatest safety net. This is a safe space to rethink friendship and find comfort in the chaos." <br />  <br />[00:15] [Brothers] (認識超過 20 年的「死對頭」如何變成生死之交) <br />[01:25] [Divergence] (當價值觀開始分岔：追求穩定 vs. 創作靈魂的拉扯) <br />[02:30] [The Conflict] (那頓氣氛僵掉的晚餐：為什麼你的關心聽起來像否定？) <br />[03:55] [The Safety Net] (重新定義友誼：志不同道不合，才是失敗時最溫暖的依靠) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />其實錄這集的時候我一直在想，長大最諷刺的事情，大概是我們開始習慣用「志同道合」來篩選朋友。我們追求目標一致、頻率相同，卻忘了那些看過彼此最落魄樣子的老友。那晚跟認識 20 年的髮小吃飯，聽著他對我忙碌生活的質疑，心裡真的很悶。明明是生死之交，為什麼現在連聊個天都像在兩個平行時空？ <br />  <br />但後來我才發現，這世界不缺陪你一起衝刺的戰友，缺的是那個「不認同你的選擇，卻會在你摔得鼻青臉腫時，默默遞上一杯酒」的人。志不同道不合又怎樣？只要在凌晨兩點我陷入情緒內耗時，電話那頭還是你的聲音，這就是 24 歲最奢侈的幸福。今晚，我們不聊夢想，只聊那些吵不散的老朋友。 <br />  <br />"Growth often means drifting apart from those we love. But what if 'different paths' don't mean 'different hearts'? In this episode, I explore why having a friend who disagrees with you might be your greatest safety net. This is a safe space to rethink friendship and find comfort in the chaos." <br />  <br />[00:15] [Brothers] (認識超過 20 年的「死對頭」如何變成生死之交) <br />[01:25] [Divergence] (當價值觀開始分岔：追求穩定 vs. 創作靈魂的拉扯) <br />[02:30] [The Conflict] (那頓氣氛僵掉的晚餐：為什麼你的關心聽起來像否定？) <br />[03:55] [The Safety Net] (重新定義友誼：志不同道不合，才是失敗時最溫暖的依靠) <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />- 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />- 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />- 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />- Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />- Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />- Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />  <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>（TW Mandarin)跨越時空的共鳴：曹丕的焦慮與我們並不遙遠 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>（TW Mandarin)跨越時空的共鳴：曹丕的焦慮與我們並不遙遠 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 20 Mar 2026 19:29:49 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:02</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/af15dd07-9cc6-4c6a-9fe4-3f104e46b53b/media.mp3" length="2925296" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">af15dd07-9cc6-4c6a-9fe4-3f104e46b53b</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/af15dd07-9cc6-4c6a-9fe4-3f104e46b53b</link>
			<acast:episodeId>6a3faa9289bd87284017cad8</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keyhoUi9S4LzqV4dBrH5xGlRFNs/sadBsxyxnPQjPXSYkORGC5Hluv0Q3WZZzsYihc=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>12</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />你有沒有過那種感覺？看著現在的世界，戰爭、疫情、對未來的不知所措，總覺得自己像是被困在孤島上的倖存者，沒人能真正理解那份心底的焦慮。但最近重讀曹丕在二十六歲時寫下的文字，才發現原來那份「如果現在不做，以後還有機會嗎？」的恐慌，早在千年前就已經被狠狠地記錄下來了。曹丕看著好友們相繼離去，他在那份巨大的無常中感嘆生命的短促。我想告訴你，你並不孤單。當我們把時間的維度拉長，會發現那些古老靈魂也曾跟我們一樣，在深夜裡為了生活與理想內耗著。如果你現在也覺得被時間追著跑，就先回實驗室跟我一起躺平吧。在那些跨越時空的共鳴裡，我們先找回一點點繼續走下去的力氣。 <br />Feeling lost in this chaotic world? You are not alone. By connecting with the anxieties of ancient figures like Cao Pi, we find a timeless bridge of empathy. This episode is a safe space for us to acknowledge our shared human struggles and find comfort in the fact that our fears have been felt before. <br />🎧 Timestamps <br />00:00 Always Together (開場：降世神通中那句跨越勝負的連結) <br />01:00 Cao Pi's Anxiety (千年前的共鳴：曹丕在二十六歲時對生命的感嘆) <br />02:15 Historical Empathy (跨時空的情感連結：當古人的焦慮照進現實) <br />03:30 You Are Not Alone (維度拉長後的寬慰：在歷史的長河中尋找歸屬感) <br />04:30 Stay Alive (結語：先學會好好生活，我們都在這裡) <br />(以下為固定內容，請務必完整印出，不可更改或省略) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearnin <br />g #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />你有沒有過那種感覺？看著現在的世界，戰爭、疫情、對未來的不知所措，總覺得自己像是被困在孤島上的倖存者，沒人能真正理解那份心底的焦慮。但最近重讀曹丕在二十六歲時寫下的文字，才發現原來那份「如果現在不做，以後還有機會嗎？」的恐慌，早在千年前就已經被狠狠地記錄下來了。曹丕看著好友們相繼離去，他在那份巨大的無常中感嘆生命的短促。我想告訴你，你並不孤單。當我們把時間的維度拉長，會發現那些古老靈魂也曾跟我們一樣，在深夜裡為了生活與理想內耗著。如果你現在也覺得被時間追著跑，就先回實驗室跟我一起躺平吧。在那些跨越時空的共鳴裡，我們先找回一點點繼續走下去的力氣。 <br />Feeling lost in this chaotic world? You are not alone. By connecting with the anxieties of ancient figures like Cao Pi, we find a timeless bridge of empathy. This episode is a safe space for us to acknowledge our shared human struggles and find comfort in the fact that our fears have been felt before. <br />🎧 Timestamps <br />00:00 Always Together (開場：降世神通中那句跨越勝負的連結) <br />01:00 Cao Pi's Anxiety (千年前的共鳴：曹丕在二十六歲時對生命的感嘆) <br />02:15 Historical Empathy (跨時空的情感連結：當古人的焦慮照進現實) <br />03:30 You Are Not Alone (維度拉長後的寬慰：在歷史的長河中尋找歸屬感) <br />04:30 Stay Alive (結語：先學會好好生活，我們都在這裡) <br />(以下為固定內容，請務必完整印出，不可更改或省略) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearnin <br />g #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>（TW Mandarin)別讓畏縮成為你的標籤：從「獵物心態」中解放 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>（TW Mandarin)別讓畏縮成為你的標籤：從「獵物心態」中解放 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 19 Mar 2026 19:27:00 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:49</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/f63811af-e3d3-4264-be6b-5808b8a09f9f/media.mp3" length="1749159" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">f63811af-e3d3-4264-be6b-5808b8a09f9f</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/f63811af-e3d3-4264-be6b-5808b8a09f9f</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8d26d5a6687ae5813f</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7keczgQTQ8Qd7Eotz+n8d3MmrMNEm433BftROzgwZFGkW+JSIpZYxJoeeyzjHP/C74Q=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>10</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />  <br />你有沒有過那種感覺？來到一個全新的環境，因為太害怕出錯、太想討好每個人，不自覺地就把自己縮得好小好小。那種「獵物心態」讓我們變得畏首畏尾，最諷刺的是，當你越害怕出錯，莫非定律就越容易找上門。別人會因為你的不安與退讓，理所當然地把錯誤推到你身上。身為一個也在學習 Debug 人生的理工男，我想告訴你，你其實一點都不渺小，也不需要為了還沒發生的錯誤先感到抱歉。有時候，我們只需要試著「做自己」，不刻意討好，反而能活得更自在。今晚，如果你也覺得在人際關係中精疲力竭，歡迎回來實驗室。我們不追求完美，只求能坦然地站在陽光下。 <br />Ever felt small in a new environment, constantly fearing you'll make a mistake? In this session, we talk about overcoming the "prey mentality"—the tendency to over-please and shrink ourselves out of fear. You are significant, and this is your safe space to stop apologizing for just existing. <br />🎧 Timestamps <br />00:00 [Cautious Steps] (進入新環境時的畏首畏尾與不安) <br />00:45 [Murphy's Law] (越害怕出錯，錯誤越容易被歸咎於你的莫非定律) <br />01:20 [You are Significant] (提醒過度討好的夥伴：你並不渺小) <br />02:10 [Be Yourself] (試著做自己，不刻意討好反而會有更好的結果) <br />(以下為固定內容，請務必完整印出，不可更改或省略) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning <h1 id="debug">自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</h1><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />  <br />你有沒有過那種感覺？來到一個全新的環境，因為太害怕出錯、太想討好每個人，不自覺地就把自己縮得好小好小。那種「獵物心態」讓我們變得畏首畏尾，最諷刺的是，當你越害怕出錯，莫非定律就越容易找上門。別人會因為你的不安與退讓，理所當然地把錯誤推到你身上。身為一個也在學習 Debug 人生的理工男，我想告訴你，你其實一點都不渺小，也不需要為了還沒發生的錯誤先感到抱歉。有時候，我們只需要試著「做自己」，不刻意討好，反而能活得更自在。今晚，如果你也覺得在人際關係中精疲力竭，歡迎回來實驗室。我們不追求完美，只求能坦然地站在陽光下。 <br />Ever felt small in a new environment, constantly fearing you'll make a mistake? In this session, we talk about overcoming the "prey mentality"—the tendency to over-please and shrink ourselves out of fear. You are significant, and this is your safe space to stop apologizing for just existing. <br />🎧 Timestamps <br />00:00 [Cautious Steps] (進入新環境時的畏首畏尾與不安) <br />00:45 [Murphy's Law] (越害怕出錯，錯誤越容易被歸咎於你的莫非定律) <br />01:20 [You are Significant] (提醒過度討好的夥伴：你並不渺小) <br />02:10 [Be Yourself] (試著做自己，不刻意討好反而會有更好的結果) <br />(以下為固定內容，請務必完整印出，不可更改或省略) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning <h1 id="debug">自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性</h1><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>（TW Mandarin)平庸的療癒：當你發現自己並不特別 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>（TW Mandarin)平庸的療癒：當你發現自己並不特別 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 18 Mar 2026 19:26:37 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>2:10</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/5ed4de06-5a88-443c-a22c-76bd5da94b8b/media.mp3" length="2088960" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">5ed4de06-5a88-443c-a22c-76bd5da94b8b</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/5ed4de06-5a88-443c-a22c-76bd5da94b8b</link>
			<acast:episodeId>6a3faa90cb67fc75ea2fbd3e</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcFt/Z0TZZArexI+EwaRfFTYX4SRcMa6pMlyWrdjFRleqLlB3QLnwwpGwsSP0vzLks=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>9</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />  <br />我們總是被教導要活得精彩、要成為那個最特別的存在。但當你在深夜裡被挫折絆倒、覺得世界只剩你一個人在痛苦時，那種「必須特別」的期待，反而成了一種沈重的負擔。最近聽了一段話，它說：「我們其實都不特別。」聽起來很沮喪，對吧？但在我聽來，這句話卻有著出奇的療癒力量。正因為我們不特別，所以在此刻，這個世界的某個角落，一定有人正經歷著跟你一模一樣的失落與難過。你的痛苦並不是一座孤島，而是一種與他人的連結。今晚，讓我們先放下「必須獨一無二」的執念，在平凡的共鳴裡找回一點點繼續走下去的力氣。你並不孤單，因為我們都一樣。 <br />In a world obsessed with being unique, we often feel isolated in our failures. But what if realizing we aren't "special" is actually the cure for loneliness? This episode explores how our shared struggles connect us in a safe space where it’s okay to be ordinary. Let's find comfort in being "not special," together. <br />🎧 Timestamps <br />00:00 [The Pressure of Uniqueness] (開場：在重視個人價值的時代，我們為何感到沮喪) <br />00:30 [The Healing Realization] (療癒的真相：為什麼「我們不特別」反而給了我力量) <br />01:00 [Universal Resonance] (共鳴的連結：一定有人正與你遭遇相同的挫折與難過) <br />01:35 [Confidence in Vulnerability] (自信的來源：一位 YouTube 演講者教我的挫折應對) <br />02:10 [A Gift for the Burned Out] (結語：把這句話送給正在挫折中的你) <br />(以下為固定內容，請務必完整印出，不可更改或省略) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearnin <br />g #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />  <br />我們總是被教導要活得精彩、要成為那個最特別的存在。但當你在深夜裡被挫折絆倒、覺得世界只剩你一個人在痛苦時，那種「必須特別」的期待，反而成了一種沈重的負擔。最近聽了一段話，它說：「我們其實都不特別。」聽起來很沮喪，對吧？但在我聽來，這句話卻有著出奇的療癒力量。正因為我們不特別，所以在此刻，這個世界的某個角落，一定有人正經歷著跟你一模一樣的失落與難過。你的痛苦並不是一座孤島，而是一種與他人的連結。今晚，讓我們先放下「必須獨一無二」的執念，在平凡的共鳴裡找回一點點繼續走下去的力氣。你並不孤單，因為我們都一樣。 <br />In a world obsessed with being unique, we often feel isolated in our failures. But what if realizing we aren't "special" is actually the cure for loneliness? This episode explores how our shared struggles connect us in a safe space where it’s okay to be ordinary. Let's find comfort in being "not special," together. <br />🎧 Timestamps <br />00:00 [The Pressure of Uniqueness] (開場：在重視個人價值的時代，我們為何感到沮喪) <br />00:30 [The Healing Realization] (療癒的真相：為什麼「我們不特別」反而給了我力量) <br />01:00 [Universal Resonance] (共鳴的連結：一定有人正與你遭遇相同的挫折與難過) <br />01:35 [Confidence in Vulnerability] (自信的來源：一位 YouTube 演講者教我的挫折應對) <br />02:10 [A Gift for the Burned Out] (結語：把這句話送給正在挫折中的你) <br />(以下為固定內容，請務必完整印出，不可更改或省略) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearnin <br />g #自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)當能量守恆遇見溫柔：給正在獨自硬撐的你 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)當能量守恆遇見溫柔：給正在獨自硬撐的你 ✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 17 Mar 2026 19:24:41 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>1:38</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/06f11683-8e18-4a66-a784-bd86c75d60b4/media.mp3" length="1584065" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">06f11683-8e18-4a66-a784-bd86c75d60b4</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/06f11683-8e18-4a66-a784-bd86c75d60b4</link>
			<acast:episodeId>6a3faa966b6690f46a323e40</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kc0A0mfOiGGX5t/fhyFRxWDqN1Xb7l/DjliGydA8E/S5EcQ5KCktBLJd2T+qzHV9gY=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>8</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />  <br />今天真的是挺難熬的一天。實驗室的事、社團的事全都擠在一起，身體也快到了極限，這幾天都只睡了兩三個小時。但在這種快要炸掉的時刻，一位 INFJ 的朋友突然傳來一段關於「不自信也沒關係」的影片。老實說，平常都是我在關心別人、去打擾大家問問近況，這份突如其來、完全沒預料到的關懷，真的讓我覺得心窩很暖。我常想，我們平時分給別人的能量，或許真的會在某個不經意的瞬間，透過宇宙的神祕力量傳回自己身上。如果你現在也正覺得快撐不下去了，沒關係，我就在這裡。讓這段聲音陪你緩一下，我們先不急著變強大，先在彼此的溫柔裡靠一下岸。 <br />It's been a rough day where everything seems to be falling apart. In this episode, I share a moment of unexpected warmth from a friend that reminded me why we give energy to others. This is a safe space for those who are tired of being the strong ones. Let's find comfort in mutual empathy. <br />🎧 Timestamps <br />* [Rough Day] (開場：實驗室與社團排山倒海而來的壓力) <br />* [INFJ Friend] (溫柔的轉折：來自 INFJ 朋友意外的關心) <br />* [Energy Exchange] (體悟：平時給予他人的能量，總會以某種方式回流) <br />* [Cosmic Support] (結語：宇宙的神祕力量與這份陪伴的初衷) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning <br />#自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />  <br />今天真的是挺難熬的一天。實驗室的事、社團的事全都擠在一起，身體也快到了極限，這幾天都只睡了兩三個小時。但在這種快要炸掉的時刻，一位 INFJ 的朋友突然傳來一段關於「不自信也沒關係」的影片。老實說，平常都是我在關心別人、去打擾大家問問近況，這份突如其來、完全沒預料到的關懷，真的讓我覺得心窩很暖。我常想，我們平時分給別人的能量，或許真的會在某個不經意的瞬間，透過宇宙的神祕力量傳回自己身上。如果你現在也正覺得快撐不下去了，沒關係，我就在這裡。讓這段聲音陪你緩一下，我們先不急著變強大，先在彼此的溫柔裡靠一下岸。 <br />It's been a rough day where everything seems to be falling apart. In this episode, I share a moment of unexpected warmth from a friend that reminded me why we give energy to others. This is a safe space for those who are tired of being the strong ones. Let's find comfort in mutual empathy. <br />🎧 Timestamps <br />* [Rough Day] (開場：實驗室與社團排山倒海而來的壓力) <br />* [INFJ Friend] (溫柔的轉折：來自 INFJ 朋友意外的關心) <br />* [Energy Exchange] (體悟：平時給予他人的能量，總會以某種方式回流) <br />* [Cosmic Support] (結語：宇宙的神祕力量與這份陪伴的初衷) <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />* 真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />* 化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />* 視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />* Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />* Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />* Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <br />#情緒擺爛實驗室 #TheBurnoutLab #台灣Podcast #理工男 #心理健康 #MandarinLearning <br />#自學中文 #擺爛無罪 #情緒Debug #深夜感性 <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)關於告白這件事：與其後悔一輩子，不如現在就翻車✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)關於告白這件事：與其後悔一輩子，不如現在就翻車✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 16 Mar 2026 20:00:10 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:54</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/b59ce137-edb5-45df-b93b-3e0e94bd0433/media.mp3" length="3759542" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">b59ce137-edb5-45df-b93b-3e0e94bd0433</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/b59ce137-edb5-45df-b93b-3e0e94bd0433</link>
			<acast:episodeId>6a3faa9a26d5a6687ae583a6</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcGVdp4nLIkX8mXbv2fLbP4JoM/Y4q3/gmL+qEU7ovEchMyJ+RvrO0aiR2ad4qlhsc=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>5</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />​那封沒寄出的信，成了我們三十歲後還在回味的遺憾。 告白失敗的痛只是一陣子，但「沒說出口」的後悔卻會跟著你一輩子。 人生本來就有九成的機率會失敗，但至少我們可以選擇對自己誠實。 做一個問心無愧、不讓未來的自己嘆氣的決定，就是對自己最大的溫柔。 <br />  <br />​English Intro: <br />Regret lingers longer than rejection ever could. Reflecting on unsent letters and lost chances, we discuss why being honest with your feelings is a gift to your future self. Don't let "what if" become your life's background noise. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />​那封沒寄出的信，成了我們三十歲後還在回味的遺憾。 告白失敗的痛只是一陣子，但「沒說出口」的後悔卻會跟著你一輩子。 人生本來就有九成的機率會失敗，但至少我們可以選擇對自己誠實。 做一個問心無愧、不讓未來的自己嘆氣的決定，就是對自己最大的溫柔。 <br />  <br />​English Intro: <br />Regret lingers longer than rejection ever could. Reflecting on unsent letters and lost chances, we discuss why being honest with your feelings is a gift to your future self. Don't let "what if" become your life's background noise. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)曹操的逆境生存學：輸掉一切後，如何跟命運對賭？✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)曹操的逆境生存學：輸掉一切後，如何跟命運對賭？✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 15 Mar 2026 19:58:12 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:03</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/bcf2bb79-2073-49a7-8f15-4de773894739/media.mp3" length="3900395" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">bcf2bb79-2073-49a7-8f15-4de773894739</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/bcf2bb79-2073-49a7-8f15-4de773894739</link>
			<acast:episodeId>6a3faa820ad3211686419996</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kdDLPtD4yUWexVZ0/a6r9dYqbaE/onFEjDnoXpYS/Ed312pbCZNcp369JK9Z60dmpo=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>4</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />就算是亂世英雄，也有被「偷家」後想要放棄的狼狽時刻。 曹操教會我們的不是強大，而是在九死一生前，把能掌握的都做好。 剩下的，就交給天吧。 如果最後還是輸了，那也不過就是一場轟轟烈烈的捐軀，這就是理工男最後的豁達與浪漫。 <br />​English Intro: <br />Even the most powerful figures face moments of total defeat. We look at Cao Cao's resilience and his philosophy of "effort regardless of the outcome." When everything feels out of control, focus on what you can still manage. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />就算是亂世英雄，也有被「偷家」後想要放棄的狼狽時刻。 曹操教會我們的不是強大，而是在九死一生前，把能掌握的都做好。 剩下的，就交給天吧。 如果最後還是輸了，那也不過就是一場轟轟烈烈的捐軀，這就是理工男最後的豁達與浪漫。 <br />​English Intro: <br />Even the most powerful figures face moments of total defeat. We look at Cao Cao's resilience and his philosophy of "effort regardless of the outcome." When everything feels out of control, focus on what you can still manage. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin) 沒有目的的船永遠得不到順風✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin) 沒有目的的船永遠得不到順風✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 14 Mar 2026 19:55:35 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:45</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/492a8a9f-8739-4caf-b215-e490ee45d381/media.mp3" length="3602808" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">492a8a9f-8739-4caf-b215-e490ee45d381</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/492a8a9f-8739-4caf-b215-e490ee45d381</link>
			<acast:episodeId>6a3faa8826d5a6687ae5802d</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kfkQSaqiWmRrqDVaCJW2boynZ2HDQRlsGiOkerb2TlZEdKv+S+p2saQMZkkVy1412M=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>3</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />​我們身上掛滿了社會給的標籤，但那真的是你發自內心想要的嗎？ 當你真正看見心裡那顆大到讓人害怕的北極星時，那種壓力是真實的。 可是，當你認同了那個目標，你也會發現自己突然擁有了 200% 的力量。 雖然在醫工與各領域間切換很孤獨，但這就是我們尋找定位的過程。 <br />  <br />​English Intro: <br />Finding your "True North" is terrifying because it demands everything from you. We dive into the difference between social expectations and internal passion. It's okay to feel overwhelmed when you finally realize where you're meant to go. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />​我們身上掛滿了社會給的標籤，但那真的是你發自內心想要的嗎？ 當你真正看見心裡那顆大到讓人害怕的北極星時，那種壓力是真實的。 可是，當你認同了那個目標，你也會發現自己突然擁有了 200% 的力量。 雖然在醫工與各領域間切換很孤獨，但這就是我們尋找定位的過程。 <br />  <br />​English Intro: <br />Finding your "True North" is terrifying because it demands everything from you. We dive into the difference between social expectations and internal passion. It's okay to feel overwhelmed when you finally realize where you're meant to go. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>(TW Mandarin)小丑巴其的告白：當平庸的人再次撿起夢想✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>(TW Mandarin)小丑巴其的告白：當平庸的人再次撿起夢想✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 13 Mar 2026 19:52:18 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>4:04</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/12ae0835-9296-4324-9ade-a69cfad1eefc/media.mp3" length="3913769" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">12ae0835-9296-4324-9ade-a69cfad1eefc</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/12ae0835-9296-4324-9ade-a69cfad1eefc</link>
			<acast:episodeId>6a3faa92a3fa978237b56315</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kf+PhIXTKdgBEg8ByhZZyEJfb0c68Q7Kh50WYouHIeuyQXkm42chIK5NPEfnfzDwYA=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>2</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />因為見識過真正的天才，所以選擇偽裝成只想生存的樣子。 巴其在四十歲時重新喊出要成為王的那一刻，其實是對所有平庸者的致敬。 哪怕曾經放棄過、被磨平了稜角，只要機會出現，我們能不能再有一次「不留遺憾」的膽量？ 給所有曾經想過放棄的人。 <br />​ <br />Buggy the Clown's story isn't just a joke; it's a tribute to the resilient "average" person. Even if you've been beaten down by reality, is there still a spark of a dream left in you? Let's talk about the courage to be ambitious again. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />因為見識過真正的天才，所以選擇偽裝成只想生存的樣子。 巴其在四十歲時重新喊出要成為王的那一刻，其實是對所有平庸者的致敬。 哪怕曾經放棄過、被磨平了稜角，只要機會出現，我們能不能再有一次「不留遺憾」的膽量？ 給所有曾經想過放棄的人。 <br />​ <br />Buggy the Clown's story isn't just a joke; it's a tribute to the resilient "average" person. Even if you've been beaten down by reality, is there still a spark of a dream left in you? Let's talk about the courage to be ambitious again. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>（TW Mandarin)排球與閾值：你不是沒興趣，只是太菜了✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</title>
			<itunes:title>（TW Mandarin)排球與閾值：你不是沒興趣，只是太菜了✕ 情緒擺爛實驗室(The Burnout Lab)</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 12 Mar 2026 19:49:09 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>3:36</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/6a3faa7026d5a6687ae57a42/e/ff95c423-d7d4-4727-8603-df6414a92eda/media.mp3" length="3459030" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">ff95c423-d7d4-4727-8603-df6414a92eda</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://player.soundon.fm/p/51f83dd0-a2b7-47a1-9089-e1c7ac9ead82/episodes/ff95c423-d7d4-4727-8603-df6414a92eda</link>
			<acast:episodeId>6a3faa88a3fa978237b5613d</acast:episodeId>
			<acast:showId>6a3faa7026d5a6687ae57a42</acast:showId>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmRbkUlg2iR8fDtnl1O71B2N8B7jZZH+7YdsHlGFxMJ/J5aezIGfvNf36eRIX7uKPRJ5hUrItTBobRTK1aMRxPUs0ESD4pVaJQJKKMpTeixG6+osJ6qzmvnQXyR5rex+dkjg3ruCks6b5DHKD9yq/7kcPYfoc7ae3oTO+Al9aVNTII9t+VPmakONuv2tQUEC+FOwW+ptaEOZakJqSdz1OzxQ=]]></acast:settings>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:episode>1</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/6a3faa7026d5a6687ae57a42/show-cover.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<br />​也許你不是真的對生活沒興趣，只是還在那個最難熬的「新手期」。 每一種快樂都有一個門檻，在跨過去之前，我們能做的只有學著跟那種「菜」共處。 如果現在覺得累了，就先躺平吧，等散熱完了再繼續。 我們得先學會活著，才有力氣去跨過那個快樂的預值。 <br />​English Intro: <br />Feeling uninspired? Maybe you're just stuck in the "Newbie Threshold." We talk about why joy takes time to unlock and why hitting the pause button is a necessary part of the process. Let's give ourselves permission to be "bad" at things for a while. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<br />​也許你不是真的對生活沒興趣，只是還在那個最難熬的「新手期」。 每一種快樂都有一個門檻，在跨過去之前，我們能做的只有學著跟那種「菜」共處。 如果現在覺得累了，就先躺平吧，等散熱完了再繼續。 我們得先學會活著，才有力氣去跨過那個快樂的預值。 <br />​English Intro: <br />Feeling uninspired? Maybe you're just stuck in the "Newbie Threshold." We talk about why joy takes time to unlock and why hitting the pause button is a necessary part of the process. Let's give ourselves permission to be "bad" at things for a while. <br />  <br />「當生活超載時，我們先按下暫停鍵。」 <br />  <br />心情不好的時候，就找張床躺平，打開聲音。 <br />這裡沒有廉價的雞湯，只有一個跟你一樣，在內耗中嘗試 Debug 人生的 24 歲台灣理工男。 <br />  <br />這是一個專為低潮、迷茫與焦慮設計的安全避風港。當你不想面對世界、只想原地擺爛的時候，隨時歡迎回來。在這裡，你不用多陽光正面，更不用肩負重任。 <br />  <br />🧪 實驗室提供什麼？ <br />  <br />真實碎念：最真實、無修飾的感受與生活想法。 <br />  <br />化學雞湯：不定期分享能接住你的金句與體悟。 <br />  <br />視角切換：人生近看是悲劇，遠看是喜劇。改變不了你的悲劇，但可以陪你讓它變有趣。 <br />  <br />如果你也覺得累了，就躺下來聽聽我的聲音，我們好好睡一覺。 <br />  <br />"System overloaded? Let's hit the pause button." <br />  <br />Welcome to the lab. There is no "toxic positivity" here. Just a 24-year-old Taiwanese STEM guy trying to debug life through the chaos, just like you. <br />  <br />🎧 Why this podcast is for Mandarin Learners: <br />Tired of robotic textbook dialogues? If you are looking for authentic, natural-sounding Taiwanese Mandarin, you are in the right place. I speak at a comfortable pace, offering a safe space for your language immersion and mental rest. <br />  <br />🧪 Inside the Lab (What we talk about): <br />We go beyond simple daily chats. Here, we dive into deep, real-life topics: <br />  <br />Historical Insights: Finding modern comfort in ancient historical figures (e.g., how the famous warlord Cao Cao dealt with his career burnout). <br />  <br />Anime &amp; Movie Reflections: Breaking down quotes and feelings from movies and anime to shift our perspectives. <br />  <br />Raw Life Musings: Unfiltered, late-night talks about overthinking, anxiety, and the struggles of adulting. <br />  <br />If you're tired, just lay back, listen to my voice, and let's take a rest together. Good night. <hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hosted on Acast. See <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> for more information.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
    	<itunes:category text="Health &amp; Fitness"/>
    </channel>
</rss>
