<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/global/feed/rss.xslt" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:podaccess="https://access.acast.com/schema/1.0/" xmlns:acast="https://schema.acast.com/1.0/">
    <channel>
		<ttl>60</ttl>
		<generator>acast.com</generator>
		<title>Écrire sans Exclure</title>
		<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/</link>
		<atom:link href="https://feeds.acast.com/public/shows/61efc8be7943400017e50cce" rel="self" type="application/rss+xml"/>
		<language>fr</language>
		<copyright>Isabelle Meurville</copyright>
		<itunes:keywords/>
		<itunes:author>Isabelle Meurville</itunes:author>
		<itunes:subtitle>La langue contre les clichés</itunes:subtitle>
		<itunes:summary><![CDATA[<p><strong>Écrire sans Exclure, La langue contre les clichés</strong> est le podcast d’une traductrice, Isabelle Meurville, qui explore comment les métiers de l’écrit abordent le français inclusif. Parce que la langue est un outil gratuit, puissant et à disposition pour changer le monde. Et que savoir détecter les clichés pour mieux les éliminer, est une compétence qui distingue efficacement les plumes inclusives.</p><p>En moins d’une demi-heure, chaque mois, elle aborde les points de langue avec beaucoup d’exemples, lève les objections les plus courantes, rappelle l’histoire de la langue et comment les femmes en arrivent à devoir se battre pour être nommées.</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		<description><![CDATA[<p><strong>Écrire sans Exclure, La langue contre les clichés</strong> est le podcast d’une traductrice, Isabelle Meurville, qui explore comment les métiers de l’écrit abordent le français inclusif. Parce que la langue est un outil gratuit, puissant et à disposition pour changer le monde. Et que savoir détecter les clichés pour mieux les éliminer, est une compétence qui distingue efficacement les plumes inclusives.</p><p>En moins d’une demi-heure, chaque mois, elle aborde les points de langue avec beaucoup d’exemples, lève les objections les plus courantes, rappelle l’histoire de la langue et comment les femmes en arrivent à devoir se battre pour être nommées.</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
		<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
		<itunes:owner>
			<itunes:name>Isabelle Meurville</itunes:name>
			<itunes:email>isabelle.meurville@translature.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
		<acast:showUrl>ecrire-sans-exclure</acast:showUrl>
		<acast:signature key="EXAMPLE" algorithm="aes-256-cbc"><![CDATA[wbG1Z7+6h9QOi+CR1Dv0uQ==]]></acast:signature>
		<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmQI5cfyaoZT5d8ESYLTxQI/BzBM/AMxuBqA8TYO7/mflIYzAYWPNLJ9XeAfbeuDZgDn9CmtWXrqmv+bfqHBjbcyQxnfPfCWObCNXjqHzDGawhHwMMBBIbokZuS0jza22Muf9Xg+RljbRMwRh/VOad7sEApSSl26Te4/+l/E17RUvfMwVTb3z8uwhbI1Mo4fWsK4VhWwZpgZFv18FCgA5sN6QsRGgGwQfQIctmMRcdSBt2REzRryrSGHpYNiU06d5Zg==]]></acast:settings>
        <acast:network id="61efc8be7943400017e50cd0" slug="isabelle-meurville"><![CDATA[Isabelle Meurville]]></acast:network>
		<itunes:type>episodic</itunes:type>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<image>
				<url>https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg</url>
				<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/</link>
				<title>Écrire sans Exclure</title>
			</image>
		<item>
			<title><![CDATA[Comm' inclusive et écogestes, la communauté Trainline]]></title>
			<itunes:title><![CDATA[Comm' inclusive et écogestes, la communauté Trainline]]></itunes:title>
			<pubDate>Fri, 07 Apr 2023 05:07:55 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>46:56</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/642ede09b5b0a30011cfd7fe/media.mp3" length="44966630" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">642ede09b5b0a30011cfd7fe</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>642ede09b5b0a30011cfd7fe</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>comm-inclusive-et-ecogestes-la-communaute-trainline</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHQ3m+0+hNXoM4FnGgQsNxMpKVTfuDsnEa/wQ23Z+ZuG4VX+y+I7/8cZQQvCyPJF8cEb3ZgqDZ7vokhX/1McC/1s]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Marie Blondeau, responsable du contenu marketing nous parle de son adoption du français inclusif</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>2</itunes:season>
			<itunes:episode>2</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Notes de l'épisode :</p><p>4'28 présentation de Trainline ; 12'52 l'attachement aux rails ; 22' pas de caprice ; 30'35 tout le monde a sa place ; 35'57 perspectives ; 40'52 c'est un jeu</p><p>Marie écoute LouisaDonna « Pas moi »</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Notes de l'épisode :</p><p>4'28 présentation de Trainline ; 12'52 l'attachement aux rails ; 22' pas de caprice ; 30'35 tout le monde a sa place ; 35'57 perspectives ; 40'52 c'est un jeu</p><p>Marie écoute LouisaDonna « Pas moi »</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Les valeurs inclusives de l'International Baccalaureate]]></title>
			<itunes:title><![CDATA[Les valeurs inclusives de l'International Baccalaureate]]></itunes:title>
			<pubDate>Wed, 08 Mar 2023 07:08:31 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>37:05</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/64074905499e2500118814af/media.mp3" length="35524719" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">64074905499e2500118814af</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://shows.acast.com/ecrire-sans-exclure/episodes/s2-e1-les-valeurs-inclusives-de-linternational-baccalaureate</link>
			<acast:episodeId>64074905499e2500118814af</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>s2-e1-les-valeurs-inclusives-de-linternational-baccalaureate</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHRSWPHv6e+Hn/52Kw1scC1/8MicZw1Ns+Ypzb4ZGZiijy3w3Qi4GI3KLQKw4i/XqymfF8yuf7wC2aX58ssaRk3A]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Une discussion avec Marlène NATIVELLE-AMABLE, cheffe de l’équipe de traduction francophone</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>2</itunes:season>
			<itunes:episode>1</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>NOTES DE L'ÉPISODE</p><br><p>Entretien avec Marlène NATIVELLE-AMABLE, cheffe de l’équipe de traduction francophone de l’International Baccalaureate Organisation.</p><br><p>Timing&nbsp;: 1’20 Qu’est-ce que l’IB&nbsp;? 5&nbsp;’16 Quelles langues de travail 9’50 L’écriture inclusive 19’18 Des manuels scolaires révisés 27’ Critères de recrutement 32’22 Rigueur de traitement 34&nbsp;’40 Les difficultés 35’55 Recommandations pour les oreilles</p><br><p>Pour en savoir plus&nbsp;: https://www.ibo.org/fr/benefits-of-the-ib/the-ib-learner-profile/</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>NOTES DE L'ÉPISODE</p><br><p>Entretien avec Marlène NATIVELLE-AMABLE, cheffe de l’équipe de traduction francophone de l’International Baccalaureate Organisation.</p><br><p>Timing&nbsp;: 1’20 Qu’est-ce que l’IB&nbsp;? 5&nbsp;’16 Quelles langues de travail 9’50 L’écriture inclusive 19’18 Des manuels scolaires révisés 27’ Critères de recrutement 32’22 Rigueur de traitement 34&nbsp;’40 Les difficultés 35’55 Recommandations pour les oreilles</p><br><p>Pour en savoir plus&nbsp;: https://www.ibo.org/fr/benefits-of-the-ib/the-ib-learner-profile/</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Esprit critique & français inclusif]]></title>
			<itunes:title><![CDATA[Esprit critique & français inclusif]]></itunes:title>
			<pubDate>Wed, 07 Dec 2022 06:07:57 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>25:12</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/62dfe0aeae16790012ac27c7/media.mp3" length="24140202" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">62dfe0aeae16790012ac27c7</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>62dfe0aeae16790012ac27c7</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>esprit-critique-francais-inclusif</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHQzyZjnHCEUV5+B3s7JuKDAiG2fYU6k8QFLTCnLFnK3YK8R4Ah9YGh7Hx+SVJlR8BvmL0OuP77EltbjR5KPC6ck]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Petite analyse</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>10</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p><em>Lien vers l’article</em>&nbsp;: https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/articles/</p><br><p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’46 trois sources de connaissance&nbsp;; 4’ la presse&nbsp;; 8’50 douter de mon expérience ; 11’20 quels critères pour vérifier l’hypothèse&nbsp;; 18’33 tester d’autres hypothèses&nbsp;; 23’ langage clair.</p><br><p><em>Crédits musique</em>&nbsp;: Swingirls&nbsp;</p><br><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p><em>Lien vers l’article</em>&nbsp;: https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/articles/</p><br><p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’46 trois sources de connaissance&nbsp;; 4’ la presse&nbsp;; 8’50 douter de mon expérience ; 11’20 quels critères pour vérifier l’hypothèse&nbsp;; 18’33 tester d’autres hypothèses&nbsp;; 23’ langage clair.</p><br><p><em>Crédits musique</em>&nbsp;: Swingirls&nbsp;</p><br><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>autres langues ; autres discriminations</title>
			<itunes:title>autres langues ; autres discriminations</itunes:title>
			<pubDate>Mon, 07 Nov 2022 06:07:11 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>20:54</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/62dfe00542893c0012a1a970/media.mp3" length="20028165" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">62dfe00542893c0012a1a970</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>62dfe00542893c0012a1a970</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>autres-langues-autres-discriminations</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHScwILyBuAJzZ4cv+mgN6lExOiBENsignmFu9kr3kKn9lCWE+netORvXBoivZdYN4P4KzUOeibXoeOcbSqoDkZZ]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Pratiques inclusives d’autres langues que le français et autres clichés linguistiques que le sexisme</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>9</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’06 autres langues inclusives&nbsp;; 4’49 point commun au français et à l’espagnol inclusifs&nbsp;; 5’25 la reco&nbsp;; 6’13 résister&nbsp;; 9’27 1er critère de discrimination&nbsp;; 13’20 l’engrenage&nbsp;; 16’52 les exemples dans la langue&nbsp;; 19’36 la récap’.</p><br><p><em>Biblio&nbsp;</em>: fondation du <a href="http://www.campdesmilles.org/fondation-objectifs.html" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Camp des Milles</a> contre les discriminations, <a href="https://charlottepuiseux.weebly.com/le-langage-meacutetaphorique--les-meacutetaphores-validistes-dans-lrsquoeacutecriture-feacuteministe-sami-schalk.html" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Charlotte Puiseux</a>, en <a href="https://www.scribbr.de/richtig-gendern/gendersternchen/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">allemand&nbsp;</a>; <a href="https://fr.globalvoices.org/2020/09/14/256072/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">langues romanes&nbsp;</a>; </p><br><p><em>Crédits musique</em>&nbsp;: Swingirls&nbsp;; extrait vidéo du Camp des Mille&nbsp;; .</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’06 autres langues inclusives&nbsp;; 4’49 point commun au français et à l’espagnol inclusifs&nbsp;; 5’25 la reco&nbsp;; 6’13 résister&nbsp;; 9’27 1er critère de discrimination&nbsp;; 13’20 l’engrenage&nbsp;; 16’52 les exemples dans la langue&nbsp;; 19’36 la récap’.</p><br><p><em>Biblio&nbsp;</em>: fondation du <a href="http://www.campdesmilles.org/fondation-objectifs.html" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Camp des Milles</a> contre les discriminations, <a href="https://charlottepuiseux.weebly.com/le-langage-meacutetaphorique--les-meacutetaphores-validistes-dans-lrsquoeacutecriture-feacuteministe-sami-schalk.html" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Charlotte Puiseux</a>, en <a href="https://www.scribbr.de/richtig-gendern/gendersternchen/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">allemand&nbsp;</a>; <a href="https://fr.globalvoices.org/2020/09/14/256072/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">langues romanes&nbsp;</a>; </p><br><p><em>Crédits musique</em>&nbsp;: Swingirls&nbsp;; extrait vidéo du Camp des Mille&nbsp;; .</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>épicènes et petits mots ; métonymies et composés</title>
			<itunes:title>épicènes et petits mots ; métonymies et composés</itunes:title>
			<pubDate>Fri, 07 Oct 2022 05:07:16 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>16:09</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/62dfdf56982bd50012fd3edb/media.mp3" length="15474942" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">62dfdf56982bd50012fd3edb</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>62dfdf56982bd50012fd3edb</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>epicenes-et-petits-mots-metonymies-et-composes</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHRn5XmaYTk8T470NydrQZOmmKIdMnTll/6HqNkqjyF2ztTe2qvOvjBLn3N2Q/nxxwev82De0qJUtwfM8Ps5jJdy]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Des exemples très concrets pour enrichir votre pratique du français inclusif</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>8</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’20 quatre candidats&nbsp;; 2’ les épicènes&nbsp;; 5’39 les p’tits mots&nbsp;; 8’33 deux reco&nbsp;; 11’28 le français inclusif en images&nbsp;; 13’55 les gâte-sauces&nbsp;; 14’46 la récap’.</p><br><p><em>Biblio&nbsp;</em>: Le bouquet des expressions imagées&nbsp;; Claude DUNETON et Sylvie CLAVAL&nbsp;; éditions Robert Laffont&nbsp;; collection Bouquins.</p><br><p><em>Crédits musique</em>&nbsp;: Swingirls&nbsp;; réplique de la série Kaamelot&nbsp;; Extrait du sketch la journée vérité de Florence Foresti.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’20 quatre candidats&nbsp;; 2’ les épicènes&nbsp;; 5’39 les p’tits mots&nbsp;; 8’33 deux reco&nbsp;; 11’28 le français inclusif en images&nbsp;; 13’55 les gâte-sauces&nbsp;; 14’46 la récap’.</p><br><p><em>Biblio&nbsp;</em>: Le bouquet des expressions imagées&nbsp;; Claude DUNETON et Sylvie CLAVAL&nbsp;; éditions Robert Laffont&nbsp;; collection Bouquins.</p><br><p><em>Crédits musique</em>&nbsp;: Swingirls&nbsp;; réplique de la série Kaamelot&nbsp;; Extrait du sketch la journée vérité de Florence Foresti.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>5 objections ; 10 atouts pour sa pratique professionnelle</title>
			<itunes:title>5 objections ; 10 atouts pour sa pratique professionnelle</itunes:title>
			<pubDate>Wed, 07 Sep 2022 05:07:34 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>18:51</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/62dfdd0ce520ee0013d7ed70/media.mp3" length="18068682" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">62dfdd0ce520ee0013d7ed70</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>62dfdd0ce520ee0013d7ed70</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>5-objections-10-atouts-pour-sa-pratique-professionnelle</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHTwAC3TPlYWJqh4O1YgvzKDp+cNB09SIEKPQQV9n78DkC0yeVrqAGJTQb7cBubVtE4Ljrko03PZmro+WKmhhQVY]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Comment contrer 5 objections courantes ; comment développer son activité grâce à 10 atouts du français inclusif</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>7</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’35 terreur en boucherie&nbsp;; 2’45 cinq objections&nbsp;; 9’50 reco lecture&nbsp;; 10’18 dix atouts du français inclusif pour les métiers de l’écrit&nbsp;; 14’26 droits d’autrice&nbsp;; 16’50 la récap’.</p><br><p><em>Biblio : </em>Le français est à nous&nbsp;! Petit manuel d'émancipation linguistique&nbsp;; Marie Candéa et Laélia Véron&nbsp;; collection Cahiers libres </p><br><p><em>Crédits musique&nbsp;</em>: Swingirls&nbsp;; réplique du film La cité de la peur&nbsp;; extrait de la bande son de la série télévisée WonderWoman.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p><em>Timing&nbsp;</em>: 1’35 terreur en boucherie&nbsp;; 2’45 cinq objections&nbsp;; 9’50 reco lecture&nbsp;; 10’18 dix atouts du français inclusif pour les métiers de l’écrit&nbsp;; 14’26 droits d’autrice&nbsp;; 16’50 la récap’.</p><br><p><em>Biblio : </em>Le français est à nous&nbsp;! Petit manuel d'émancipation linguistique&nbsp;; Marie Candéa et Laélia Véron&nbsp;; collection Cahiers libres </p><br><p><em>Crédits musique&nbsp;</em>: Swingirls&nbsp;; réplique du film La cité de la peur&nbsp;; extrait de la bande son de la série télévisée WonderWoman.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Néologismes</title>
			<itunes:title>Néologismes</itunes:title>
			<pubDate>Sun, 07 Aug 2022 15:03:16 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/6273fa2f22e54b0012d1d33a/media.mp3" length="172685543" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">6273fa2f22e54b0012d1d33a</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>6273fa2f22e54b0012d1d33a</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>neologismes</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHQtnOY+vE1OqXC+Y2kCb77JTdW7s4MIiow7CFFFg7MPAFnUrnGFjvozS+D5QPU0ombrfTeiSdyfxYRAcoQaKEOS]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Français, langue vivante</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>6</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Timing&nbsp;: 2’ Quels critères pour entrer au dictionnaire&nbsp;; 5’40 Les néologismes de la pandémie&nbsp;; 7’ Le retour de la cyclistine&nbsp;; 10’10 DGLFLF indispensable production terminologique du français&nbsp;; 12’ digitauz, Mx et Mz et autres autaires&nbsp;; 14’ Glissements de sens&nbsp;; 15’ Mary Poppins.</p><p>Biblio </p><p>1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Le Robert&nbsp;: https://dictionnaire.lerobert.com/</p><p>2.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;France Termes&nbsp;: <a href="http://www.culture.fr/Ressources/FranceTerme/Ressources-terminologiques" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://www.culture.fr/Ressources/FranceTerme/Ressources-terminologiques</a></p><p>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Alpheratz&nbsp;: https://www.alpheratz.fr/linguistique/genre-neutre/</p><p>Citation : <a href="https://www.cairn.info/revue-poesie-2013-3-page-238.htm" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.cairn.info/revue-poesie-2013-3-page-238.htm</a></p><br><p>Crédits musique&nbsp;: Swingirls</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Timing&nbsp;: 2’ Quels critères pour entrer au dictionnaire&nbsp;; 5’40 Les néologismes de la pandémie&nbsp;; 7’ Le retour de la cyclistine&nbsp;; 10’10 DGLFLF indispensable production terminologique du français&nbsp;; 12’ digitauz, Mx et Mz et autres autaires&nbsp;; 14’ Glissements de sens&nbsp;; 15’ Mary Poppins.</p><p>Biblio </p><p>1.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Le Robert&nbsp;: https://dictionnaire.lerobert.com/</p><p>2.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;France Termes&nbsp;: <a href="http://www.culture.fr/Ressources/FranceTerme/Ressources-terminologiques" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://www.culture.fr/Ressources/FranceTerme/Ressources-terminologiques</a></p><p>3.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Alpheratz&nbsp;: https://www.alpheratz.fr/linguistique/genre-neutre/</p><p>Citation : <a href="https://www.cairn.info/revue-poesie-2013-3-page-238.htm" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.cairn.info/revue-poesie-2013-3-page-238.htm</a></p><br><p>Crédits musique&nbsp;: Swingirls</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Guide de style</title>
			<itunes:title>Guide de style</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 07 Jul 2022 05:07:27 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/627163b6fceb4000128bcd84/media.mp3" length="132741694" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">627163b6fceb4000128bcd84</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>627163b6fceb4000128bcd84</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>guide-de-style</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHQCTs8pyJ15yvaNNnrRAjmQo7seTvhHvzU8xqkGO6WUMuKKIy+BF8Z3KiJSAWP/gGznHA0xUIn86Lyjxve6XJz4]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Consigner pour mieux partager</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>5</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Écrire sans Exclure, le podcast qui parle aux plumes, de patte et de style, d’épicène et d’hyponymes. Pas de pitié pour les clichés. À vos copies, à vos papiers&nbsp;!</p><p><strong>&nbsp;</strong></p><br><p>Timing&nbsp;: 2’30 la définition&nbsp;; 5’40 la biblio&nbsp;; 8’ guide de style du français inclusif&nbsp;; 12’20 la récap’</p><p>Biblio :</p><ol><li>HCEFH <a href="http://bit.ly/2fejwZ7" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://bit.ly/2fejwZ7</a></li><li>HEP https://www.hepl.ch/files/live/sites/files-site/files/instance-egalite/petit_guide_epicene_ipe.pdf </li><li>Université de Sherbrooke https://www.usherbrooke.ca/langue/fileadmin/sites/langue/documents/guide_redacepicene.pdf</li></ol><p>Crédits musique&nbsp;: Swingirls, Femmouzes T.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Écrire sans Exclure, le podcast qui parle aux plumes, de patte et de style, d’épicène et d’hyponymes. Pas de pitié pour les clichés. À vos copies, à vos papiers&nbsp;!</p><p><strong>&nbsp;</strong></p><br><p>Timing&nbsp;: 2’30 la définition&nbsp;; 5’40 la biblio&nbsp;; 8’ guide de style du français inclusif&nbsp;; 12’20 la récap’</p><p>Biblio :</p><ol><li>HCEFH <a href="http://bit.ly/2fejwZ7" rel="noopener noreferrer" target="_blank">http://bit.ly/2fejwZ7</a></li><li>HEP https://www.hepl.ch/files/live/sites/files-site/files/instance-egalite/petit_guide_epicene_ipe.pdf </li><li>Université de Sherbrooke https://www.usherbrooke.ca/langue/fileadmin/sites/langue/documents/guide_redacepicene.pdf</li></ol><p>Crédits musique&nbsp;: Swingirls, Femmouzes T.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Stratégies inclusives et langage clair</title>
			<itunes:title>Stratégies inclusives et langage clair</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 07 Jun 2022 05:07:25 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/627163094bf10d001325c012/media.mp3" length="150431353" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">627163094bf10d001325c012</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/#Podcast</link>
			<acast:episodeId>627163094bf10d001325c012</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>strategies-inclusives-et-langage-clair</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHTxz2ltf99L3sGR9FjrM3fmaE5V3IsW4fq0akoAB1Amd6i1Trv206RZ+mm4GTx0kq6u6XBm24grm8lMCOUSb04a]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Simplifier, encore et toujours</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>4</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Écrire sans Exclure, le podcast qui parle aux plumes, de patte et de style, d’épicène et d’hyponymes. Pas de pitié pour les clichés. À vos copies, à vos papiers&nbsp;!</p><br><p>Timing&nbsp;: 14" stratégies de rédaction inclusive&nbsp;; 3’42 zéro prétexte&nbsp;; 7’45 cyclistine&nbsp;; 10’ langage clair&nbsp;; 14’10 la récap’</p><p>Biblio : </p><ol><li>DICTIONNAIRE DU SPORT AU FEMININ Les mots pour la dire du 19e au 20e siècle de Christiane TETÊT&nbsp;; CROS (Comité régional olympique et sportif de Franche-Comté)</li><li>LES MOTS ONT UN SEXE de Marina YAGUELLO&nbsp;; édition POINTS, collection <a href="https://www.decitre.fr/collection/Le+Gout+des+Mots" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Le Goût des Mots</a></li><li>SUR LES BOUTS DE LA LANGUE&nbsp;; TRADUIRE EN FEMINISTE/S de Noémie GRUNENWALD&nbsp;; éditions de la Contreallée, collection Contrebande</li></ol><p>Crédits musique&nbsp;: Swingirls, Femmouzes T.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Écrire sans Exclure, le podcast qui parle aux plumes, de patte et de style, d’épicène et d’hyponymes. Pas de pitié pour les clichés. À vos copies, à vos papiers&nbsp;!</p><br><p>Timing&nbsp;: 14" stratégies de rédaction inclusive&nbsp;; 3’42 zéro prétexte&nbsp;; 7’45 cyclistine&nbsp;; 10’ langage clair&nbsp;; 14’10 la récap’</p><p>Biblio : </p><ol><li>DICTIONNAIRE DU SPORT AU FEMININ Les mots pour la dire du 19e au 20e siècle de Christiane TETÊT&nbsp;; CROS (Comité régional olympique et sportif de Franche-Comté)</li><li>LES MOTS ONT UN SEXE de Marina YAGUELLO&nbsp;; édition POINTS, collection <a href="https://www.decitre.fr/collection/Le+Gout+des+Mots" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Le Goût des Mots</a></li><li>SUR LES BOUTS DE LA LANGUE&nbsp;; TRADUIRE EN FEMINISTE/S de Noémie GRUNENWALD&nbsp;; éditions de la Contreallée, collection Contrebande</li></ol><p>Crédits musique&nbsp;: Swingirls, Femmouzes T.</p><p>Des <a href="https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/ressources/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">ressources</a> offertes pour vous accompagner</p><p><a href="https://translature.com/contact/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Inscription à l’infolett’ du 7</a></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>La langue de Racine</title>
			<itunes:title>La langue de Racine</itunes:title>
			<pubDate>Sat, 07 May 2022 05:07:53 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/61efd57373f0a00012fd3163/media.mp3" length="129124212" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">61efd57373f0a00012fd3163</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/</link>
			<acast:episodeId>61efd57373f0a00012fd3163</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>la-langue-de-racine</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHQeb41QPTOJPGG2C2ZCZT5HS1YptwBWYm/Xy0nVMVNamRUsha8xQkJ+K0X4/737/u2s7z94Ue19kc0jVopqJOe3]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Les autres accords</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>3</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Bienvenue dans l’épisode trois du podcast Écrire sans Exclure où nous abordons le sujet des autres accords que le masculin qui l’emporte, car j’ai découvert au fil de mon expérience de traductrice indépendante que d’autres règles ont longtemps coexisté en français avec celle du masculin dit générique. Elles sont tout aussi légitimes et nous les utilisons même sans nous en rendre compte.</p><br><p><strong>Références </strong>: l'utilisation de néologismes sur ce site même d'Acast, la&nbsp;<a href="http://www.slate.fr/story/153501/ecriture-inclusive-slatefr-sengage-pour-laccord-de-proximite" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Déclaration de Slate</a> le média en ligne s’engage à appliquer l’accord de proximité. Vous trouverez aussi une mine d’informations sur le site d’<a href="https://www.elianeviennot.fr/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Eliane Viennot</a>, professeuse à l’université de St-Etienne.&nbsp;</p><br><p><strong>Timing </strong>: 2'32" Ce qui se passe dans notre cerveau ; 4'00" La langue ne fait pas tout ; 5'50' Travailler en accord avec ses valeurs ; 7'37" Des exemples ; 12'10" La récap</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Bienvenue dans l’épisode trois du podcast Écrire sans Exclure où nous abordons le sujet des autres accords que le masculin qui l’emporte, car j’ai découvert au fil de mon expérience de traductrice indépendante que d’autres règles ont longtemps coexisté en français avec celle du masculin dit générique. Elles sont tout aussi légitimes et nous les utilisons même sans nous en rendre compte.</p><br><p><strong>Références </strong>: l'utilisation de néologismes sur ce site même d'Acast, la&nbsp;<a href="http://www.slate.fr/story/153501/ecriture-inclusive-slatefr-sengage-pour-laccord-de-proximite" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Déclaration de Slate</a> le média en ligne s’engage à appliquer l’accord de proximité. Vous trouverez aussi une mine d’informations sur le site d’<a href="https://www.elianeviennot.fr/" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Eliane Viennot</a>, professeuse à l’université de St-Etienne.&nbsp;</p><br><p><strong>Timing </strong>: 2'32" Ce qui se passe dans notre cerveau ; 4'00" La langue ne fait pas tout ; 5'50' Travailler en accord avec ses valeurs ; 7'37" Des exemples ; 12'10" La récap</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Écriture inclusive : définition</title>
			<itunes:title>Écriture inclusive : définition</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 07 Apr 2022 05:07:35 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/61efcfef73f0a00012fd1b66/media.mp3" length="139455669" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">61efcfef73f0a00012fd1b66</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/</link>
			<acast:episodeId>61efcfef73f0a00012fd1b66</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>ecriture-inclusive-definition</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHRrqs66gjCtaKuIjJfXl1P1EbD2hfzBLLz02A/loT+Xabi8U2UFHGvh3W4RfqCUWtO7xSS2cTP4MBznwJuohe88]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle><![CDATA[Ce qu'est l'écriture inclusive et ce qu'elle n'est pas]]></itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>2</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Trois définition et trois questions. l’Académie française est-elle une référence linguistique&nbsp;? Le point milieu est-il élitiste&nbsp;? L’écriture inclusive découpe-t-elle la langue écrite et parlée&nbsp;?</p><br><p><strong>Références </strong>: je vous propose de découvrir le travail de la linguiste Laélia Véron sous quatre formes différentes&nbsp;: une conférence donnée à Fribourg, en Suisse, en vidéo&nbsp;: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=P5TepfcwEc0" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=P5TepfcwEc0</a>, les épisodes du podcast Parler comme jamais et le livre qui en est tiré sous le même titre. Vous retrouverez aussi ses chroniques sur France Inter.</p><br><p><strong>Timing </strong>: 1'40" trois définitions ; 2'50" trois questions ; 5'13" le point milieu ; 7'37'' il est où le dogme, déjà ? ; 11'29" des exemples</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Trois définition et trois questions. l’Académie française est-elle une référence linguistique&nbsp;? Le point milieu est-il élitiste&nbsp;? L’écriture inclusive découpe-t-elle la langue écrite et parlée&nbsp;?</p><br><p><strong>Références </strong>: je vous propose de découvrir le travail de la linguiste Laélia Véron sous quatre formes différentes&nbsp;: une conférence donnée à Fribourg, en Suisse, en vidéo&nbsp;: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=P5TepfcwEc0" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=P5TepfcwEc0</a>, les épisodes du podcast Parler comme jamais et le livre qui en est tiré sous le même titre. Vous retrouverez aussi ses chroniques sur France Inter.</p><br><p><strong>Timing </strong>: 1'40" trois définitions ; 2'50" trois questions ; 5'13" le point milieu ; 7'37'' il est où le dogme, déjà ? ; 11'29" des exemples</p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Madame le directeur</title>
			<itunes:title>Madame le directeur</itunes:title>
			<pubDate>Tue, 01 Mar 2022 17:22:31 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/61efcf361199f40011cc7d7a/media.mp3" length="141647182" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">61efcf361199f40011cc7d7a</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/</link>
			<acast:episodeId>61efcf361199f40011cc7d7a</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>madame-le-directeur</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHSZzg9zdJq0om6sR0W0Lpt4IK8U4y7LBRrkRyzhoMxQhcIoVE5ibb1/QXtZyyNVMINFXoB/gPadI0bINXW8sWuf]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle>Accords et noms de métiers</itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>full</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:episode>1</itunes:episode>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[<p>Bienvenue dans cet épisode du podcast Écrire sans Exclure où nous abordons le sujet de l’accord de genre et de la féminisation des noms de métiers.</p><br><p><strong>Références</strong> Les ouvrages de Michèle Perrot sur les femmes à travers les siècles fournissent tous les détails sur ce phénomène au long cours. «&nbsp;Histoire des femmes en occident&nbsp;» 5 tomes de l’Antiquité au XXe siècle en édition de Poche, et aussi «&nbsp;Mon histoire des femmes&nbsp;», «&nbsp;Les femmes ou le silence de l’histoire&nbsp;» et d’autres sur des sujets connexes.</p><br><p><strong>Timing&nbsp;&nbsp;</strong>1’13’’ Mme le directeur&nbsp;; 5’20’’document de référence en 1986&nbsp;; 8’12’’ en pratique&nbsp;: 3 solutions&nbsp;; 11’40’’ des exemples&nbsp;; 13’06’’ la récap</p><p><br></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[<p>Bienvenue dans cet épisode du podcast Écrire sans Exclure où nous abordons le sujet de l’accord de genre et de la féminisation des noms de métiers.</p><br><p><strong>Références</strong> Les ouvrages de Michèle Perrot sur les femmes à travers les siècles fournissent tous les détails sur ce phénomène au long cours. «&nbsp;Histoire des femmes en occident&nbsp;» 5 tomes de l’Antiquité au XXe siècle en édition de Poche, et aussi «&nbsp;Mon histoire des femmes&nbsp;», «&nbsp;Les femmes ou le silence de l’histoire&nbsp;» et d’autres sur des sujets connexes.</p><br><p><strong>Timing&nbsp;&nbsp;</strong>1’13’’ Mme le directeur&nbsp;; 5’20’’document de référence en 1986&nbsp;; 8’12’’ en pratique&nbsp;: 3 solutions&nbsp;; 11’40’’ des exemples&nbsp;; 13’06’’ la récap</p><p><br></p><hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
		<item>
			<title>Bande-annonce</title>
			<itunes:title>Bande-annonce</itunes:title>
			<pubDate>Thu, 03 Feb 2022 16:48:41 GMT</pubDate>
			<itunes:duration>0</itunes:duration>
			<enclosure url="https://sphinx.acast.com/p/open/s/61efc8be7943400017e50cce/e/61efcc0573f0a00012fd0bbc/media.mp3" length="64039671" type="audio/mpeg"/>
			<guid isPermaLink="false">61efcc0573f0a00012fd0bbc</guid>
			<itunes:explicit>false</itunes:explicit>
			<link>https://translature.com/accueil/formation-ecriture-inclusive/</link>
			<acast:episodeId>61efcc0573f0a00012fd0bbc</acast:episodeId>
			<acast:showId>61efc8be7943400017e50cce</acast:showId>
			<acast:episodeUrl>bande-annonce</acast:episodeUrl>
			<acast:settings><![CDATA[FYjHyZbXWHZ7gmX8Pp1rmbKbhgrQiwYShz70Q9/ffXZMTtedvdcRQbP4eiLMjXzCKLPjEYLpGj+NMVKa+5C8pL4u/EOj1Vw4h5MMJYp0lCcFAe0fnxBJy/1ju4Qxy1fh8gO4DvlGA40yms2g0/hOkcrfHIopjTygHFqGwwOPKFIai4SuTvs86Lx3UYCyl6ZsWOB943o3V1/pZdhGIGakVGib8sLoUiWIG4lTmS5bMHQW2NIZN2Tdl3g0nme4SCepBkrFtA2j2OCZKWSrwi7ocb4O7aLJaX3iKwGLpjv4EAvrpUVRxovIMTeyEERcbnWr]]></acast:settings>
			<itunes:subtitle><![CDATA[La langue française, un outil efficace d'inclusion.]]></itunes:subtitle>
			<itunes:episodeType>trailer</itunes:episodeType>
			<itunes:season>1</itunes:season>
			<itunes:image href="https://assets.pippa.io/shows/undefined/1643104001144-08595f4c254b5f9af069c9f3367c8171.jpeg"/>
			<description><![CDATA[La langue a bien plus à offrir qu’un masculin qui exclut, qui serait un peu neutre, mais pas vraiment. Je vous propose de faire valser les mots dans votre pratique de rédaction ou de traduction dans le respect absolu des autres règles de grammaire.&nbsp;vFnyjRp5hFdZtvlsgSWI<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></description>
			<itunes:summary><![CDATA[La langue a bien plus à offrir qu’un masculin qui exclut, qui serait un peu neutre, mais pas vraiment. Je vous propose de faire valser les mots dans votre pratique de rédaction ou de traduction dans le respect absolu des autres règles de grammaire.&nbsp;vFnyjRp5hFdZtvlsgSWI<hr><p style='color:grey; font-size:0.75em;'> Hébergé par Acast. Visitez <a style='color:grey;' target='_blank' rel='noopener noreferrer' href='https://acast.com/privacy'>acast.com/privacy</a> pour plus d'informations.</p>]]></itunes:summary>
		</item>
    	<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
    	<itunes:category text="Education"/>
    	<itunes:category text="Business"/>
    </channel>
</rss>
